summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pl')
-rw-r--r--koffice-i18n-pl/messages/koffice/kchart.po31
1 files changed, 15 insertions, 16 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kchart.po b/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kchart.po
index fa173cff..3b1a585c 100644
--- a/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kchart.po
+++ b/koffice-i18n-pl/messages/koffice/kchart.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kchart\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-08 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -1651,21 +1651,7 @@ msgstr "KChart"
msgid "(c) 1998-2006, Kalle Dalheimer and Klarälvdalens Datakonsult AB"
msgstr "(c) 1998-2006, Kalle Dalheimer i Klarälvdalens Datakonsult AB"
-#: kchart_aboutdata.h:39
-msgid ""
-"The drawing engine which forms the base of KChart\n"
-"is also available as a commercial product\n"
-"from Klarälvdalens Datakonsult AB.\n"
-"Contact info@klaralvdalens-datakonsult.se\n"
-"for more information."
-msgstr ""
-"Silnik odpowiadający za rysowanie wykresów zastosowany\n"
-"w KChart jest również dostępny jako produkt komercyjny\n"
-"firmy Klarälvdalens Datakonsult AB.\n"
-"Aby uzyskać więcej informacji,\n"
-"skontaktuj się z info@klaralvdalens-datakonsult.se."
-
-#: kchart_aboutdata.h:45
+#: kchart_aboutdata.h:43
msgid "Created chart preview images, toolbar icons"
msgstr "Generacja obrazków podglądu wykresu, ikony pasków narzędzi"
@@ -1906,6 +1892,19 @@ msgstr "Akcje"
msgid "Types"
msgstr "Typy"
+#~ msgid ""
+#~ "The drawing engine which forms the base of KChart\n"
+#~ "is also available as a commercial product\n"
+#~ "from Klarälvdalens Datakonsult AB.\n"
+#~ "Contact info@klaralvdalens-datakonsult.se\n"
+#~ "for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Silnik odpowiadający za rysowanie wykresów zastosowany\n"
+#~ "w KChart jest również dostępny jako produkt komercyjny\n"
+#~ "firmy Klarälvdalens Datakonsult AB.\n"
+#~ "Aby uzyskać więcej informacji,\n"
+#~ "skontaktuj się z info@klaralvdalens-datakonsult.se."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "Górny:"