summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-nl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-nl/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-nl/messages/koffice/kexi.po51
1 files changed, 29 insertions, 22 deletions
diff --git a/koffice-i18n-nl/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-nl/messages/koffice/kexi.po
index b28954f4..c5a16222 100644
--- a/koffice-i18n-nl/messages/koffice/kexi.po
+++ b/koffice-i18n-nl/messages/koffice/kexi.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-22 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:76
+#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:75
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Rinse de Vries,Ruurd Pels,Arnold Willem Groot,Maarten Rütten,Bram "
"Schoenmakers,Natalie Koning"
-#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:76
+#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:75
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -99,10 +99,17 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2007, OpenOffice Polska LLC.\n"
#: core/kexiaboutdata.cpp:52
-msgid ""
-"This software is developed by Kexi Team - an international group\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This software is developed by Kexi Team - an international group\n"
+#| "of independent developers, with additional assistance and support\n"
+#| "from the OpenOffice Polska company.\n"
+#| "\n"
+#| "Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl"
+msgid ""
+"This software was developed by Kexi Team - an international group\n"
"of independent developers, with additional assistance and support\n"
-"from the OpenOffice Polska company.\n"
+"from the OpenOffice Polska company and now maintained by the TDE team.\n"
"\n"
"Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl"
msgstr ""
@@ -112,75 +119,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Bezoek de website van dit bedrijf op http://www.openoffice.com.pl"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:60
+#: core/kexiaboutdata.cpp:59
msgid ""
"Project maintainer & developer, design, KexiDB, commercially supported "
"version, win32 port"
msgstr ""
"Ontwikkelaar, ontwerper, KexiDB, commercieel ondersteunde versie, Win32-port"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:61
+#: core/kexiaboutdata.cpp:60
msgid "Former project maintainer & developer"
msgstr "Voormalig projectonderhouder en -ontwikkelaar"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:62
+#: core/kexiaboutdata.cpp:61
msgid "KexiPropertyEditor and FormDesigner"
msgstr "KexiPropertyEditor en FormDesigner"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:63
+#: core/kexiaboutdata.cpp:62
msgid "PostgreSQL database driver, Migration module"
msgstr "PostgreSQL-databasestuurprogramma, migratiemodule"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:64
+#: core/kexiaboutdata.cpp:63
msgid ""
"Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MDB support"
msgstr ""
"Bijdragen voor MySQL en KexiDB, verbeteringen, migratiemodule, MDB-"
"ondersteuning"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:65
+#: core/kexiaboutdata.cpp:64
msgid "Scripting module (KROSS), Python language bindings, design"
msgstr "Scriptmodule (KROSS), Python-taal-bindings, ontwerp"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:66
+#: core/kexiaboutdata.cpp:65
msgid "Graphics effects, helper dialogs"
msgstr "Grafische effecten, hulp-dialoogvensters"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:67
+#: core/kexiaboutdata.cpp:66
msgid "Former developer"
msgstr "Voormalig ontwikkelaar"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:68
+#: core/kexiaboutdata.cpp:67
msgid "Original Form Designer, original user interface & much more"
msgstr ""
"Oorspronkelijke formulierontwerper, oorspronkelijke gebruikersinterface en "
"nog veel meer"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:69
+#: core/kexiaboutdata.cpp:68
msgid "CQL++, SQL assistance"
msgstr "CQL++, SQL-assistentie"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:70
+#: core/kexiaboutdata.cpp:69
msgid "Original code cleanings"
msgstr "Duidelijker maken van oorspronkelijke code"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:71
+#: core/kexiaboutdata.cpp:70
msgid "Bugfixes, original Table Widget"
msgstr "Verwijderen van fouten, oorspronkelijk tabelelement"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:72
+#: core/kexiaboutdata.cpp:71
msgid "Initial design improvements"
msgstr "Verbeteringen van eerste ontwerp"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:73
+#: core/kexiaboutdata.cpp:72
msgid "Icons and user interface research"
msgstr "Pictogrammen en gebruikersinterface-onderzoek"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:74
+#: core/kexiaboutdata.cpp:73
msgid "Coffee sponsoring"
msgstr "Koffiesponsoring"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:75
+#: core/kexiaboutdata.cpp:74
msgid "Numerous bug reports, usability tests, technical support"
msgstr ""
"Ontelbaar veel bugrapporten, testen op gebruiksgemak, technische "