diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ja/messages/koffice')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-ja/messages/koffice/karbon.po | 140 |
1 files changed, 40 insertions, 100 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ja/messages/koffice/karbon.po b/koffice-i18n-ja/messages/koffice/karbon.po index e8ef593d..df57b85c 100644 --- a/koffice-i18n-ja/messages/koffice/karbon.po +++ b/koffice-i18n-ja/messages/koffice/karbon.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: karbon\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 05:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-02 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -44,16 +44,6 @@ msgstr "クリーンアップ" msgid "Close Path" msgstr "パスを閉じる" -#: commands/vcommand.cc:59 commands/vcommand.cc:318 commands/vcommand.cc:342 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "元に戻す(&U): " - -#: commands/vcommand.cc:65 commands/vcommand.cc:324 commands/vcommand.cc:356 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "やり直す(&R): " - #: commands/vcommand.cc:347 msgid "&Undo: " msgstr "元に戻す(&U): " @@ -247,11 +237,6 @@ msgstr "不透明度" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: dialogs/vconfiguredlg.cc:47 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Karbon を設定..." - #: dialogs/vconfiguredlg.cc:53 dialogs/vconfiguredlg.cc:118 msgid "Interface" msgstr "インターフェース" @@ -308,10 +293,6 @@ msgstr "グリッドに合わせる(&R)" msgid "Grid &color:" msgstr "グリッドの色(&C):" -#: dialogs/vconfiguredlg.cc:305 -msgid "Spacing" -msgstr "" - #: dialogs/vconfiguredlg.cc:306 msgid "&Horizontal:" msgstr "水平(&H):" @@ -437,12 +418,6 @@ msgstr "前面に" msgid "Lower" msgstr "背面に" -#: dockers/vdocumentdocker.cc:475 dockers/vstyledocker.cc:143 -#: tools/vpatterntool.cc:61 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "削除(&E)" - #: dockers/vdocumentdocker.cc:482 msgid "Item" msgstr "アイテム" @@ -559,15 +534,6 @@ msgstr "パターン" msgid "Clipart" msgstr "クリップアート" -#: dockers/vstyledocker.cc:139 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: dockers/vstyledocker.cc:141 tools/vpatterntool.cc:59 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "インポート(&I)" - #: dockers/vtransformdocker.cc:43 karbon_view.cc:1511 msgid "Transform" msgstr "変形" @@ -699,10 +665,6 @@ msgstr "ページ全体" msgid "View &Mode" msgstr "表示モード(&M)" -#: karbon_view.cc:947 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: karbon_view.cc:951 msgid "Normal" msgstr "標準" @@ -928,19 +890,6 @@ msgstr "パスを平坦化(&F)..." msgid "Flatten Path" msgstr "パスを平坦化" -#: plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc:59 -#: plugins/insertknots/insertknotsplugin.cc:57 -#: plugins/roundcorners/roundcornersplugin.cc:62 -#: plugins/shadoweffect/shadoweffectplugin.cc:64 -#: plugins/whirlpinch/whirlpinchplugin.cc:65 tools/vellipsetool.cc:40 -#: tools/vpenciltool.cc:67 tools/vpenciltool.cc:74 tools/vpenciltool.cc:86 -#: tools/vpolygontool.cc:36 tools/vrectangletool.cc:36 -#: tools/vroundrecttool.cc:37 tools/vsinustool.cc:38 tools/vspiraltool.cc:37 -#: tools/vstartool.cc:37 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "輪郭のプロパティ" - #: plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc:60 msgid "Flatness:" msgstr "平坦度:" @@ -1060,11 +1009,6 @@ msgstr "+/- キーでキャンバスを拡大/縮小します。<br>" msgid "Zoom Tool" msgstr "ズームツール" -#: plugins/zoomtool/vzoomtool.cc:165 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "ズームツール" - #: shapes/vellipse.cc:112 tools/vellipsetool.cc:272 msgid "Ellipse" msgstr "楕円" @@ -1574,10 +1518,6 @@ msgstr "テキスト" msgid "Bold" msgstr "ボールド" -#: tools/vtexttool.cc:342 -msgid "Italic" -msgstr "" - #: tools/vtexttool.cc:352 msgid "Alignment:" msgstr "水平位置:" @@ -1763,20 +1703,10 @@ msgstr "定義済みのグラデーションに追加(&A)" msgid "Overall opacity:" msgstr "全体の不透明度:" -#: data/karbon.rc:92 widgets/vgradienttabwidget.cc:211 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - #: widgets/vgradienttabwidget.cc:213 msgid "Predefined Gradients" msgstr "定義済みのグラデーション" -#: widgets/vgradienttabwidget.cc:219 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "削除(&E)" - #: widgets/vgradienttabwidget.cc:220 msgid "&Import" msgstr "インポート(&I)" @@ -1871,26 +1801,11 @@ msgstr "相対位置(&P)" msgid "Solid" msgstr "べた塗り" -#: data/karbon.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: data/karbon.rc:8 data/karbon_readonly.rc:5 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: data/karbon.rc:20 #, no-c-format msgid "P&urge" msgstr "消去(&U)" -#: data/karbon.rc:25 data/karbon_readonly.rc:11 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: data/karbon.rc:46 #, no-c-format msgid "&Object" @@ -1916,16 +1831,6 @@ msgstr "均等配置(&D)" msgid "Effe&cts" msgstr "効果(&C)" -#: data/karbon.rc:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "ペンシルの設定" - -#: data/karbon.rc:101 data/karbon_readonly.rc:19 -#, no-c-format -msgid "View" -msgstr "" - #: data/karbon.rc:107 #, no-c-format msgid "Object" @@ -1936,7 +1841,42 @@ msgstr "オブジェクト" msgid "Toolbox" msgstr "ツールボックス" -#: data/karbon.rc:121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Align" -msgstr "整列(&A)" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "元に戻す(&U): " + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "やり直す(&R): " + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Karbon を設定..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "削除(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "インポート(&I)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "輪郭のプロパティ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "ズームツール" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "削除(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "ペンシルの設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "Align" +#~ msgstr "整列(&A)" |