summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-et/docs/koffice/kugar/index.docbook
blob: d614ac89c4262ae2f7ae74fbf044d1969b23355b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kudesigner "Kugar Report Designer">
  <!ENTITY kugar "Kugar">
  <!ENTITY kappname "&kugar;">
  <!ENTITY package "koffice">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE">
  <!ENTITY template SYSTEM "template.docbook">
  <!ENTITY templatedtd SYSTEM "templatedtd.docbook">
  <!ENTITY templateelements SYSTEM "template-elements.docbook">
  <!ENTITY datadtd SYSTEM "datadtd.docbook">
  <!ENTITY dataelements SYSTEM "dataref.docbook">
  <!ENTITY progguide SYSTEM "progguide.docbook">
  <!ENTITY starting SYSTEM "starting.docbook">
  <!ENTITY designermanual SYSTEM "designer.docbook">
  <!ENTITY tutorial SYSTEM "tutorial.docbook">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>&kugar;i käsiraamat</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Alexander</firstname
> <surname
>Dymo</surname
> <affiliation
> <address
><email
>cloudtemple@mksat.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Phil</firstname
> <surname
>Thompson</surname
> <affiliation
> <address
><email
>phil@river-bank.demon.co.uk</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000</year>
<year
>2001</year>
<holder
>Phil Thompson</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2002</year>
<holder
>Alexander Dymo</holder>
</copyright>
<!--&underFDL;-->
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2002-06-11</date>
<releaseinfo
>1.02.00</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&kugar; on mallipõhine &XML;-aruannete mootor. &kudesigner; on paindlik &kugar;i aruannete mootori aruande mallide kujundaja &GUI;. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdeutils</keyword>
<keyword
>kugar</keyword>
<keyword
>kudesigner</keyword>
<keyword
>aruanne</keyword>
<keyword
>tekitaja</keyword>
<keyword
>mootor</keyword>
<keyword
>kujundaja</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Sissejuhatus</title>

<para
>&kugar; on &Qt; ja &kde; aruannete loomise vahend. Selle koosseisu kulub aruande mallide kujundaja &GUI;, aruannete mootor, &konqueror;i komponent aruannete hõlpsaks eelvaatluseks ning komplekt näidiseid.</para>

<para
>&kudesigner; on &kugar;i aruandemootorile vajalike aruande mallide loomise vahend. &kugar;i aruandemootor kasutab aruannete loomiseks &XML;-põhist aruande malli faili (mille võib luua käsitsi või &kudesigner;i abil) ja andmefaili (samuti &XML;-vormingus). Täpsemat infot &kudesigner;i kohta leiab <link linkend="designer-manual"
>aruande mallide kujundaja käsiraamatust</link
>. </para>

<para
>Vaata osast <link linkend="template-dtd"
>Kugari mallifaili dokumenditüübi definitsioon</link
> ülevaadet <acronym
>DTD</acronym
> (failivorming) kohta, samuti osa <link linkend="kugardata-dtd"
>Kugari andmefaili dokumenditüübi definitsioon</link
> ning osa <link linkend="tutorial"
>Algõpe</link
>, milles selgitatakse samm-sammult aruannete loomise kunsti. </para>

<para
>Programmeerijad võiksid uurida ka osa <link linkend="prog-guide"
>Juhiseid programmeerijatele</link
>, kust leiab infot &kugar;i kasutamise kohta muudes rakendustes.</para>
</chapter>

&tutorial;

&starting;

&designermanual;

&progguide; 

<chapter>
<title
>Autorid ja litsents</title>

<para
>&kugar; </para>

<para
>Autoriõigus 2000: Mutiny Bay Software </para>
<para
>Autoriõigus 2000, 2001: Phil Thompson </para>
<para
>Autoriõigus 2002: Alexander Dymo </para>

<para
>Osa dokumentatsiooni autoriõigus 2000, 2001: Phil Thompson, ja 2002: Alexander Dymo</para>

<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>bald@starman.ee</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="document-structure">
<title
>Dokumendi struktuur</title>
&templatedtd;
&template;
&templateelements;
&datadtd;
&dataelements;
</appendix>

<appendix id="installation">
<title
>Paigaldamine</title>

&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>

</book>