summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ca/docs/koffice/kpresenter/guides.docbook
blob: 2d4c29343e1a0629a5bce56ac0a2e9449f0cba3c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
<chapter id="guides">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Neil</firstname
> <surname
>Lucock</surname
> <affiliation
> <address
><email
>neil@nlucock.freeserve.co.uk</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Krishna</firstname
> <surname
>Tateneni</surname
> <affiliation
> <address
><email
>tateneni@pluto.njcc.com</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Brad</firstname
> <surname
>Hards</surname
> <affiliation
> <address
><email
>bradh@frogmouth.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Danny</firstname
> <surname
>Allen</surname
> <affiliation
> <address
><email
>danny@dannyallen.co.uk</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Anne-Marie</firstname
> <surname
>Mahfouf</surname
> <affiliation
> <address
><email
>annemarie.mahfouf@free.fr</email
></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Rafael</firstname
> <surname
>Carreras</surname
> <affiliation
><address
><email
>rcarreras@caliu.cat</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Guies detallades</title>

<para
>Aquest capítol descriu com realitzar algunes tasques comunes amb el &kpresenter;.</para>

<sect1 id="html-wizard">
<title
>Crear una presentació <acronym
>HTML</acronym
></title>

<para
>Exporta una presentació existent en pàgines en <acronym
>HTML</acronym
> estàndard amb ajudes de navegació.</para>

<procedure>
<step>
<para
>Primer, feu una nova presentació, o obriu-ne una d'existent. Llavors, cliqueu a <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Crea presentació en HTML...</guimenuitem
></para>

<screenshot>
<screeninfo
>Opció de menú Fitxer a <guimenuitem
>Crea presentació en HTML...</guimenuitem
></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Opció de menú Fitxer a <guimenuitem
>Crea presentació en HTML...</guimenuitem
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</step>

<step>
<para
>Una caixa de diàleg pregunta si voleu usar una configuració desada prèviament:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Diàleg de configuració prèvia</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Diàleg de configuració prèvia</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Cliqueu <guibutton
>No</guibutton
> si aquest és el primer cop que useu aquesta característica, o si voleu alterar opcions específiques. L'opció <guibutton
>Sí</guibutton
> us permet d'usar detalls que hagueu introduït prèviament per a la vostra presentació en <acronym
>HTML</acronym
>, de manera que podeu crear ràpidament la presentació sense necessitat d'ajustar les opcions.</para>
</step>

<step>
<para
>Obtindreu una caixa de diàleg preguntant per uns pocs detalls:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Ompliu amb els details per a la vostra presentació en <acronym
>HTML</acronym
></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Ompliu amb els details per a la vostra presentació en <acronym
>HTML</acronym
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Ompliu cada camp (el diàleg agafa les informacions del &kcontrol; si n'hi ha) i assegureu-vos que els detalls del camí són correctes, ja que així és com desarà el &kpresenter; els vostres nous fitxers <acronym
>HTML</acronym
> i les vostres imatges. Cliqueu el botó <guibutton
>Següent</guibutton
> quan hagueu acabat.</para>

<para
>Si el camí que heu seleccionat en aquest pas no existeix, el &kpresenter; us preguntarà si voleu crear-lo.</para
></step>

<step>
<para
>Ara, podeu configurar les opcions específiques d'<acronym
>HTML</acronym
>:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Ompliu amb detalls addicionals per a la vostra presentació en <acronym
>HTML</acronym
></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Ompliu amb detalls addicionals per a la vostra presentació en <acronym
>HTML</acronym
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Aquí es poden canviar els detalls de codificació i format es poden canviar, juntament amb el nivell d'apropament/allunyament de les diapositives. Per exemple, si heu dissenyat originalment les diapositives per a mostrar-les en una pantalla sencera de resolució 1280 x 1024, hauríeu d'escalar-les al 50% per a permetre que es vegin fàcilment en una finestra de navegador web molt més petita.</para>

<para
>En la majoria de casos, els valors per omissió estaran prou bé i podeu clicar de manera segura el botó <guibutton
>Següent</guibutton
> per a continuar a la següent pàgina.</para>
</step>

<step>
<para
>Ara podeu personalitzar els colors de les pàgines web:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Configurant l'estil per a la vostra presentació en <acronym
>HTML</acronym
></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Configurant l'estil per a la vostra presentació en <acronym
>HTML</acronym
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Quan el &kpresenter; crea les pàgines web, els colors de text per a l'ajuda a la navegació seguirà tot el que arrangeu aquí. Per a canviar qualsevol d'aquests colors, cliqueu en la barra de colors a continuació de la corresponent etiquet de text. Els colors usats en les vostres diapositives reals no es canviarà.</para>

<tip
><para
>Escolliu colors que siguin complementaris amb els continguts de la vostra presentació.</para
></tip>
</step>

<step
><para
>El botó <guibutton
>Següent</guibutton
> presenta una caixa de diàleg que us permet de canviar el nom usat en cada diapositiva de la pàgina en <acronym
>HTML</acronym
>:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Arranjant els noms de les diapositives</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Arranjant els noms de les diapositives</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</step>

<step>
<para
>Si la vostra presentació està previst que es mostri de manera desatesa (o sigui, avenç automàtic cap a la següent diapositiva, &etc;), podeu fer que la presentació corresponent en <acronym
>HTML</acronym
> també tingui el mateix comportament:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Presentacions desateses</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow7.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Presentacions desateses</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Aquí podei forçar que la diapositiva avanci cap a la següent després d'un temps determinat, i també fer que la presentació retorni al principi un cop arribi al final.</para>
</step>

<step>
<para
>Ara és hora de produir realment la vostra presentació en <acronym
>HTML</acronym
>. El progrés es presenta en aquesta caixa de diàleg:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Desant la vostra configuració</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow8.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Desant la vostra configuració</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Finalment, podeu desar la configuració que acabeu d'usar abans de tancar la caixa de diàleg, clicant al botó <guibutton
>Desa la configuració...</guibutton
>. </para>
</step>

<step
><para
>El que tenim ara són les noves carpetes <filename
>html/</filename
> i <filename
>pics/</filename
>, creades en el lloc que hem indicat abans quan arranjàvem el camí:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Les noves carpetes de presentació en <acronym
>HTML</acronym
></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="htmlshow9.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Les noves carpetes de presentació en <acronym
>HTML</acronym
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</step>
</procedure>

<para
>També hi ha un fitxer <filename
>index.html</filename
> per a engegar la vostra presentació web.</para>

<para
>Podeu veure com treballa usant el vostre gestor de fitxers o navegador per a obrir el fitxer <filename
>index.html</filename
>. Cliqueu on marca i es mostrarà la primera diapositiva de la vostra presentació. Es comportarà com una presentació del &kpresenter;.</para>

<para
>Cada clic de la fletxa us porta a la diapositiva següent o prèvia. Per a anar enrere a l'inici de la presentació, cliqueu la icona de presentació.</para>

<tip
><para
>Per a compartir la vostra presentació amb el món, transferiu els fitxers acabats de produir a una localització de xarxa accessible (o sigui, lloc web), recordant de mantenir intacta l'estructura del directori.</para
></tip>
</sect1>

<sect1 id="ms-export">
<title
>Exportant presentacions del &kpresenter; a un <trademark
>Dispositiu de memòria</trademark
></title>
<para
>Alguns projectors de Sony poden executar una presentació directament des d'un <trademark
>Dispositiu de memòria</trademark
>, sense que calgui connectar un ordinador al projector. El &kpresenter; pot exportar presentacions al format requerit per aquests projectors, i aquest tutorial us mostrarà com podeu exportar la vostra presentació. </para>

<para
>Cada presentació exportada consisteix d'una sèrie de fitxers d'imatge (un per a cada diapositiva, més dues diapositives de títol) i un fitxer d'índex. Estan creats amb una estructura de directoris bastant complicada que permet desar més d'una presentació en un únic dispositiu de memòria. A sota es mostra un exemple simple que consta de dues presentacions. </para>

<mediaobject id="ms-export-directory-structure">
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="msexport4.png"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Estructura de directoris del <trademark
>dispositiu de memòria</trademark
></phrase
></textobject>
</mediaobject>

<procedure>


<step>
<para
>Si la presentació que voleu exportar no està oberta, aneu a <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Obre...</guimenuitem
> i seleccioneu la presentació que voleu exportar. </para>
</step>

<step>
<para
>Ara, seleccioneu el menú <guimenu
>Fitxer</guimenu
> i escolliu <guimenuitem
>Crea presentació en dispositiu de memòria...</guimenuitem
>. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>La selecció de menú <guimenuitem
>Crea presentació a un dispositiu de memòria...</guimenuitem
> del &kpresenter;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="msexport1.png"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>La selecció de menú <guimenuitem
>Crea presentació a un dispositiu de memòria...</guimenuitem
> del &kpresenter;.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</step>

<step>
<para
>Això obrirà el diàleg <guilabel
>Crea presentació a un dispositiu de memòria</guilabel
>.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>El diàleg <guilabel
>Crea presentació a un dispositiu de memòria</guilabel
> del &kpresenter;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="msexport2.png"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>El diàleg <guilabel
>Crea presentació a un dispositiu de memòria</guilabel
> del &kpresenter;.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>El <guilabel
>camí</guilabel
> és el directori on s'exportarà la vostra presentació com a directoris (<filename
>DCIM</filename
> i <filename
>MSSONY</filename
>, mireu el <link linkend="ms-export-directory-structure"
>diagrama de l'estructura dels directoris</link
> més amunt). Si podeu, potser voldreu exportar directament al <trademark
>dispositiu de memòria</trademark
>. En aquest cas, haureu d'introduir aquí la localització del mitjà. </para>

<para
>El <guilabel
>Títol</guilabel
> s'usa tant com a nom al fitxer d'índex, com a etiqueta de text al títol de la diapositiva. Noteu que aquest títol no afecta els títols de cap de les diapositives de la presentació normal -el títol de la diapositiva és visible usant l'arranjament del projector de Sony abans de començar la mostra de la presentació real. </para>

<para
>Seleccioneu el botó <guibutton
>Arranja els colors</guibutton
> per a expandir el diàleg:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>El diàleg (expandit) del &kpresenter; <guilabel
>Crea Presentació en dispositiu de memòria</guilabel
>.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="msexport2b.png"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>El diàleg (expandit) del &kpresenter; <guilabel
>Crea Presentació en dispositiu de memòria</guilabel
>.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Aquests dos selectors de color només es fan servir per al títol de la diapositiva. Pot ser útil per a canviar els títols de les diapositives per a fer que la presentació més fàcils d'identificar quan es treballa amb el projector, tot i que és perfectament segur deixar-les amb el valor per omissió. </para>

<para
>Llavors podeu clicar el botó <guibutton
>D'acord</guibutton
> per a procedir amb el procés d'exportació. </para>
</step>

<step>

<para
>La vostra presentació s'exportarà ara en el format correcte, i el següent diàleg us informarà del progrés d'aquest procés: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>El diàleg de progrés <guilabel
>Crea presentació en dispositiu de memòria</guilabel
> del &kpresenter;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="msexport3.png"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>El diàleg de progrés <guilabel
>Crea presentació en dispositiu de memòria</guilabel
> del &kpresenter;.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Quan es completa l'exportació, podeu seleccionar el botó <guibutton
>Fet</guibutton
> i es tancarà el diàleg. </para>
</step>

<step>
<para
>Si no heu exportat la presentació a un <trademark
>dispositiu de memòria</trademark
>, necessitareu copiar els fitxers correctes en el <trademark
>dispositiu de memòria</trademark
> abans que podeu usar el projector. Com s'ha indicat més amunt, l'haureu de copiar als directoris i fitxers correctes començant a <filename
>DCIM</filename
> i <filename
>MSSONY</filename
> en el "root", o <filename
>/</filename
> del <trademark
>dispositiu de memòria</trademark
>. És crític que es mantingui l'estructura del directori, i podeu trobar més fàcil copiar la totalitat dels directoris <filename
>DCIM</filename
> i <filename
>MSSONY</filename
>. </para>

<para
>Si cal, podeu reanomenar amb seguretat el fitxer d'índex (que és <filename
>Slideshow.SPP</filename
> per omissió). Però no podeu reanomenar les imatges de les diapositives, ni d'aquests directoris, ja que aquests estan codificats en un fitxer d'índex. </para>
</step>

</procedure>

</sect1>

<sect1 id="creating-templates">
<title
>Creant plantilles de &kpresenter;</title>

<para
>És molt fàcil afegir noves plantilles a la biblioteca del &kpresenter;.</para>

<para
>Si heu fet una presentació amb un estil que volgueu usar de nou, podeu desar-la com a una plantilla.</para>

<para
>Aquest tutorial mostrarà com podeu fer una nova plantilla i desar-la.</para>

<procedure>
<step>
<para
>Obriu el &kpresenter; i creeu un nou document.</para>
</step>

<step>
<para
>Per a afegir una mica de gràcia a una diapositiva en blanc, podem canviar-li el fons -feu-ho anant a <guimenu
>Format</guimenu
> 
> <guimenuitem
>Fons de la diapositiva...</guimenuitem
>, o seleccionant el mateix ítem des del menú del botó dret del ratolí:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>El diàleg <guilabel
>Fons de la diapositiva</guilabel
> del &kpresenter;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="template02.png"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>El diàleg <guilabel
>Fons de la diapositiva</guilabel
> del &kpresenter;.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Volem que el fons sigui atractiu, així que hi afegim un gradient amb el menú desplegable, i llavors seleccionem els colors per al gradient clicant a les caixes colorejades. Per suposat, podeu escollir d'usar una imatge com a fons clicant la pestanya <guilabel
>Imatge</guilabel
>: experimenteu, però mantingueu-lo maco!</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Escollint un fons de diapositives</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="template03.png"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Escollint un fons de diapositives</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</step>

<step>
<para
>Ara la pàgina ha de tenir el fons que voleu. Creeu una caixa de text, i teclegeu una capçalera per a la vostra diapositiva:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Afegint una capçalera a la nova plantilla</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="template04.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Afegint una capçalera a la nova plantilla</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Quan estigueu satisfets amb la vostra plantilla, aneu a <menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
> <guimenuitem
>Gestor de plantilles</guimenuitem
></menuchoice
>:</para>

<screenshot>
<screeninfo
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Gestor de plantilles</guimenuitem
></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="template05.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Gestor de plantilles</guimenuitem
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Aquest diàles us permet de seleccionar on voleu desar la vostra plantilla:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Desant la nova plantilla</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="template06.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Desant la nova plantilla</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Recomano que deseu la plantilla en el grup <guilabel
>Presentacions de pantalla</guilabel
>. Podeu anomenar-la com volgueu, en aquest cas, la meva plnatilla es diu <userinput
>Tutorial_Template</userinput
>. Un cop esteu satisfet amb els arranjaments, cliqueu <guibutton
>D'acord</guibutton
> per a afegir la vostra plantilla personalitzada a la col·lecció de plantilles.</para>
</step>

<step>
<para
>Ara podeu tancar el document en el que heu estat treballant (no cal desar-lo). El proper cop que us surti el diàleg d'inici, estarà disponible la vostra pròpia plantilla per a escollir-la!</para>

<screenshot>
<screeninfo
>La vostra nova plantilla al diàleg d'inici del &kpresenter;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="template07.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>La vostra nova plantilla al diàleg d'inici del &kpresenter;.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</step>
</procedure>

</sect1>

</chapter>