1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
|
<sect1 id="kword-file-format">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Mike</firstname
> <surname
>McBride</surname
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>&kword;i failivorming</title>
<indexterm
><primary
>&kword;</primary
><secondary
>failivorming</secondary
></indexterm>
<para
>&kword; kasutab oma failivormingu tarbeks kaht sõltumatult arendatud vaba tarkvara standardit. See kombinatsioon on valitud säilitamaks tasakaalu mugavuse ja avatud arengumudeli vahel.</para>
<para
>Esmalt tuleb märkida, et kõik &kword;i failid on pakitud &XML;-failid, mis aitab kahandada nende suurust. </para>
<para
>Vali &kword;i versioon, mille vastu huvi tunned:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><link linkend="kword-file-format-11"
>&kword; 1.1 ja varasem</link
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kword-file-format-12"
>&kword; 1.2</link
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kword-file-format-13"
>&kword; 1.3</link
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="kword-file-format-11">
<title
>&kword; 1.1 ja varasemad versioonid</title>
<para
>&XML;-failid on pakitud ühte faili, mille algoritm on samasugune <ulink url="http://www.gnu.org/software/tar/tar.html"
><application
>tar</application
></ulink
>-i algoritmiga.</para>
<para
>Failid saab lahti pakkida järgmise käsuga:</para>
<screen width="40"
><prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>tar -xzvf </command
><replaceable
>failinimi</replaceable
></userinput
>
</screen>
<para
>*Selle käsuga pakitakse lahti kõik &kword;i dokumendifaili komponendid.</para>
<para
>Kõigi &kword;i failide tekstiosa kujutab endast &XML; (laiendatud märkekeel) faile.</para>
<note
><para
>Kui soovid lähemalt tundma õppida &XML;-dokumente ja tehnoloogiat, külasta palun <simplelist
> <member
><ulink
url="http://www.w3.org/XML/"
>World Wide Web Consortiumi &XML;-lehekülgi</ulink
></member
> <member
><ulink
url="http://www.xml.org/xml/resources_cover.shtml"
>XML.org ressursside lehekülge</ulink
></member
> <member
><ulink url="http://www.ucc.ie/xml/"
>&XML;-i KKK-d</ulink
></member
> </simplelist
></para
></note>
<para
>Igas &kword;i dokumendis on vähemalt kaks &XML;-faili:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><filename
>maindoc.xml</filename
></term>
<listitem>
<para
>See fail sisaldab infot &kword;i dokumendi teksti, tabelite ja valemite kohta. See on märgitud &XML;-siltidega vastavalt ametlikule DTD-le. &kword; 1.1 DTD leidub aadressil <ulink url="http://www.koffice.org/DTD/kword-1.1.dtd"
>http://www.koffice.org/DTD/kword-1.1.dtd</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><filename
>documentinfo.xml</filename
></term>
<listitem>
<para
>See fail sisaldab dokumendi infot. See on sama info, mille oled sisestanud dialoogi, mis avaneb menüükäsuga <menuchoice
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Dokumendi info</guimenuitem
></menuchoice
>. Selle põhjal on mugav tuvastada autoreid, nende kontaktinfot &etc;</para>
<para
>&koffice; 1.1 DTD leidub aadressil <ulink url="http://www.koffice.org/DTD/document-info-1.1.dtd"
>http://www.koffice.org/DTD/document-info-1.1.dtd</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Lisaks sellele võib &kword;i dokumendifaili olla kaasatud ka muid faile. Näiteks pildid, põimitud dokumendid ja muulaadne binaarinfo salvestatakse &kword;i dokumendis eraldi failidena.</para>
<para
>Täpsemat infot &kword;i failide salvestamise kohta, samuti muud sellega seonduvat infot leiab <ulink url="http://www.koffice.org/developer"
>KOffice'i API</ulink
> ja <ulink url="http://developer.kde.org"
>&kde; arendajate üldiselt infoleheküljelt</ulink
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="kword-file-format-12">
<title
>&kword; 1.2</title>
<para
>Tekstifailid on pakitud ühte faili, milles kasutatav algoritm on sama, mida kasutab <ulink url="http://www.info-zip.org/pub/infozip/Zip.html"
><application
>zip</application
></ulink
>. See muudatus on ette võetud põhjusel, et laialdaselt on tulnud kasutusele muid vaba tarkvara kontoritöö komplekte, samuti võimaldab see tõhusamalt töötada vähese arvutimälu tingimustes.</para>
<para
>Failid saab lahti pakkida järgmise käsuga:</para>
<screen width="40"
><prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>unzip </command
><replaceable
>failinimi</replaceable
></userinput
>
</screen>
<para
>*Selle käsuga pakitakse lahti kõik &kword;i dokumendifaili komponendid.</para
>
<para
>Kõigi &kword;i failide tekstiosa kujutab endast &XML; (laiendatud märkekeel) faile.</para
>
<note
><para
>Kui soovid lähemalt tundma õppida &XML;-dokumente ja tehnoloogiat, külasta palun <simplelist
> <member
><ulink
url="http://www.w3.org/XML/"
>World Wide Web Consortiumi &XML;-lehekülgi</ulink
></member
> <member
><ulink
url="http://www.xml.org/xml/resources_cover.shtml"
>XML.org ressursside lehekülge</ulink
></member
> <member
><ulink url="http://www.ucc.ie/xml/"
>&XML;-i KKK-d</ulink
></member
> </simplelist
></para
></note>
<para
>Iga &kword;i fail sisaldab vähemalt kolm faili:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><filename
>maindoc.xml</filename
></term>
<listitem>
<para
>See fail sisaldab infot &kword;i dokumendi teksti, tabelite ja valemite kohta. See on märgitud &XML;-siltidega vastavalt ametlikule DTD-le.</para
> <para
>&kword; 1.2 DTD leidub aadressil <ulink url="http://www.koffice.org/DTD/kword-1.2.dtd"
>http://www.koffice.org/DTD/kword-1.2.dtd</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><filename
>documentinfo.xml</filename
></term>
<listitem>
<para
>See fail sisaldab dokumendi infot. See on sama info, mille oled sisestanud dialoogi, mis avaneb menüükäsuga <menuchoice
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Dokumendi info</guimenuitem
></menuchoice
>. Selle põhjal on mugav tuvastada autoreid, nende kontaktinfot jne.</para>
<para
> &koffice; 1.2 DTD leidub aadressil <ulink url="http://www.koffice.org/DTD/document-info-1.2.dtd"
>http://www.koffice.org/DTD/document-info-1.2.dtd</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><filename
>mimetype</filename
></term>
<listitem>
<para
>See fail sisaldab &kword;i failide MIME tüüpi. Seda infot kasutab &kde; määramaks, et tegemist on &kword;i failiga.</para>
<para
>Selle faili sisu on alati <emphasis
>application/x-kword</emphasis
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Lisaks sellele võib &kword;i dokumendifaili olla kaasatud ka muid faile. Näiteks pildid, põimitud dokumendid ja muulaadne binaarinfo salvestatakse &kword;i dokumendis eraldi failidena.</para>
<para
>Täpsemat infot &kword;i failide salvestamise kohta, samuti muud sellega seonduvat infot leiab <ulink url="http://www.koffice.org/developer"
>KOffice'i API</ulink
> ja <ulink url="http://developer.kde.org"
>&kde; arendajate üldiselt infoleheküljelt</ulink
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="kword-file-format-13">
<title
>&kword; 1.3 (praegune versioon)</title>
<para
>Tekstifailid on pakitud ühte faili, milles kasutatav algoritm on sama, mida kasutab <ulink url="http://www.info-zip.org/pub/infozip/Zip.html"
><application
>zip</application
></ulink
>. See muudatus on ette võetud põhjusel, et laialdaselt on tulnud kasutusele muid vaba tarkvara kontoritöö komplekte, samuti võimaldab see tõhusamalt töötada vähese arvutimälu tingimustes.</para>
<para
>Failid saab lahti pakkida järgmise käsuga:</para>
<screen width="40"
><prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>unzip </command
><replaceable
>failinimi</replaceable
></userinput
>
</screen>
<para
>*Selle käsuga pakitakse lahti kõik &kword;i dokumendifaili komponendid.</para
>
<para
>Kõigi &kword;i failide tekstiosa kujutab endast &XML; (laiendatud märkekeel) faile.</para
>
<note
><para
>Kui soovid lähemalt tundma õppida &XML;-dokumente ja tehnoloogiat, külasta palun <simplelist
> <member
><ulink
url="http://www.w3.org/XML/"
>World Wide Web Consortiumi &XML;-lehekülgi</ulink
></member
> <member
><ulink
url="http://www.xml.org/xml/resources_cover.shtml"
>XML.org ressursside lehekülge</ulink
></member
> <member
><ulink url="http://www.ucc.ie/xml/"
>&XML;-i KKK-d</ulink
></member
> </simplelist
></para
></note>
<para
>Iga &kword;i fail sisaldab vähemalt kolm faili:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><filename
>maindoc.xml</filename
></term>
<listitem>
<para
>See fail sisaldab infot &kword;i dokumendi teksti, tabelite ja valemite kohta. See on märgitud &XML;-siltidega vastavalt ametlikule DTD-le.</para
> <para
>&kword; 1.3 DTD leidub aadressil <ulink url="http://www.koffice.org/DTD/kword-1.3.dtd"
>http://www.koffice.org/DTD/kword-1.3.dtd</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><filename
>documentinfo.xml</filename
></term>
<listitem>
<para
>See fail sisaldab dokumendi infot. See on sama info, mille oled sisestanud dialoogi, mis avaneb menüükäsuga <menuchoice
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Dokumendi info</guimenuitem
></menuchoice
>. Selle põhjal on mugav tuvastada autoreid, nende kontaktinfot jne.</para>
<para
> &koffice; 1.3 DTD leidub aadressil <ulink url="http://www.koffice.org/DTD/document-info-1.3.dtd"
>http://koffice.kde.org/DTD/document-info-1.3.dtd</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><filename
>mimetype</filename
></term>
<listitem>
<para
>See fail sisaldab &kword;i failide MIME tüüpi. Seda infot kasutab &kde; määramaks, et tegemist on &kword;i failiga.</para>
<para
>Selle faili sisu on alati <emphasis
>application/x-kword</emphasis
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Lisaks sellele võib &kword;i dokumendifaili olla kaasatud ka muid faile. Näiteks pildid, põimitud dokumendid ja muulaadne binaarinfo salvestatakse &kword;i dokumendis eraldi failidena.</para>
<para
>Täpsemat infot &kword;i failide salvestamise kohta, samuti muud sellega seonduvat infot leiab <ulink url="http://www.koffice.org/developer"
>KOffice'i API</ulink
> ja <ulink url="http://developer.kde.org"
>&kde; arendajate üldiselt infoleheküljelt</ulink
>.</para>
</sect2>
</sect1>
|