diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-tr')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-tr/messages/koffice/koffice.po | 287 |
1 files changed, 113 insertions, 174 deletions
diff --git a/koffice-i18n-tr/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-tr/messages/koffice/koffice.po index 79f1e6bc..388cf39b 100644 --- a/koffice-i18n-tr/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-tr/messages/koffice/koffice.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-25 12:12+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>\n" "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" @@ -119,11 +119,6 @@ msgstr "İliştirilen Öğeyi Kaldır" msgid "Add Index" msgstr "İndeks Ekle" -#: kformula/kformulaconfigpage.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Yazıtipi:" - #: kformula/kformulaconfigpage.cc:77 msgid "Default font:" msgstr "Öntanımlı yazıtipi:" @@ -152,11 +147,6 @@ msgstr "Sözdizim vurgulanması kullan" msgid "Choose..." msgstr "Seç..." -#: kformula/kformulacontainer.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Metni Yapıştır" - #: kformula/kformulacontainer.cc:474 msgid "Base Size Change" msgstr "Taban Boyutu Değişimi" @@ -642,11 +632,6 @@ msgstr "Geçersiz bir KOffice dosyası: %1" msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'." msgstr "Geçersiz belge: 'maindoc.xml' dosyası yok" -#: kofficecore/KoDocument.cpp:2006 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1048 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Başlık" - #: kofficecore/KoDocument.cpp:2009 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1051 msgid "" "<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?" @@ -829,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "Missing Import Filter" msgstr "İçe Aktarma Süzgeci Eksik" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Kaldır" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:224 msgid "Versions..." msgstr "Sürümler..." @@ -879,11 +859,6 @@ msgstr "&Yatay" msgid "Save as %1" msgstr "%1 Olarak Kaydet" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "Kaydeden" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:689 msgid "%1 (unknown file type)" msgstr "Bilinmeyen dosya türü %1" @@ -910,11 +885,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Export" msgstr "Aktarmayı Onayla" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:717 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Aktar..." - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:805 msgid "Save Document As" msgstr "Farklı Kaydet" @@ -931,10 +901,6 @@ msgstr "" "Bu isimde bir belge zaten var.\n" "Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:864 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1661 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:1122 kofficeui/KoTemplateChooseDia.cpp:187 msgid "Open Document" msgstr "Belge Aç" @@ -1164,11 +1130,6 @@ msgstr "Nokta (pt)" msgid "Error!" msgstr "Hata!" -#: kofficecore/KoView.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "Görünümü &Kaldır" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:42 msgid "Version" msgstr "Sürüm" @@ -1193,16 +1154,6 @@ msgstr "Açıklama" msgid "&Add" msgstr "&Ekle" -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:59 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Görünümü &Kaldır" - -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:62 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:822 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Değiştirilme:" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:65 msgid "&Open" msgstr "&Aç" @@ -1223,28 +1174,10 @@ msgstr "Ulaşım Tuşları" msgid "Select Character" msgstr "Karakter Seç" -#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:38 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Ekle:" - #: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:39 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:49 msgid "Insert the selected character in the text" msgstr "Seçili karakteri metin içerisine yerleştir" -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:93 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:160 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Geri al %1" - -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:112 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:164 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:195 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:210 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Yinele; %1" - #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:191 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:206 #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:241 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:285 #, c-format @@ -1320,21 +1253,6 @@ msgstr "Konum:" msgid "Add Guide Line" msgstr "" -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:61 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "bir sunum" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "&Yatay" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "&Düşey" - #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:72 msgid "&Position:" msgstr "&Konum:" @@ -1343,12 +1261,6 @@ msgstr "&Konum:" msgid "Guide Line" msgstr "" -#: kofficeui/KoGuides.cpp:45 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:433 -#: kotext/KoParagDia.cpp:1892 kotext/KoStyleManager.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Metin Sil" - #: kofficeui/KoGuides.cpp:47 msgid "&Set Position..." msgstr "Konumu &Belirle..." @@ -1369,11 +1281,6 @@ msgstr "İnternet" msgid "Mail & News" msgstr "Posta & Haber Grupları" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:51 kofficeui/KoInsertLink.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Dosya Adı" - #: kofficeui/KoInsertLink.cpp:59 msgid "Bookmark" msgstr "Sık Kullanılanlara Ekle" @@ -2888,17 +2795,6 @@ msgstr "Otomatik Düzelt (başlangıç ve bitiş aralıklarını kaldır)" msgid "Capitalize Name of Days" msgstr "Gün isimlerini büyük yaz" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Ekle" - -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:84 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:598 -#: kotext/KoCompletionBase.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Satır Sil" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:100 msgid "Autoinclude" msgstr "Otomatik Olarak İçer" @@ -3042,14 +2938,6 @@ msgstr "" "kullanması için düzenle. Liste-tarzı biçimleme, listeyi oluştururken doğru " "madde iminin kullanılmasını sağlar." -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:337 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:412 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:453 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:496 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:498 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:683 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:1028 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Ö&ntanımlı" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:379 msgid "Custom Quotes" msgstr "Tırnak Ayarları" @@ -3098,11 +2986,6 @@ msgstr "&Değiştir:" msgid "Find" msgstr "Bul" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:589 kross/main/scriptguiclient.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Değiştir:" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:603 msgid "Change Format..." msgstr "Biçimi Değiştir..." @@ -3209,11 +3092,6 @@ msgstr "Boşluk" msgid "End" msgstr "" -#: kotext/KoCompletionDia.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "S&ağ" - #: kotext/KoCompletionDia.cpp:130 msgid "Add Completion Entry" msgstr "Tamamlama Kaydı Ekle" @@ -3282,12 +3160,6 @@ msgstr "Değer:" msgid "Select Font" msgstr "Yazıtipini Seç" -#: kotext/KoFontDia.cpp:63 kotext/KoStyleManager.cpp:692 -#: kotext/KoStyleManager.cpp:793 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Yazıtipi:" - #: kotext/KoFontDia.cpp:72 kotext/KoStyleManager.cpp:694 msgid "Highlighting" msgstr "Satır Işıklandırması" @@ -3593,11 +3465,6 @@ msgstr "Boşluk" msgid "&New" msgstr "&Yeni" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1896 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Metin Sil" - #: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184 msgid "&Tabulators" msgstr "&Sekmeler" @@ -3625,10 +3492,6 @@ msgstr "Biçimleme Seçenekleri" msgid "Replace Text" msgstr "Metni Değiştir" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:550 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:556 msgid "Family:" msgstr "Aile:" @@ -3682,17 +3545,6 @@ msgstr "Dil:" msgid "Vertical alignment:" msgstr "Düşey konum:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:609 kotext/KoSearchDia.cpp:615 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:621 kotext/KoSearchDia.cpp:627 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: kotext/KoSearchDia.cpp:610 kotext/KoSearchDia.cpp:616 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:622 kotext/KoSearchDia.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Not" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:633 kotext/kolayouttabbase.ui:79 #, no-c-format msgid "Subscript" @@ -4290,11 +4142,6 @@ msgstr "Burada, kullanılacak yazıtipinin tarzını seçebilirsiniz." msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "İtalik:" - #: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229 msgid "Bold" msgstr "Kalın" @@ -4632,11 +4479,6 @@ msgstr "Kişisel Veriyi Sil" msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Metin Sil" - #: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:81 #, no-c-format msgid "Type" @@ -4682,21 +4524,6 @@ msgstr "Tarih:" msgid "No Header" msgstr "" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Dosya Adı" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:29 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:40 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:35 #, no-c-format msgid "Na&me:" @@ -5164,3 +4991,115 @@ msgstr "Kur" #, no-c-format msgid "Get More Scripts" msgstr "Daha Fazla Betik Al" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Yazıtipi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Metni Yapıştır" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Başlık" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Kaldır" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Kaydeden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Aktar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "Görünümü &Kaldır" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Görünümü &Kaldır" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "Değiştirilme:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Ekle:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Geri al %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Yinele; %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "bir sunum" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "&Yatay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "&Düşey" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Metin Sil" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Dosya Adı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Ekle" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Satır Sil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Ö&ntanımlı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Değiştir:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "S&ağ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Yazıtipi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Metin Sil" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Not" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "İtalik:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Metin Sil" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Dosya Adı" |