summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ca/docs/koffice/kword/mbtb.docbook
blob: e6965b1a23a15245a4358b046f8d78b4ee62af9a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd">

To work on this document standalone, uncomment the prolog.
Comment it out again when you are done -->
	
<chapter id="menu-items">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Mike</firstname
> <surname
>McBride</surname
> </author>
&traductor.Antoni.Bella; 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Els ítems del menú/barra d'eines</title>

<sect1 id="menu-intro">
<title
>Introducció a les barres de menú i d'eines</title>

<para
>La clau per obtenir el millor de &kword;, es troba en les barres de menú i les barres d'eines.</para>

<para
>La barra de menú està organitzada en grups de funcions (&pex; funcions de fitxer, funcions de taula, &etc;). A sota de cadascun d'aquests grups hi ha un submenú d'accions. Alguns d'aquests submenús tindran els seus propis submenús.</para>

<para
>Les barra d'eines també estan organitzada en grups. Cada barra d'eines consta d'una sèrie de botons. Cada botó realitza una funció específica. Les barres d'eines estan dissenyades per actuar com a dreceres per a les funcions usades amb més freqüència.</para>

<para
>La primera part d'aquesta secció del manual tracta la manipulació de les barres d'eines de &kword; per adaptar-se a les vostres necessitats.</para>

<para
>La segona part d'aquesta secció entra en detall en cada funció de la barra de menú i cada botó de la barra de botons estàndard, i us proveeix un breu resum del que fa. Moltes d'aquestes seccions també us proveeixen un enllaç a informació més detallada, localitzada en un altra lloc en el manual de &kword;.</para>

</sect1>

<sect1 id="toolbars">
<title
>Ocultar, canviar i moure barres d'eines</title>
<indexterm
><primary
>barres d'eines</primary
><secondary
>ocultar</secondary
></indexterm>

<para
>&kword; ofereix a l'usuari gran flexibilitat en el tracte amb les barres d'eines. Aquesta primera secció us mostra algunes de les moltes opcions que teniu per a relocalitzar , reformatar i esborrar barres d'eines.</para>

<sect2 id="hide-toolbar">
<title
>Ocultar les barres d'eines </title>

<para
>Quan inicieu &kword; per primera vegada, seran visibles diverses barres d'eines. Si penseu que no us caldrà una barra d'eines i voleu reclamar aquest espai a l'escriptori, podeu ocultar alguna o totes les barres d'eines.</para>

<para
>Per ocultar una barra d'eines, seleccioneu <menuchoice
> <guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Barres d'eines</guimenuitem
></menuchoice
> des de la barra de menú. Apareixerà un submenú. Totes les barres d'eines estaran llistades. Simplement seleccioneu la barra d'eines que voleu ocultar o tornar a mostrar.</para>

</sect2>

<sect2 id="move-toolbar">
<title
>Moure les barres d'eines</title>
<indexterm
><primary
>barres d'eines</primary
><secondary
>moure</secondary
></indexterm>

<para
>Les barres d'eines es poden localitzar sobre la pantalla en 5 llocs.</para>

<orderedlist numeration="arabic">
<listitem
><para
>Dalt</para
></listitem>
<listitem
><para
>Baix</para
></listitem>
<listitem
><para
>Esquerra</para
></listitem>
<listitem
><para
>Dreta</para
></listitem>
<listitem
><para
>Surant</para
></listitem>
</orderedlist>

<para
><guilabel
>Dalt</guilabel
>, <guilabel
>Baix</guilabel
>, <guilabel
>Esquerra</guilabel
> i <guilabel
>Dreta</guilabel
> es refereixen a les vores de la pantalla de &kword;.</para>

<para
>Per a localitzar una barra d'eines en la posició <guilabel
>Baix</guilabel
>, per exemple, moveu la barra d'eines cap a una posició horitzontal sota l'àrea del document, i cap al final de la finestra de &kword;. Per a localitzar una barra d'eines en la posició <guilabel
>Esquerra</guilabel
>, tot seguit, moveu la barra d'eines cap a una posició vertical a l'esquerra de l'àrea del document, i cap a la vora esquerra de la finestra de &kword;.</para>

<para
>Es poden localitzar múltiples barres d'eines a cadascun d'aquests punts en la pantalla. (Podríeu, per exemple, moure totes les barres d'eines a la part superior de la pantalla). &kword; barrejarà les barres d'eines al voltant, per a que s'ajustin de la manera més compacta a aquesta localització.</para>

<para
>Hi ha dues maneres per a moure una barra d'eines.</para>

<itemizedlist>

<listitem>
<para
>Feu clic sobre l'àrea rallada de la barra d'eines amb el &BER; i manteniu premut el botó. Arrossegueu la barra d'eines cap a la localització desitjada. Veureu una figura rectangular indicant la posició i la orientació de la barra d'eines. Quan esteu a la posició desitjada, deixeu anar el &BER; i la barra d'eines hi serà inserida.</para>

<para
>o</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>Feu clic sobre la barra d'eines amb el &BDR;. Apareixerà un submenú. Seleccioneu <guimenuitem
>Orientació</guimenuitem
>. Apareixerà un altra submenú. Seleccioneu <guimenuitem
>Dalt</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Baix</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Esquerra</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Dreta</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Surant</guimenuitem
> o <guimenuitem
>Plana</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Si seleccioneu <guilabel
>Surant</guilabel
> per a qualsevol barra d'eines, es crearà una nova finestra exclusivament per a aquesta barra d'eines. Aquesta finestra es pot moure independentment de la finestra de &kword;.</para>

<para
>Finalment, si seleccioneu <guilabel
>Plana</guilabel
> per a qualsevol barra d'eines, aquesta o aquestes barres d'eines seran reduïdes a una secció horitzontal de línies localitzades directament sota la barra de menú principal. Per a restaurar aquesta barra de menú, simplement feu doble clic amb el &BER; sobre la barra d'eines plana per a restaurar la seva mida i posició original.</para>
</sect2>

<sect2 id="toolbar-options">
<title
>Canviar l'aparença de les vostres barres d'eines</title>
<indexterm
><primary
>barres d'eines</primary
><secondary
>formatat</secondary
></indexterm>

<para
>Les barres d'eines poden mostrar els seus botons de maneres diferents. A sota hi ha exemples de les quatre opcions per a la barra d'eines <emphasis
>Fitxer</emphasis
>.</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
>Només icones</entry>
<entry
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="tb1.png"
format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Només text</entry>
<entry
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="tb2.png"
format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Text vora les icones</entry>
<entry
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="tb3.png"
format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Text sota les icones</entry>
<entry
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="tb4.png"
format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para
>Per a canviar l'aparença d'una barra d'eines, situeu el cursor sobre la barra d'eines que voleu canviar i feu clic amb el &BDR;.</para>

<para
>Apareixerà un petit menú al cursor del ratolí. Seleccioneu <guimenuitem
>Posició del text</guimenuitem
>. Això obrirà un submenú, seleccioneu les vostres preferències des de la llista.</para>

<sect3 id="toolbar-options-size">
<title
>Canviar la mida de les icones</title>
<indexterm
><primary
>barres d'eines</primary
><secondary
>canviar la mida</secondary
></indexterm>

<para
>També podeu seleccionar la mida de les icones fent clic sobre la barra d'eines amb el &BDR;. Apareixerà un petit submenú. Seleccioneu <guimenuitem
>Mida de la icona</guimenuitem
> i després la mida de icona preferida.</para>

<note
> 
<para
>Establir l'aparença d'una barra d'eines no altera l'aspecte d'una altra barra d'eines.</para
> 
</note>

</sect3>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="basic-menubar">
<title
>Barra de menú</title>
     
<para
>La barra de menú conté tots els comandaments disponibles a &kword;. Es divideix en 10 categories generals.</para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="basic.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
     
<sect2 id="file">
<title
>El menú <guimenu
>Fitxer</guimenu
></title>

<para
>Fent clic sobre el menú <guimenu
>Fitxer</guimenu
>, podeu començar nous documents, carregar documents editats anteriorment, imprimir els vostres documents, tancar el document actual (per a que pugueu carregar un altra document), o sortir completament de &kword;.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term id="menu-new">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Nou</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Permetre obrir nous fitxers per a edició.</action
> Per a instruccions passa a passa, mireu <link linkend="new-doc"
>Començar un nou document</link
>.</para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> o fer <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="filenew2.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar les barres de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-open">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Obre...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
> Per a obrir fitxers de &kword; creats anteriorment.</action
> Per a instruccions passa a passa mireu <link linkend="loading"
>Recuperar un document desat</link
>.</para>
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> o fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-save">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Obre recent</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Per a obrir els fitxers editats més recentment. Una vegada heu fet clic sobre aquesta opció, apareixerà una llista de fitxers editats recentment. Seleccioneu el fitxer que voleu i &kword; l'obrirà. </action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Desa</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Desar els vostre document actual al disc.</action
> Si encara no heu desat el fitxer, se us demanarà per un nom de fitxer. Per a més detalls, mireu <link linkend="saving"
>Desar un document</link
>.</para
> 
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> o fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="filefloppy.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú. </para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Desa com...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet desar el fitxer amb un altra nom o un altra format.</action
> Per a més detalls, mireu <link linkend="command-save-as"
>Desar un document</link
>.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-reload">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Recarrega</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Recarrega el fitxer actual des del disc, esborrant qualsevol canvi fet al document des de l'última vegada que es va desar.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-import">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Importa...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Carrega un fitxer des d'una altra aplicació.</action
> &kword; intenta desxifrar el format del fitxer. Per a molts tipus de fitxers, es pot perdre informació. Si voleu saber més sobre la capacitat per a importar fitxers d'altres aplicacions, podeu veure la secció sobre <link linkend="filters"
>filtres</link
> al final d'aquesta documentació.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-export">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Exporta...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Desa un fitxer usant el format d'una altra aplicació.</action
> &kword; intenta desar el fitxer el millor que pot, però hi ha alguns tipus de fitxer per als que es poden produir pèrdues en la informació. Si voleu saber més sobre la capacitat d'exportar fitxers per a altres aplicacions, podeu veure la secció sobre <link linkend="filters"
>filtres</link
> que hi ha al final d'aquesta documentació.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-send-file">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Correu...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Inicia el vostre client de correu electrònic per a poder enviar el fitxer actual com a adjunt. El fitxer s'haurà de desar abans de poder seleccionar aquesta opció.</action
></para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-template-create">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Crea una plantilla a partir del document...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet desar el vostre fitxer com a una plantilla, per a usar-lo com a punt de partida per a documents futurs.</action
> Per a més detalls, mireu <link linkend="template-creation"
>Crear una nova plantilla</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-statistics">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Estadístiques</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>

<para
><action
>Obre una finestra que compta les frases, paraules, caràcters i síl·labes en el vostre document.</action
></para
> <para
>El nombre de frases no és sempre absolutament correcte, perquè &kword; ha d'esbrinar si un punt comença realment una nova frase o no. El nombre de síl·labes és estimat, perquè &kword; assumeix que el text està escrit en anglès.</para>

<para
>La puntuació <guilabel
>Facilitat de lectura:</guilabel
> és un número entre 0 i 100 que estima com de llegible és un text. Mentre major sigui el número, més fàcil serà de llegir. Un text amb una puntuació de 70 a 80 tindrà una llegibilitat força bona.</para>

<para
>La fórmula Flesch usa el nombre de paraules per frase i el nombre de síl·labes per paraula. Aquesta assumeix que usar paraules i frases curtes incrementa la llegibilitat d'un text. No diu res sobre gramàtica o significat. Tant el nombre de frases com el nombre de síl·labes són estimades, el resultat no és precís en absolut. El text almenys haurà de tenir 200 paraules, si no la puntuació serà marcada com a aproximada.</para>

<para
>La puntuació Flesch és definida tan sols per a text en anglès, però la idea bàsica hauria de funcionar també per a molts altres idiomes.</para>

<para
>Feu clic a <guibutton
>Bé</guibutton
> per a descartar la finestra.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-print">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Imprimeix...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Imprimeix el fitxer.</action
> Per a un resum de les opcions de la impressió, mireu <link linkend="printing"
>Imprimir un document</link
>.</para
> 

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> o fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileprint.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-print-preview">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Vista prèvia d'impressió...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Imprimeix el fitxer, però envia la sortida cap al vostre visor de postscript, per a que confirmeu abans d'enviar-lo a la impressora. L'operació del vostre visor de postscript variarà depenent del visor que useu. Per a més informació referiu-vos als fitxers d'ajuda del vostre visor.</action
></para
> 

<para
>Fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="fileprint2.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-doc-info">
<menuchoice
><guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Informació del document</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Obre una finestra que us permet introduir informació relativa al document</action
> (com el nom de l'autor, adreça, números de telèfon, resum del document, &etc;). Aquesta informació es desa amb el document per a una classificació posterior.</para
> 
<para
>Per a més informació, mireu <link linkend="documentinfo"
>Informació del document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-close">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Tanca</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Tanca el fitxer en el que esteu treballant actualment. Si no heu desat els canvis més recents, se us demanarà de fer-ho.</action
></para>
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-quit">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fitxer</guimenu
><guimenuitem
>Abandona</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Surt</action
> de &kword;.</para
> 
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="edit">
<title
>El menú <guimenu
>Edita</guimenu
></title>

<para
>Fent clic sobre el menú <guimenu
>Edita</guimenu
>, podreu tallar/copiar/enganxar text, desfer o refer edicions i realitzar recerques i substitucions de text.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term id="menu-undo">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Desfés</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>

<para
><action
>Reverteix l'última acció que heu realitzat.</action
> No totes les accions es poden revertir. Si no podeu desfer l'última acció, l'opció es mostrarà en gris i no s'hi podrà accedir. Per a tractar-ho en més profunditat, feu clic <link linkend="undo-redo"
>aquí</link
>.</para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> o fer clic sobre <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="undo.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-redo">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>&Maj;</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Refés</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Reverteix l'última acció de desfés realitzada.</action
> Si l'opció refés no està disponible, la barra d'eines mostrarà aquests ítems en gris. Per a tractar-ho en més profunditat, feu clic <link linkend="undo-redo"
>aquí</link
>.</para>
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>&Maj;</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
> o feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="redo.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-cut">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Talla</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina el text ressaltat des del document, i posa una còpia en el portapapers.</action
> Per a unes directrius més completes sobre com tallar i enganxar, i una descripció completa del portapapers, feu clic <link linkend="clipboard"
>aquí</link
>.</para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> o feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="editcut.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-copy">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Copia</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Situa una còpia del text ressaltat en el portapapers, sense canviar el text en el document.</action
> Per a unes directrius més completes sobre com copiar i enganxar, i una descripció completa del portapapers, feu clic <link linkend="clipboard"
>aquí</link
>.</para>
 
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> o feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editcopy.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-paste">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Enganxa</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Insereix una còpia del portapapers a la posició actual del cursor.</action
> Si hi ha un text ressaltat, &kword; substitueix tot el text subratllat amb els continguts del portapapers. El portapapers no serà alterat. Per a unes directrius més completes sobre com tallar i enganxar, i una descripció completa del portapapers, feu clic <link linkend="clipboard"
>aquí</link
>.</para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> o feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editpaste.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-select-all">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Selecciona-ho tot</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ressalta immediatament tot el text del conjunt de marcs actual.</action
></para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-select-all-frames">
<menuchoice
><guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Selecciona tots els marcs</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selecciona immediatament tots els marcs en el document actual.</action
></para>

</listitem>

</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Selecciona el marc</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selecciona el marc de text actual en el document.</action
></para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-find">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Cerca...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet cercar una sèrie de caràcters.</action
> Les característiques de la recerca de &kword; es tracten en més detall sota <link linkend="search-and-replace"
>Cercar text</link
>.</para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> o feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="find.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-findnext">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Cerca següent</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Repeteix l'última recerca de caràcters començant en la posició actual del cursor.</action
> Les característiques de recerca de &kword; es tracten en més detall sota <link linkend="search-and-replace"
>Cercar text</link
>.</para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-findprev">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Cerca anterior</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Repeteix l'última recerca de caràcters començant a la posició actual del cursor i enrere.</action
> Les característiques de recerca de &kword; es tracten en més detall sota <link linkend="search-and-replace"
>Cercar text</link
>.</para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú.</para
></listitem
></varlistentry>


<varlistentry>
<term id="menu-replace">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Substitueix...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet substituir un o més caràcters amb un altra conjunt de caràcters.</action
> Les característiques de recerca i substitució de &kword; es tracten cubren en més detall sota <link linkend="replace"
>Substituir el text</link
>.</para>
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-del-page">
<menuchoice
><guimenu
>Edita</guimenu
><guimenuitem
>Elimina la pàgina</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina la pàgina actual.</action
>  </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="view">
<title
>El menú <guimenu
>Visualitza</guimenu
></title
><variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Nova vista</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això crearà una nova vista del vostre document.</action
> Per a més informació sobre les vistes, referiu-vos a la secció titulada <link linkend="views"
>Usar múltiples vistes</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Tanca totes les vistes</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això tancarà totes les vistes inclosa la vista actual. També es sortirà de &kword;</action
>. Per a més informació sobre les vistes, referiu-vos a la secció titulada <link linkend="views"
>Usar múltiples vistes</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Divideix la vista</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això dividirà la vista actual.</action
> La orientació de la divisió és determinada per la <guimenuitem
>Orientació de la divisió</guimenuitem
>. Per a més informació sobre les vistes, referiu-vos a la secció titulada <link linkend="views"
>Usar múltiples vistes</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Elimina la vista</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això tancarà la vista actual.</action
> Per a més informació sobre les vistes, referiu-vos a la secció titulada <link linkend="views"
>Usar múltiples vistes</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Orientació del divisor</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això determina si la divisió de les vistes s'orientarà horitzontalment o verticalment</action
>. Feu clic sobre aquesta opció, i se us presentarà un submenú amb 2 opcions: <guimenuitem
>Vertical</guimenuitem
> i <guimenuitem
>Horitzontal</guimenuitem
>. Per a més informació sobre les vistes, referiu-vos a la secció titulada <link linkend="views"
>Usar múltiples vistes</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Mode de visualització</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Quan es selecciona aquesta opció, s'obre un submenú amb 3 opcions:</para>
<simplelist>
<member
><guilabel
>Mode de pàgina</guilabel
>: &kword; us mostra quin aspecte pren la vostra pàgina en un entorn WYSIWYG. Aquesta és la vista estàndard per a editar el document.</member>
<member
><guilabel
>Mode de vista prèvia</guilabel
>: Canvia la vista de &kword;, i des d'una vista d'una única pàgina passa a una vista de múltiples pàgines per avaluar el flux i el format del document. El nombre de pàgines a mostrar en el mode de vista prèvia <link linkend="opt-ui"
>es pot ajustar</link
>.</member>
<member
><guilabel
>Mode de text</guilabel
>: Quan aquesta opció està seleccionada, &kword; tan sols mostrarà el text del vostre document.</member>
</simplelist
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="view-formatting-menu">
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Caràcters de format</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Fent clic en aquesta opció, s'activa o desactiva la visualització de caràcters de format. Seleccionant aquesta opció es visualitzaran els caràcters no imprimibles (espais, retorns de carro i tabulacions). Seleccionant aquesta opció altra vegada s'ocultaran dits caràcters.</action
></para>
<para
>Es pot configurar quins caràcters seran visibles en la <link linkend="opt-misc"
>caixa de diàleg de configuració de &kword;</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Vores dels marcs</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Fent clic sobre aquesta opció, s'activa o desactiva la visualització de les vores del marc. Normalment, &kword; dibuixarà una línia gris que envolta cada marc, per a que pugueu veure les vores dels marcs. Si voleu que aquesta opció sigui desactivada, podeu seleccionar aquesta opció. Seleccionant aquesta opció altra vegada es tornaran a mostrar les vores. </action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Mostra/Oculta l'estructura del document</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Fent clic sobre aquesta opció s'activa o desactiva la visualització de la finestra d'estructura del document.</action
> Per a més informació, referiu-vos a la secció titulada <link linkend="doc-structure"
>Estructura del document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Mostra/Oculta els regles</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleccionant aquesta opció s'ocultaran els regles.</action
> Seleccionant aquesta opció altra vegada es mostraran els regles. Es pot trobar més informació sobre els regles sota <link linkend="rulers"
>Usar els regles</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Mostra/Oculta la graella</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleccionant aquesta opció s'activa o desactiva la graella.</action
> En tornar-la a seleccionar, es desactivarà o activarà la graella.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Ajusta a la graella</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleccionant aquesta opció s'activa l'ajust a la graella.</action
> Seleccionant aquesta opció altra vegada es desactiva l'ajust a la graella. Es mostra una marca de selecció al davant de l'entrada del menú per a indicar l'estat d'aquesta opció.</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term id="menu-zoom">
<menuchoice
><guimenu
>Visualitza</guimenu
><guimenuitem
>Apropa</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleccionant aquesta opció se us permetrà augmentar o disminuir l'ampliació de la pàgina. Seleccionant un valor major al 100 per cent, el text i les imatges apareixeran més grans. Seleccionant un valor menor al 100 per cent, el text i les imatges apareixeran més petites.</action
></para>

<important>
<para
>El valor de l'apropament no afectarà a la sortida final del text o de les imatges. Aquesta opció serveix per ajudar-vos a editar i distribuir els vostres documents.</para>
</important>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="insert">
<title
>El menú <guimenu
>Insereix</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term id="menu-insert-special-character">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt; &Maj; <keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Insereix</guimenu
> <guimenuitem
>Caràcter especial...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Obre una caixa de diàleg que us permetrà seleccionar caràcters que no es troben en el teclat.</action
></para
> 
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Alt; &Maj; <keycap
>C</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-hard-frame-break">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Intro;</keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Salt de pàgina</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això introduirà un caràcter especial que forçarà al text dintre del marc de text següent (plantilles de disposició de pàgina) o la pàgina següent (plantilles orientades a text) al que esteu connectat.</action
>. Es pot trobar més informació sobre els <link linkend="hard-break"
>Salts de pàgina</link
> en la secció <link linkend="frames"
>Treballar amb marcs</link
>.</para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Intro;</keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú. </para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-page">
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Pàgina</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Aquesta opció inserirà una nova pàgina a la posició actual del cursor.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Nota al peu/final...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Insereix una nota al peu o al final a la posició actual del cursor.</action
> Es pot trobar informació en més detall en la secció <link linkend="endnotes-and-footnotes"
>Notes al peu i al final</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Taula de continguts</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això inserirà o actualitzarà una taula de continguts a la posició actual del cursor.</action
> Es pot trobar informació més detallada en la secció <link linkend="toc"
>Taula de continguts</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Variable</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleccionar aquesta opció us permetrà inserir números de pàgina, data, hora, informació d'autor, &etc;</action
> Podeu trobar informació específica sobre els números de pàgina <link linkend="page-number"
>aquí</link
>. Es pot trobar més informació sobre dates i hores en la secció <link linkend="date-time"
>Inserir la data i l'hora</link
>. Es pot trobar més informació sobre altres variables en <link linkend="variables"
>Variables del document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Expressió</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleccionar aquesta opció us permetrà inserir frases comunes.</action
> Les frases estan organitzades en categories. Per a informació sobre com usar i afegir expressions referiu-vos a la secció titulada <link linkend="expressions"
>Expressions</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Enllaç...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet connectar text a pàgines web externes, adreces de correu electrònic o fitxers.</action
> Per a més informació referiu-vos a la secció titulada <link linkend="links"
>Enllaços de document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Comentari...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet afegir comentaris al text seleccionat.</action
> Per a més informació referiu-vos a la secció titulada <link linkend="comments"
>Comentaris del document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
> <guimenuitem
>Fitxer...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet inserir un altra fitxer de &kword; dintre del document.</action
> Per a més informació referiu-vos a la secció titulada <link linkend="insert-file"
>Inserir fitxers</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Marcador...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet marcar llocs en el document per a una recuperació més fàcil.</action
> Per a més informació referiu-vos a la secció titulada <link linkend="bookmarks"
>Marcadors del document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-table">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Taula...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això us permetrà crear una taula en la posició actual del cursor.</action
> Per a més informació referiu-vos a la secció titulada <link linkend="tables"
>Taules</link
>.</para
> 

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
><keycap
>F5</keycap
></keycombo
> o feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="part-kspread.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> són equivalents a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-picture">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Imatge...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Aquesta opció us permet crear un nou marc, i inserir automàticament una imatge des d'un fitxer dintre del nou marc.</action
> Després de seleccionar aquest ítem de menú o botó de la barra d'eines, s'obrirà una caixa de diàleg, de manera que podreu seleccionar el fitxer d'imatge des del vostre sistema. (Per a ajuda amb aquesta caixa de diàleg, si us plau, mireu <link linkend="insert-graphics"
>Inserir gràfics</link
>). Una vegada seleccionat el fitxer que voleu, feu clic sobre el botó <guibutton
>Bé</guibutton
>. &kword; tancarà la caixa de diàleg i el vostre cursor passarà a ser una creueta. Situeu el cursor sobre la pàgina a on voleu localitzar una cantonada de la vostra imatge. Feu clic i manteniu premut el &BER;, després arrossegueu el ratolí. Això crearà una vora que representa la mida final de la imatge en el vostre document. Quan esteu content amb la mida de la imatge, deixeu anar el botó del ratolí i la imatge serà inserida en el nou marc.</para>
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
> o fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fpicture.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-text-frame">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F10</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Marc de text</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Per a crear un nou marc de text.</action
> Després de seleccionar aquesta opció, el vostre cursor passarà a ser una creueta. Escolliu la localització d'una cantonada del vostre nou marc de text. Feu-hi clic amb el &BER; i manteniu premut el botó. Arrossegueu el ratolí, fins que tingueu el marc de text desitjat. Quan tingueu la figura i la mida correctes, deixeu anar el botó del ratolí. &kword; mostrarà una caixa de diàleg amb opcions per a connectar aquest marc de text amb altres marcs de text en el vostre document. Per a més informació sobre aquest tema, mireu <link linkend="frames"
>Treballar amb marcs</link
>.</para
> 

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
><keycap
>F10</keycap
></keycombo
> o fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tfcreatebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-formula">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Fórmula</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Insereix una fórmula en el document.</action
> Per a més informació sobre fórmules en &kword; podeu anar <link linkend="formulas"
>aquí</link
>.</para
> 

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
> o fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="part-kformula.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> són equivalents a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-part">
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Marc d'objecte</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea un nou marc, i obre una caixa de diàleg que llista cadascuna de les aplicacions de &koffice;. Això us permetrà inserir qualsevol dada en el vostre document de &kword;.</action
></para>
<para
>Fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kpart.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-scan-image">
<menuchoice
><guimenu
>Insereix</guimenu
><guimenuitem
>Escanejar imatge...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet accedir al vostre escànner per a inserir imatges dintre del document.</action
> Per a més informació mireu la secció titulada <link linkend="scan-graphics"
>Usar una imatge des d'un escànner</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="format">
<title
>El menú <guimenu
>Format</guimenu
></title
><variablelist>

<varlistentry>
<term id="format-default">
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Format per omissió</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Canvia automàticament tot el format a les preferències predeterminades per al text seleccionat.</action
></para>
<para
>El format per omissió és pot establir amb les opcions de <link linkend="opt-document"
>Configurar el document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term id="format-font">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Font...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet canviar les característiques de format del text seleccionat.</action
> Per a més detalls, aneu a <link linkend="format-characters"
>Formatar caràcters</link
></para>

<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Format</guimenu
> <guimenuitem
>Paràgraf...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Per a canviar el sagnat, espaiat entre paràgrafs, flux de text, tabulacions, numeració i vores.</action
> Per a més detalls, aneu a <link linkend="format-para"
>Format de paràgrafs</link
>.</para>
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Nota al peu...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet canviar l'aparença de les vostres notes al peu.</action
> Per a més informació mireu <link linkend="endnotes-and-footnotes"
>Notes al peu</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Fórmula</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet donar format a la fórmula seleccionada.</action
> Per a més informació aneu a <link linkend="formulas"
>Fórmules</link
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Estil</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Us permet seleccionar un estil per al text seleccionat. Seleccionant aquesta opció es mostra un submenú que llistarà tots els estils de paràgrafs disponibles. Seleccioneu l'estil correcte i l'estil de paràgraf serà canviat.</para>
<para
>Teniu més informació a <link linkend="styles"
>Estils de text</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-format-stylist">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Gestor d'estils...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Obre un diàleg per a permetre-us formatar, afegir i eliminar estils.</action
> Per a més informació aneu a <link linkend="styles"
>Estils</link
></para
><para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-import-style">
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Importa estils...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet importar un estil.</action
> Per a més informació aneu a <link linkend="styles"
>Estils de text</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Crea un estil a partir de la selecció...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Usa el text actualment seleccionat per a crear un nou estil.</para>
<para
>Per a més informació aneu a <link linkend="style-add-text"
>Estils de text</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Disposició de pàgina...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Useu això per a canviar les propietats de la pàgina impresa, incloent la mida, les capçaleres i els peus.</action
> Per a més detall, aneu a <link linkend="page-format"
>Formatar la pàgina</link
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Habilita/Deshablita les capçaleres del document</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleccionant aquesta opció s'activen les capçaleres.</action
> Seleccionant aquesta opció altra vegada es desactivaran les capçaleres. Es pot trobar més informació sobre capçaleres i peus sota <link linkend="headers-and-footers"
>Capçaleres i peus</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Habilita/Deshablita els peus del document</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleccionant aquesta opció s'activen els peus.</action
> Seleccionant aquesta opció altra vegada es desactivaran els peus. Es pot trobar més informació sobre capçaleres i peus sota <link linkend="headers-and-footers"
>Capçaleres i peus</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>



</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-frames">
<title
>El menú <guimenu
>Marcs</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term id="reconnect-frame">
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Propietats del marc o conjunt de marcs...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet configurar les opcions de format bàsiques per al conjunt de marcs.</action
> Es pot trobar més informació sobre aquest tema en <link linkend="format-frame"
>Establir les propietats per als marcs</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Elimina el marc</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això us permetrà eliminar el marc sencer, i tot el text i els objectes continguts dintre seu.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-raise-frame">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Puja el marc</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això us permetrà elevar el marc un nivell per sobre.</action
> Per a més informació, mireu la secció titulada <link linkend="raise-frame"
>Pujar i baixar marcs</link
>.</para>
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-lower-frame">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Baixa el marc</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això us permetrà baixar el marc un nivell per sota.</action
> Per a més informació, mireu la secció titulada <link linkend="raise-frame"
>Pujar i baixar marcs</link
>.</para>
<para
>Escriure <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> és equivalent a usar la barra de menú. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-raise-front">
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Porta al davant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això eleva el marc seleccionat actualment per sobre de tots els marcs que el tapen.</action
> Per a més informació, mireu la secció titulada <link linkend="raise-frame"
>Pujar i baixar marcs</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-lower-back">
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Envia al darrere</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això abaixa el marc seleccionat actualment per sota de tots els marcs que el taparan.</action
> Per a més informació, mireu la secció titulada <link linkend="raise-frame"
>Pujar i baixar marcs</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-linked">
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Crea una còpia enllaçada</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea un duplicat del marc. El contingut del nou marc serà actualitzat automàticament per a que coincideixi amb el contingut del marc antic. Quan continueu editant el document, els canvis al contingut d'un d'aquests marcs resultaran en els mateixos canvis a la resta de marcs.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-tb">
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Converteix a caixa de text</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>El text seleccionat és esborrat del marc actual. Es crea un nou marc per a permetre que el text seleccionat sigui inserit, i el nou marc de text serà inserit a dintre del document actual. És una manera fàcil per esborrar una secció de text i situar-lo en una caixa de text.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-framestylist">
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Gestor d'estils de marc...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet editar els estils del marc.</action
> Per a més informació mireu la secció titulada <link linkend="framestyles"
>Usar els estils de marc</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-framestyle-create">
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Crea un estil a partir del marc...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea un nou estil de marc basat en el marc seleccionat actualment.</action
> Per a més informació mireu la secció titulada <link linkend="framestyles"
>Usar els estils de marc</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-framestyle">
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Estil del marc</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet formatar els marcs seleccionats amb un estil de marc predefinit.</action
> Per a més informació mireu la secció titulada <link linkend="framestyles"
>Usar els estils de marc</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Color de fons del marc...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això us permetrà canviar el color de fons del marc actual.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Marcs</guimenu
><guimenuitem
>Configura les vores del marc</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això us permetrà canviar la vora que envolta el marc actual. Una vegada seleccionat, apareixerà un submenú amb tots els estils de vores disponibles. Seleccioneu l'estil correcte i les vores seran canviades instantàniament.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para>
 <anchor id="MenuCrTF"/>
</para>

</sect2>

<sect2 id="table">
<title
>El menú <guimenu
>Taula</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term id="menu-table-properties">
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Propietats</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet canviar el nombre de files i columnes en una taula.</action
> Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-row">
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Fila</guimenuitem
><guimenuitem
>Insereix una fila...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet inserir una fila a dintre d'una taula.</action
> Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para>
<para
>Fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rowin.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-delete-row">
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Fila</guimenuitem
><guimenuitem
>Elimina les files seleccionades...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina una fila d'una taula.</action
> Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para>

<para
>Fer clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rowout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-column">
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Columna</guimenuitem
><guimenuitem
>Insereix una columna...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet inserir una columna dintre d'una taula.</action
> Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para>
<para
>Feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="colin.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-delete-column">
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Columna</guimenuitem
><guimenuitem
>Elimina les columnes seleccionades...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina una columna d'una taula.</action
> Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para
> 
<para
>Feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="colout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-resize-column">
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Columna</guimenuitem
><guimenuitem
>Redimensiona la columna...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Canvia l'amplada de la columna seleccionada actualment.</action
> Per a més informació sobre canviar l'amplada de les columnes feu clic <link linkend="table-resize-column"
>aquí</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Cel·la</guimenuitem
><guimenuitem
>Fusiona les cel·les</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això convertirà dos (o més) cel·les separades en una sola cel·la.</action
> Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Cel·la</guimenuitem
><guimenuitem
>Divideix les cel·les...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això dividirà una cel·la en múltiples cel·les més petites.</action
> Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Cel·la</guimenuitem
><guimenuitem
>Protegeix les cel·les</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això prevé canviar les dades en les cel·les seleccionades.</action
> Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Desagrupa la taula</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Converteix una taula en una graella de marcs individuals.</action
> Aquests marcs individuals no estan connectats i es poden moure independentment per la pàgina. Per a més informació sobre les taules feu clic <link linkend="tables"
>aquí</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Elimina la taula</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina la taula en la que es troba el cursor.</action
> Podeu trobar més sobre les taules en la secció titulada <link linkend="tables"
>Taules</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Gestor d'estils de taula...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet editar els estils de les taules.</action
> Podeu trobar més sobre taules en la secció titulada <link linkend="tablestyle"
>Usar els estils de les taules</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-tablestyle">
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Estil de la taula</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet formatar la taula seleccionada actualment usant una plantilla preformatada.</action
> Podeu trobar més sobre taules en la secció titulada <link linkend="tablestyle"
>Usar els estils de les taules</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-table-to-text">
<menuchoice
><guimenu
>Taula</guimenu
><guimenuitem
>Converteix la taula a text</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Converteix les dades que hi ha actualment en la taula seleccionada a text normal.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="tools">
<title
>El menú <guimenu
>Eines</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term id="menu-auto-spell">
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Ortografia</guimenuitem
><guimenuitem
>Verifica l'ortografia automàticament</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Activarà i desactivarà la <link linkend="auto-spell-check"
>revisió ortogràfica automàtica</link
> del document.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-spell">
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Ortografia</guimenuitem
><guimenuitem
>Ortografia...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><link linkend="spell-check"
><action
>Verificarà l'ortografia</action
></link
> al document.</para>
<para
>Feu clic a <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="spell.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> és equivalent a usar la barra de menú. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
> <guimenuitem
>Correcció automàtica</guimenuitem
><guimenuitem
>Dehabilita/Habilita la correcció automàtica</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Activa i desactiva la correcció automàtica.</action
> Per a més informació mireu la secció titulada <link linkend="autocorrect"
>Correcció automàtica</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
> <guimenuitem
>Correcció automàtica</guimenuitem
><guimenuitem
>Aplica la correcció automàtica</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
><action
>&kword; formatarà el document d'acord a unes regles específiques.</action
> Per a més informació mireu <link linkend="autoformat"
>Aplicar manualment la correcció automàtica</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Canvia majús/minús...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet establir les majúscules i minúscules de tot el text seleccionat.</action
> Per a més informació mireu <link linkend="change-font-case"
>Canviar majús/minús de la font</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Ordena el text...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ordena alfabèticament els paràgrafs seleccionats. Us dona l'opció per a ordenar en forma ascendent o descendent.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Edita les expressions personals...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això és per afegir i editar expressions.</action
> Per a informació sobre l'ús i afegit d'expressions referiu-vos a la secció titulada <link linkend="expressions"
>Expressions</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Afegeix una expressió</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea una nova expressió personal amb el text seleccionat.</action
> Per a més informació sobre expressions personals, referiu-vos a la secció titulada <link linkend="expressions"
>Expressions</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Variables personalitzades...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Això es per a editar variables personalitzades del document.</action
> Per a informació sobre l'ús i afegit d'expressions referiu-vos a la secció titulada <link linkend="variables"
>Variables del document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Escull un marcador...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Salta a, renomena o elimina marcadors. Per a més informació mireu la secció titulada <link linkend="bookmarks"
>Marcadors del document</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Eines</guimenu
><guimenuitem
>Configura la fusió per correspondència...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Mostra el diàleg <link linkend="mail-merge"
>Configura la fusió per correspondència</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="settings">
<title
>El menú <guimenu
>Arranjament</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Barres d'eines</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet ocultar o mostrar les barres d'eines individualment.</action
> Per a més informació mireu la secció titulada <link linkend="toolbars"
>Ocultar, canviar i moure les barres d'eines</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu
><guimenuitem
>Type Anywhere Cursor</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action>
<indexterm
><primary
>Type Anywhere Cursor</primary
></indexterm>
Toggles the cursor between two distinct behaviors.</action
></para
>  
<para
>When Type Anywhere Cursor is not selected, and you click in an area of the document that does not currently have any text or whitespace, &kword; moves the cursor to the end of the previous line of text that exists.  This prevents the addition of whitespace where it is not needed.</para
>  
<para
>When Type Anywhere Cursor is selected, &kword; inserts whitespace characters to make it possible for you to begin typing at that exact location.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Configura la correcció automàtica...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet modificar les opcions de correcció automàtica.</action
> Per a més informació sobre la correcció automàtica feu clic <link linkend="autocorrect"
>aquí</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Configura la compleció...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet modificar les opcions de completat automàtic.</action
> Per a més detalls mireu la secció sobre el <link linkend="autocomplete"
>Completat automàtic</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Configura dreceres...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet canviar les dreceres de teclat.</action
> Per a més detalls feu clic <link linkend="options-keybindings"
>aquí</link
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Configura barres d'eines...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet canviar les barres d'eines.</action
> Per a més detalls, feu clic <link linkend="options-toolbars"
>aquí</link
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Configura &kword;...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Us permet canviar opcions diverses</action
> de &kword;. Per a més detalls, feu clic <link linkend="options-kword"
>aquí</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="help">
<title
>El menú <guimenu
>Ajuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>


<sect1 id="file-toolbar">
<title
>La barra d'eines <guimenu
>Fitxer</guimenu
></title>

<para
>La barra d'eines <guilabel
>Fitxer</guilabel
> consta de 5 botons. Cada botó realitza una tasca des de la barra de menú. Feu clic sobre aquesta tasca per a més detalls. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="filetb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Botó</entry
><entry
>Comandament</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry>
<link linkend="menu-new"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="filenew2.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-new"
>Obre fitxer nou</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-open"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-open"
>Obre fitxer desat</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-save"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="filefloppy.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-save"
>Desa el fitxer</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-print"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileprint.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-print"
>Imprimeix fitxer</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-print-preview"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileprint2.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-print-preview"
>Vista prèvia d'impressió</link>
</entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>
</sect1>

<sect1 id="char-format-toolbar">
<title
>La barra d'eines <guimenu
>Format</guimenu
></title>

<para
>La barra d'eines <guilabel
>Format</guilabel
> consta de 9 botons. Cada botó realitza una tasca del <link linkend="change-font-dialog"
>diàleg de caràcters de format</link
>.</para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="cftb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Botó</entry
><entry
>Comandament</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="chfontbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleccionar la font</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="chsizebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Mida del caràcter</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bold.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Activa/desactiva text en negreta</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="ital.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia cursiva</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="undl.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia subratllat</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="stkout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia taxat</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="supscbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia text en superíndex</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="subscbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia text en subíndex</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="chcolorbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
><para
>Canvia el color de font</para>
<para
>Fent clic sobre la lletra es canvia el color del text seleccionat al color es mostra en el subratllat. Feu clic a la fletxa que hi ha a la dreta de la lletra per a seleccionar un nou color.</para
></entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>
</sect1>


<sect1 id="insert-toolbar">
<title
>La barra d'eines <guimenu
>Insereix</guimenu
></title>

<para
>La barra d'eines <guilabel
>Insereix</guilabel
> consta de 5 botons. Cada botó realitza una tasca des de la barra de menú. Feu clic sobre aquesta tasca per a més detalls. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="instb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Botó</entry
><entry
>Comandament</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry>
<link linkend="menu-create-table"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="part-kspread.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-create-table"
>Insereix una taula</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-insert-picture"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fpicture.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-insert-picture"
>Insereix una imatge</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-create-text-frame"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tfcreatebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-create-text-frame"
>Insereix un marc de text</link>
</entry
></row
><row
><entry>
<link linkend="menu-create-formula"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="part-kformula.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-create-formula"
>Insereix un marc de fórmula</link>
</entry
></row
><row
><entry>
<link linkend="menu-create-part"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kpart.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-create-part"
>Insereix un marc d'objecte</link>
</entry
></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

</sect1>

<sect1 id="basic-edit-toolbar">
<title
>La barra d'eines <guimenu
>Edita</guimenu
></title>

<para
>La barra d'eines <guilabel
>Edita</guilabel
> consta de 8 botons. Cadascun realitza una tasca des de la barra de menú. Feu clic sobre aquesta tasca per a més detalls. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="edittb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Botó</entry
><entry
>Comandament</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry>
<link linkend="menu-undo"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="undo.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-undo"
>Desfés</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-redo"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="redo.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-redo"
>Refés</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-cut"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editcut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-cut"
>Talla</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-copy"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editcopy.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-copy"
>Copia</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-paste"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editpaste.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-paste"
>Enganxa</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-spell"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="spell.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-spell"
>Revisa l'ortografia</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-find"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="find.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-find"
>Cerca</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-zoom"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-zoom"
>Apropa</link>
</entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>

</sect1>

<sect1 id="paragraph-toolbar">
<title
>La barra d'eines <guimenu
>Paràgraf</guimenu
></title>

<para
>La barra d'eines <guilabel
>Paràgraf</guilabel
> consisteix de 9 botons. Cadascun realitza una tasca des de la barra de menú.</para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="paratb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Botó</entry
><entry
>Comandament</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="chstylebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleccionar l'estil del caràcter</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="alignLeft.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Alinia el text a l'esquerra</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="alignCenter.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Alinia el text centrat</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="alignRight.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Alinia el text a la dreta</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="alignBlock.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Justifica el text</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="numtxtbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Paràgrafs de text numerats</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bullist.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Paràgrafs de text amb marques</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="decindbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Reduir sagnat de paràgraf</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="incindbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Augmentar el sagnat de paràgraf</entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>
</sect1>

<sect1 id="table-edit-toolbar">
<title
>La barra d'eines <guimenu
>Taula</guimenu
></title>

<para
>La barra d'eines <guilabel
>Taula</guilabel
> consisteix de 5 botons. Cadascun realitza una tasca des de la barra de menú. Feu clic sobre aquesta tasca per a més detalls. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="tedittb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Botó</entry
><entry
>Comandament</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry>
<link linkend="menu-tablestyle"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tblsty.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-tablestyle"
>Estableix un estil de taula</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-insert-row"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rowin.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-insert-row"
>Insereix fila</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-insert-column"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="colin.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-insert-column"
>Insereix columna</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-delete-row"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rowout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-delete-row"
>Elimina la fila</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-delete-column"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="colout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-delete-column"
>Elimina la columna</link>
</entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>
</sect1>

<sect1 id="border-toolbar">
<title
>La barra d'eines <guimenu
>Vora</guimenu
></title>

<para
>La barra d'eines <guilabel
>Vora</guilabel
> consisteix de 10 botons. Cadascun realitza una tasca des de la barra de menú. Feu clic sobre aquesta tasca per a més detalls. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bordtb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Botó</entry
><entry
>Comandament</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tblsty.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Estableix un estil de marc</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia el contorn de la vora</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="lbord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia la vora esquerra del marc</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rbord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia la vora dreta del marc</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tbord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia la vora superior del marc</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bbord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia la vora inferior del marc</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bdsizebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleccionar mida de la vora</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bdselbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleccionar estil de la vora</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bkgdcolorbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleccionar color de la vora</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bdcolorbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleccionar color de fons</entry
></row>
</tbody
></tgroup
></informaltable>

</sect1>

<sect1 id="formula-toolbar">
<title
>La barra d'eines <guimenu
>Fórmula</guimenu
></title>

<para
>La barra d'eines <guilabel
>Fórmula</guilabel
> consisteix de 26 botons.</para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="formtb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Botó</entry
><entry
>Comandament</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formsqrt.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix o canvia l'arrel quadrada</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formfrac.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix fracció</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formbrac.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegir a parèntesis</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formsbrac.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegir a claudàtors</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formcbrac.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegir a claus</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formabs.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Valor absolut</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formover.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix línia a sobre</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formunder.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix subratllat</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="forminteg.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Integre</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formsum.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia a suma</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formprod.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Canvia a producte</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formmat.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix matriu</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formulind.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix superíndex esquerre</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formllind.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix subíndex esquerre</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formurind.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix superíndex dret</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formlrind.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix subíndex dret</entry
></row>
<row
><entry
>-</entry
><entry
>Caràcters orientals a la dreta</entry
></row>
<row
><entry
>-</entry
><entry
>Caràcters orientats a l'esquerra</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formspecchar.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Símbols especials</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kforminscol.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Insereix columna</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kformappcol.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix columna al final</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kformremcol.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Elimina columna</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kforminsrow.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Insereix fila</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kformapprow.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Afegeix fila al final</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kformremrow.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Elimina fila</entry
></row>
</tbody
></tgroup
></informaltable>

</sect1>

<sect1 id="select-colors">
<title
>Seleccionar colors des d'un <guilabel
>Diàleg de color</guilabel
></title>
<indexterm
><primary
>seleccionar un color</primary
></indexterm>

<para
>&kword; usa una caixa de diàleg comuna per a quan l'usuari necessita seleccionar un color per a un objecte (text, fons, vores, &etc;).</para>
<para
>Aquesta secció entrarà en detalls sobre com usar aquest diàleg de selecció de color per a escollir el millor color per al vostre objecte.</para>
<para
>Quan sigui necessari seleccionar un color, apareixerà una caixa de diàleg.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="colorseldlg.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>El diàleg de color és un diàleg increïblement flexible, el que fa possible seleccionar colors en un dels sis mètodes diferents:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Selectors d'espectre</term>
<listitem
><para
>Els selectors d'espectre consisteixen d'una quadrat per a ajustar <glossterm linkend="defhue"
>Color</glossterm
> i <glossterm linkend="defsaturation"
>Saturació</glossterm
>, i una caixa estreta per ajustar el <glossterm linkend="defvalue"
>Valor</glossterm
>.</para>
<para
>La creu blanca en la caixa mostra el color de l'espectre seleccionat actualment. Arrossegueu la creu cap a sobre per a incrementar la <glossterm linkend="defsaturation"
>saturació</glossterm
>. Arrossegueu cap avall per a reduir la <glossterm linkend="defsaturation"
>saturació</glossterm
>. Moveu la fletxa cap a l'esquerra o la dreta per a canviar el <glossterm linkend="defhue"
>color</glossterm
>.</para>
<para
>Per ajustar el <glossterm linkend="defvalue"
>valor</glossterm
> del color, useu la caixa alta i estreta per a moure la fletxa negra. Arrossegar la fletxa cap a sobre augmenta el <glossterm linkend="defvalue"
>valor</glossterm
> del color. Arrossegar la fletxa cap avall redueix el <glossterm linkend="defvalue"
>valor</glossterm
> del color.</para>
<para
>El color seleccionat actualment és visible en el quadrat colorejat sota el botó <guibutton
>Afegeix a colors personalitzats</guibutton
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Color, saturació i valor</term>
<listitem
><para
>Usant les tres caixes incrementals anomenades <guilabel
>C</guilabel
>,<guilabel
>S</guilabel
> i <guilabel
>V</guilabel
>, un usuari pot especificar el <glossterm linkend="defhue"
>color</glossterm
> (rang 0-359), la <glossterm linkend="defsaturation"
>saturació</glossterm
> (rang 0-255) i el <glossterm linkend="defvalue"
>valor</glossterm
> (rang 0-255) respectivament.</para>
<para
>El color seleccionat actualment és visible en el quadrat colorejat sota el botó <guibutton
>Afegeix a colors personalitzats</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Vermell, verd i blau</term>
<listitem
><para
>Usant les tres caixes incrementals anomenades <guilabel
>R</guilabel
>, <guilabel
>V</guilabel
> i <guilabel
>A</guilabel
>, un usuari pot especificar la quantitat de vermell, verd i blau que es mescla per a formar el color actual. Les tres caixes es poden establir a qualsevol valor de 0 a 255.</para>
<para
>El color seleccionat actualment és visible en el quadrat colorejat sota el botó <guibutton
>Afegeix a colors personalitzats</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Paletes</term>
<listitem
><para
>Una paleta és un grup de colors relacionats. Aquests colors estan disponibles per a una selecció fàcil d'acord a una associació amb un significat.</para>
<para
>Per a seleccionar una nova paleta, feu clic sobre la llista desplegable de a sobre de l'àrea de selecció de paletes. Es us presentaran diverses eleccions:</para>
<para
><guilabel
>Colors recents</guilabel
>: Aquesta és una llista dels colors usats més recentment en el vostre document. Podeu usar aquesta paleta per a mantenir la consistència. Cada nou color que es selecciona és afegit automàticament a la paleta de colors recents.</para>
<para
><guilabel
>Colors personalitzats</guilabel
>: Podeu crear la vostra pròpia paleta personalitzada. Això es fa seleccionant un color usant una de les altres opcions de selecció de color, i fent clic sobre <guibutton
>Afegeix a colors personalitzats</guibutton
>. Aquest color ara estarà afegit a la vostra paleta de colors personalitzats.</para>
<para
><guilabel
>Quaranta colors</guilabel
>: Aquesta és una llista dels 40 colors usats més comunament. És una bona paleta per a escollir si alguna persona de les que haurà de veure el vostre document està en una màquina amb capacitat de color limitada.</para>
<para
><guilabel
>Colors web</guilabel
>: Aquesta és una paleta predifinida de colors que trobareu útils per al disseny de pàgines web.</para>
<para
><guilabel
>Colors reals</guilabel
>: Aquesta és una paleta predifinida de colors que inclou nombroses variants de púrpura i groc.</para>
<para
><guilabel
>Colors amb nom</guilabel
>: Aquesta és una llista de noms de colors. Els noms estan basats en noms de colors del servidor X estàndard. Els noms estan dissenyats per a ser descriptius de cada color. Simplement seleccioneu el nom que voleu. </para>
<para
>Una vegada seleccionada una paleta, se us presentarà un petit quadrat que us mostrarà cada color disponible en la paleta. Per a seleccionar un color des de la paleta, simplement feu clic sobre el quadrat del color desitjat.</para>
<para
>El color seleccionat actualment és visible en el quadrat colorejat sota el botó <guibutton
>Afegeix a colors personalitzats</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Capturador de color</term>
<listitem
><para
>El capturador de color es pot usar per a capturar un color des de la pantalla. </para>
<para
>Quan es fa clic en el capturador de color, el cursor es converteix en una creueta. Simplement situeu-la sobre qualsevol punt de la pantalla i feu clic una vegada. &kword; detectarà el color seleccionat i canviarà automàticament el color actual per a que coincideixi amb la selecció.</para>
<para
>Això és especialment útil per a fer coincidir elements de color entre elements creats anteriorment i nous ítems.</para>
<para
>El color seleccionat actualment és visible en el quadrat colorejat sota el botó <guibutton
>Afegeix a colors personalitzats</guibutton
>.</para>
</listitem
></varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Codi HTML</term>
<listitem
><para
>Si coneixeu el codi de color HTML que voleu usar, el podeu introduir en la caixa de text anomenada <guilabel
>HTML:</guilabel
>.</para>
<para
>Per a més informació sobre codis de color HTML, visiteu la pàgina de codis de color de <ulink url="http://hotwired.lycos.com/webmonkey/reference/color_codes/"
>Web monkey</ulink
>.</para>
<para
>El color seleccionat actualment és visible en el quadrat colorejat sota el botó <guibutton
>Afegeix a colors personalitzats</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Una vegada seleccionat el color, feu clic a <guibutton
>Bé</guibutton
> per a fer-lo el color actual per al vostre text, vora, &etc;</para>
<para
>Feu clic a <guibutton
>Cancel·la</guibutton
> per avortar la selecció del color.</para>
</sect1>
<sect1 id="file-dialog">
<title
>Seleccionar fitxers usant el diàleg de fitxer</title>
<indexterm
><primary
>usar la caixa de diàleg de fitxer</primary
></indexterm>

<para
>&kword; usa una caixa de diàleg comuna per a totes les accions relacionades amb fitxers (desar, carregar o seleccionar nous fitxers per a inserir-los a dintre del document). A sota es mostra un exemple.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="savedlg.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Aquesta secció farà una aproximació més propera a aquest diàleg i proveirà informació detallada sobre el seu ús.</para>

<para
>Començarem per la part superior del diàleg.</para>

<para
><emphasis
>Barra d'eines</emphasis
></para>

<para
>La localització actual sobre la unitat es mostra a la part superior central del diàleg. Aquest diàleg d'exemple mostra que la carpeta actual és <filename class="directory"
>/home/mmcbride/kword</filename
>. Si feu clic sobre aquesta llista desplegable, veureu les carpetes visitades més comuns o més recentment. Si seleccioneu una d'aquestes carpetes, es passarà immediatament a aquesta carpeta i la caixa de diàleg actualitzarà la llista de fitxers.</para>

<para
>En la cantonada superior esquerra hi ha una fletxa blava cap amunt. Aquesta fletxa us durà un nivell per sobre en l'estructura de carpetes.</para>

<para
>Els següents dos botons cap enrere i cap endavant. Aquests botons funcionaran com en un navegador d'Internet. Podeu usar el botó enrere per anar cap a la carpeta anterior, i el botó endavant per avançar cap a la carpeta de a on heu vingut.</para>

<para
>Al costat dels botons amb fletxa hi ha un botó per a <guiicon
>Recarregar</guiicon
>. Fent clic sobre aquest botó, farà que &kword; torni a carregar la carpeta actual si s'han afegit o eliminat fitxers.</para>

<para
>A la dreta del botó <guiicon
>Recarrega</guiicon
> hi ha una carpeta de color blau amb un centelleig. Aquest botó us permetrà crear una nova carpeta i donar-li un nom.</para>

<para
>Al costat del botó de carpeta nova hi ha un botó amb centelleig. Aquest botó us permet establir i navegar a través dels marcadors. És una manera ràpida per anar a les carpetes més comunes. Fent clic a aquest botó apareixerà un submenú que us permetrà afegir marcadors o passar cap a un nou marcador.</para>

<para
>Al costat del botó de marcador hi ha un botó amb una clau anglesa. Fent clic sobre aquest botó apareixerà un submenú amb diverses entrades.</para>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Ordenació</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Si està seleccionada aquesta opció, apareixerà un submenú que us permetrà ordenar els fitxers per nom, data o mida. Els podeu ordenar cap endavant o cap enrere. També podeu determinar si s'han de mostrar les carpetes abans que els fitxers o no, o mesclar-les entre els fitxers.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Vista breu</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Si està seleccionada aquesta opció, tan sols es mostraran els noms de fitxer i de carpeta.</para>
<para
>Comparar això amb la vista detallada.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Vista detallada</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Si està seleccionada aquesta opció, es mostraran els noms, mides, dates, permisos, propietaris i grups propietaris dels fitxers.</para>
<para
>Comparació amb la vista breu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Mostrar els fitxers ocults</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Canvia entre mostrar i ocultar els fitxers que normalment es consideren ocults. En la majoria dels casos, podríeu voler deixar desactivada aquesta opció.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Mostrar o ocultar el plafó de navegació d'accés ràpid</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>La caixa alta que hi ha al costat esquerra del diàleg amb un fons gris obscur és el plafó de navegació ràpida. Podeu usar aquesta opció per a canviar entre mantenir-lo visible o no.</para>
<para
>Hi ha disponible informació més detallada quant al plafó de navegació ràpida en aquesta mateixa pàgina, una mica més avall.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Mostrar o ocultar la vista prèvia</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Podeu usar aquesta opció per a canviar entre mostrar o ocultar el plafó de vista prèvia. Normalment, no es sol mostrar, però pot ser útil quan es vol tenir una vista prèvia per a una imatge que aneu a inserir dintre d'un document.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Carpetes separades</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Useu aquesta opció per a canviar entre una vista amb 2 plafons del sistema de fitxers i una amb una única zona de vista del sistema de fitxers. La majoria de la gent no te perquè preocupar-se d'aquesta opció ja que sol preferir la vista d'un plafó.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>

<para
><emphasis
>Barra de navegació ràpida</emphasis
></para>

<para
>Al costat esquerra de la caixa de diàleg hi ha una columna que conté diverses icones. Podeu pensar en cadascun d'aquestes icones com a un drecera a una altra subcarpeta. Si feu clic sobre un icona, anireu immediatament a aquesta localització.</para>

<para
>Podeu afegir/editar o eliminar entrades des de la barra de localització. Simplement, feu clic amb el &BDR; i apareixerà un petit submenú.</para>

<para
><emphasis
>Noms de fitxer i de filtres</emphasis
></para>


<para
>La caixa de text anomenada <guilabel
>Localització:</guilabel
> conté el nom de fitxer actual, <filename
>Resum.kwd</filename
>. Aquesta caixa de text contindrà el nom del fitxer seleccionat actualment quan carregueu nou documents o fitxers en &kword;. Quan es desi un fitxer, introduireu el nom de fitxer desitjat en aquesta caixa de text.</para>

<para
>La caixa de text anomenada <guilabel
>Filtre:</guilabel
> mostra que tan sols estem cercant fitxers a &kword;. Fent clic en la llista desplegable, podreu seleccionar entre diferents formats de fitxer. També podeu seleccionar <guilabel
>Tots els fitxers suportats</guilabel
> per a mostrar tots els fitxers suportats per &kword;. Els tipus de fitxer disponibles canviaran depenent de la tasca especificada a ma.</para>

<para
>Si hi ha una marca en la caixa de selecció anomenada <guilabel
>Selecciona automàticament l'extensió del fitxer</guilabel
>, &kword; afegirà l'extensió correcta al nom de fitxer, basada sobre la vostra selecció en la llista desplegable <guilabel
>Filtre:</guilabel
>. Si no hi ha cap marca, us correspon proveir una extensió. La majoria dels usuaris voldran deixar marcada aquesta opció.</para>

<para
>Hi ha un botó <guibutton
>Cancel·la</guibutton
>, si feu clic sobre aquest botó, l'acció serà avortada, i se us retornarà a l'edició del document.</para>

<para
>Hi ha un botó <guibutton
>Bé</guibutton
>, que s'usarà una vegada seleccionat el nom de fitxer correcte.</para>

<para
>Usant aquest diàleg, us podreu moure a través de l'arbre de carpetes per a trobar qualsevol localització al vostre ordinador.</para>

<para
>Per a entrar en una carpeta, feu clic sobre aquesta carpeta. Per a sortir d'aquesta carpeta, feu clic al botó de la fletxa blava cap amunt.</para>

<note
><para
>Aquesta caixa de diàleg s'usa per a tasques molt diferents en &kword;. La tasca determinarà l'efecte exacte de la informació que heu introduït en aquesta caixa de diàleg. Per a més informació sobre l'efecte exacte, mireu la documentació sobre aquesta tasca. </para
></note>
</sect1>
</chapter>