summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-es/messages/koffice/kscan_plugin.po
blob: 1b9423cac16cc04bd3c449bddfbb4322b795591e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
# Translation of kscan_plugin to Spanish
# translation of kscan_plugin.po to Spanish
# Copyright (C) 2001, 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>, 2001,2002,2003.
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: scan.cpp:41
msgid "&Scan Image..."
msgstr "&Escanear imagen..."

#: scan.cpp:63
msgid "No scan-service available"
msgstr "No se dispone de servicio de escaneo"

#: scan.cpp:64
msgid "Scanner Plugin"
msgstr "Complemento del escáner"