summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ru/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ru/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-ru/messages/koffice/koffice.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/koffice.po
index 98eed897..ec3bcfa7 100644
--- a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/koffice.po
+++ b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/koffice.po
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Количество рисунков"
msgid "Number of Tables"
msgstr "Количество таблиц"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:750 kotext/KoFontDia.cpp:50
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:750 kotext/KoFontDia.cpp:50
msgid "Select Font"
msgstr "Выберите шрифт"
@@ -959,92 +959,92 @@ msgstr ""
msgid "Font too large for the preview pane"
msgstr "Размер шрифта слишком большой для предварительного показа"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:104
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:104
msgid "Here you can choose the font to be used."
msgstr "Здесь вы можете выбрать шрифт."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:116
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:116
msgid "Requested Font"
msgstr "Шрифт"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:139
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:139
msgid "Change font family?"
msgstr "Изменить гарнитуру шрифта"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:141
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:141
msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
msgstr "Включите этот флажок для изменения гарнитуры шрифта."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:147
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:147
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:154
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:154
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:158
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:158
msgid "Change font style?"
msgstr "Изменить стиль шрифта"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:160
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:160
msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
msgstr "Включите этот флажок для изменения стиля шрифта."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:166
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:166
msgid "Font style:"
msgstr "Стиль шрифта:"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:174
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:174
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:178
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:178
msgid "Change font size?"
msgstr "Изменить размер шрифта"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:180
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:180
msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
msgstr "Включите этот флажок для изменения размера шрифта."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:186 kotext/KoSearchDia.cpp:557
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:186 kotext/KoSearchDia.cpp:557
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:202
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:202
msgid "Here you can choose the font family to be used."
msgstr "Здесь вы можете выбрать гарнитуру шрифта."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:224
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:224
msgid "Here you can choose the font style to be used."
msgstr "Здесь вы можете выбрать стиль шрифта."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:227 kotext/KFontDialog_local.cpp:482
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:484 kotext/KFontDialog_local.cpp:493
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:494
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:227 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:482
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:484 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:493
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:494
msgid "Regular"
msgstr "Обычный"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:229
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229
msgid "Bold"
msgstr "Полужирный"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:230
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:230
msgid "Bold Italic"
msgstr "Полужирный курсив"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:247
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:247
msgid "Relative"
msgstr "Относительный размер"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:249
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:249
msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment"
msgstr ""
"Размер шрифта"
"<br><i>точный</i> или <i>относительный</i>"
"<br> к настройкам системы"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:251
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:251
msgid ""
"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
@@ -1054,17 +1054,17 @@ msgstr ""
"Относительный размер шрифта автоматически изменяется в зависимости от типа "
"носителя (графический интерфейс или печать на бумаге)."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:275
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:275
msgid "Here you can choose the font size to be used."
msgstr "Размер шрифта."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:298
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:298
msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
msgstr ""
"Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского "
"хозяйства"
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:303
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:303
msgid ""
"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
"special characters."
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr ""
"Текст примера, показанный выбранным шрифтом. Вы можете поменять текст для "
"проверки показа специальных символов."
-#: kotext/KFontDialog_local.cpp:312 kotext/KFontDialog_local.cpp:322
+#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:312 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:322
msgid "Actual Font"
msgstr "Действительный шрифт"