summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-gl/docs/koffice/kchart/index.docbook
blob: 8faead93e887a6d9530d2d2d2099f88d9ff85f3e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kchart;">
  <!ENTITY package "koffice"
> 
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % English "INCLUDE">
  <!ENTITY dataeditor "Data Editor">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>O Manual de &kchart;</title>

<!-- CURRENTLY MAINTAINED BY RAPHAEL LANGERHORST -->

<authorgroup>
<author
>&Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; </author>
<author
><firstname
>Raphael</firstname
> <surname
>Langerhorst</surname
> <email
>raphael.langerhorst@kdemail.net</email
> </author>
<!-- 
<othercredit role="developer">
&Matthias.Kalle.Dalheimer; &Matthias.Kalle.Dalheimer.mail;
<contrib
>Developer</contrib>
</othercredit>
-->
<othercredit role="translator"
><firstname
></firstname
><surname
></surname
><affiliation
><address
><email
>mvillarino@users.sourceforge.net</email
></address
></affiliation
><contrib
></contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2006-01-30</date>
<releaseinfo
>1.5.0</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kchart; é un programa para visualizar datos numéricos. Ten varios tipos diferentes de diagramas como barras, liñas, circulares, en anel, e outros. </para>
<para
>&kchart; é unha componente de &koffice; e está moi ben integrado con &kspread; para permitir a visualización de datos das follas de cálculo. Pero tamén é posíbel usar &kchart; como unha aplicación independente ou integrá-la en outras componentes de &koffice;. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdeutils</keyword>
<keyword
>Kchart</keyword>
<keyword
>diagrama</keyword>
<keyword
>gráfico</keyword>
<keyword
>representación</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">

<title
>Introdución</title>

<para
>&kchart; é unha ferramenta para visualizar datos numéricos. Pode ser usado como un programa independente cun &dataeditor; simples. Pero como é unha componente de &koffice; oferece unha integración moi flexíbel. &kspread; usa a componente &kchart; para os gráficos e diagramas. &kspread; pode ser visto como un moi potente fornecedor de datos de entrada para &kchart;. </para>
<para
>Pero a integración non se limita a &kspread;. Os diagramas de &kchart; poden ser incorporados en múltiplas componentes de &koffice; como &kword;, &kpresenter; ou &kivio;. </para>
<para
>Para comezar votaremos unha ollada á interface para o usuario de &kchart; e a como pode ser usada como programa por si. Cando estexamos familiarizados con &kchart; investigaremos as posibilidades que oferece xunto com &kspread;. </para>
</chapter>

<chapter id="userinterface">
<title
>A Interface para o Usuario</title>
<sect1 id="mainuserinterface">
<title
>A Interface Principal do Programa</title>
<para
>Votaremos unha ollada a un exemplo simples para comezar con &kchart;. Ao longo do proceso tamén veremos a interface de usuario en profundidade para aprender os detalles da componente. </para>
<para
>Cando inicie &kchart; como programa separado terá o habitual diálogo de inicio onde ha poder escoller entre diferentes modelos ou abrir un diagrama xa existente. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Diálogo de Inicio de &kchart;</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-startupdialog.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Pode escolle varias maneiras de iniciar &kchart;. Á esquerda pode ver tres opcións: <guilabel
>Documentos Recentes</guilabel
>, Modelos de <guilabel
>Diagramas</guilabel
> e <guilabel
>Abrir un Documento Existente...</guilabel
>. A primeira opción permítelle escoller entre os últimos diagramas abertos, a segunda é para criar un diagrama novo a partir dun modelo e a terceira é para abrir un diagrama xa existente mediante un diálogo de abrir ficheiro. </para>
<para
>Por agora comezaremos co modelo por omisión. Escolla <guilabel
>Diagramas</guilabel
> na área da esquerda e entón escolla <guilabel
>Diagrama de Barras</guilabel
> na área principal de modelos. Polo xeral este modelo xa debera estar escollido após escoller <guilabel
>Diagramas</guilabel
>. </para>
<para
>Se decide iniciar &kchart; sempre cun modelo por omisión pode sinalar a opción <guilabel
>Usar sempre este modelo</guilabel
>. </para>
<para
>Prema no botón <guibutton
>Usar Este Modelo</guibutton
> á direira, baixo a antevisión do modelo. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Interface para o Usuario de &kchart;</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-default.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Como pode ver, xa hai algúns datos de exemplo. &kchart; oferece a barra de ferramentas por omisión para criar un diagrama novo, guardar, abrir e imprimir o diagrama. A segunda barra de ferramentas fornece ícones para editar os datos, configurar o diagrama ou usar un asistente de configuración. Tamén pode trocar entre os tipos de diagrama co resto dos ícones. Lembre que algúns tipos de diagrama tamén teñen subtipos. </para>
<para
>O menú oferece todas as entradas estándar, incluindo configuración de atallos e barra de ferramentas e disposición da páxina para a impresión. </para>
<para
>Lembre que a edición dos datos non ha estar disponíbel se usa &kchart; desde &kspread; porque os datos serán fornecidos pola folla de cálculo. Como aplicación independente o &dataeditor; é unha parte importante da aplicación. </para>
</sect1>
<sect1 id="wizard">
<title
>Asistente para Diagramas</title>
<para
>O asistente é unha parte moi útil de &kchart; para configurar rapidamente algunhas opcións básicas como o tipo de diagrama e as lendas nun poucos pasos simples. </para>
<para
>Pode executar o asistente en calquer momento, sempre preservará os seus datos e outras configuracións. Tamén, pode modificar cada un dos parámetros mais tarde co proprio asistente, sen perder nada. De feito o asistente non é mais que unha maneira de configurar algunhas opción básicas e importantes dunha vez. </para>
<para
>Para iniciar o asistente simplesmente prema no <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="cr22-action-wizard.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> ícone da barra de ferramentas. </para>

<sect2 id="wizard-data">
<title
>Paso 0 - Escoller a orixe dos datos</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Paso 0 do asistente - Orixe dos datos</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-wizard0.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>O primeiro paso do asistente é escoller a orixe dos datos. Se a área de datos escollida non é a que quer, escolla outra.</para>
<para
>Inclúa as celas que quer usar para as lendas das filas e colunas, se quer inserí-las no diagrama.</para>
<para
>Logo vaia para o próximo paso co botón <guibutton
>Próximo &gt;</guibutton
>. Tamén pode escoller <guibutton
>Finalizar</guibutton
> a calquer altura se xa lle gosta o resultado. </para>
</sect2>

<sect2 id="wizard-charttype">
<title
>Paso 1 - Escoller o tipo de Diagrama</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Paso 1 do Asistente - Tipo de Diagrama</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-wizard1.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>O seguinte paso do asistente é escoller o tipo principal do diagrama. Esta escolla é a que mais impacto ha ter en como serán representados os seus datos, polo que debe ser escollido con tino. Pode trocas o tipo mediante os ícones da barra de ferramentas sen perder nengún dato ou configuración posterior. De feito é considerado normal probar todos os tipos para achar o que mellor conveña. </para>
<para
>Neste exemplo escollimos o tipo <guilabel
>Liñas</guilabel
>. Dependendo do tipo escollido haberá diferentes opción nos pasos vindeiros. </para>
<para
>Após escoller o tipo pode ir para o próximo paso mediante o botón <guibutton
>Próximo &gt;</guibutton
>. </para>
</sect2>
<sect2 id="wizard-chartsubtype">
<title
>Paso 2 - Escoller o Subtipo</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Paso 2 do Asistente - Subtipo do Diagrama</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-wizard2.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>No caso de que o tipo de diagrama escollido teña varios subtipos pode escoller este no segundo paso. Se o tipo carece de subtipos, este paso ha ser saltado automaticamente. </para>
<para
>Se decide alterar o subtipo mais tarde, poderá face-lo no diálogo de configuración apropriado, que ha ser mostrado mais tarde. </para>
<para
>Pode limitarse a deixar a escolla por omisión e ir para o próximo paso. Por suposto, poderá escoller o subtipo mais tarde se o desexa. </para>
</sect2>
<sect2 id="wizard-labelsandlegend">
<title
>Paso 3 - Marcas e Lenda, Tipos de Letra</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Paso 3 do Asistente - Marcas e Lenda</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-wizard3.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>No terceiro paso poderá indicar o texto do título do diagrama, dos eixos e da lenda. Tamén pode escoller o tipo de letra que desexe para cada un destes elementos. </para>
</sect2>
<sect2 id="wizard-axes">
<title
>Paso 4 - Eixos</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Paso 4 do Asistente - Eixos</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-wizard4.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>O último paso do asistente permíte-lle configurar varias opcións para os eixos e outras opcións, dependendo do tipo de diagrama. </para>
<para
>Tamén pode escoller <guibutton
>Finalizar</guibutton
> para aceitar as opcións do diagrama, ir para <guibutton
>&lt; Atrás</guibutton
> e modificar varias cousas ou simplesmente anular todas as opcións do asistente escollendo <guibutton
>Cancelar</guibutton
>. </para>
<para
>Se escolle <guibutton
>Finalizar</guibutton
> todas as súas escollas no asistente serán integradas no diagrama e poderá continuar a introducir algúns datos e facer un axuste fino de varias opcións. </para>
<para
>Lembre que o diálogo de configuración do diagrama dispón de moitas mais opcións, que serán tratadas mais tarde. </para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="dataeditorinterface">
<title
>O &dataeditor;</title>
<para
>O &dataeditor; pode abrirse mediante <menuchoice
> <guimenu
>Editar</guimenu
><guimenuitem
>Editar os Datos...</guimenuitem
> </menuchoice
> no menú ou premendo no ícone <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="cr22-action-data.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> na barra de ferramentas. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>O &dataeditor; en modo programa independente</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-dataeditor.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>O &dataeditor; pode ser usado para axustar todos os valores. Tamén pode definir o número de filas e colunas. </para>
<para
>Dependendo do tipo de diagrama as filas e colunas han ter diferentes representación. Polo xeral cada fila pode ser considerada como unha serie ou conxunto de datos mentres que cada coluna representa os valores de todos os datos nunha localización concreta. </para>
<para
>O nome dun conxunto de datos pode ser mudado premendo na cabeceira da fila (á esquerda da primeira coluna con valores). O nome dunha coluna pode ser mudado premendo na cabeceira da coluna (sobre a primeira fila). </para>
<para
>O número de filas e colunas pode ser axustado para as súas necesidades. Desde a versión 1.4 a restrición a 16 filas e 16 colunas foi suprimida. </para>
</sect1>
<sect1 id="configurationinterface">
<title
>Configuración do Diagrama</title>
<para
>&kchart; oferece múltiplas opcións de configuración para os diagramas. Estas opcións están disponíbeis tanto se o programa está independente como se está incluído en &kspread; </para>
<para
>Dependendo do tipo de diagrama que teña escollido, as opcións de que dispoña han ser lixeiramente diferentes. Escollamos o tipo liña premendo no ícone <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="cr22-action-chart_line.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> da barra de ferramentas. </para>
<para
>Para mostrar o diálogo de configuración do diagrama, escolla <menuchoice
> <guimenu
>Formato</guimenu
> <guimenuitem
>Gráfico...</guimenuitem
> </menuchoice
> no menú ou prema no ícone <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="cr22-action-options.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> na barra de ferramentas. Talvez teña que premer nas frechas esquerda e direita da parte de riba do diálogo para ver todas as páxinas se o ancho do diálogo é pequeno de maisl.</para>
<sect2 id="config-rowcol">
<title
>Intercambiar Filas e Colunas</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Páxina de Configuración 1 - Intercambio de filas e colunas</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-config1.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>A primeira páxina de configuración pode ser usada para mudar a interpretación das filas e colunas. Por omisión unha fila é considerada como un conxunto de datos e cada coluna contén os valores individuais dos datos desa serie. Aquí pode escoller ter as series de datos en coluna. Lembre que os valores non son intercambiados, só a maneira de interpreta-los. </para>
</sect2>
<sect2 id="config-subtype">
<title
>Subtipo de Diagrama</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Páxina de Configuración 2 - Subtipo de Diagrama</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-config2.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>A segunda páxina pode usarse para escoller o subtipo dun diagrama. Os que estexan disponíbeis dependerá do tipo de diagrama, neste caso o diagrama de liñas. Algúns tipos de diagrama non teñen subtipo nengún, neste caso esta páxina non será mostrada. Tamén se mostra unha antevisión para cada subtipo. </para>
<para
>Lembre que o tipo de diagrama pode ser escollido na barra de ferramentas mentres que o subtipo pode trocarse neste diálogo de configuración. </para>
</sect2>
<sect2 id="config-titlefooter">
<title
>Cabeceira e Rodapé</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Páxina de Configuración 3 - Cabeceira e Rodapé</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-config3.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Na terceira páxina poderá configurar o título, o subtítulo e o rodapé do diagrama, cada un co seu tipo de letra. </para>
</sect2>
<sect2 id="config-legend">
<title
>Lenda</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Páxina de Configuración 4 - Lenda</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-config4.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>A páxina de configuración da lenda permítelle axustar todos os aspeitos da lenda. Esta contén os nomes de todos os conxuntos de datos coas súas cores, neste caso para identificar os datos no diagrama. </para>
<para
>A sección <guilabel
>Xeral</guilabel
> contén o título da lenda, que será mostrado por riba da caixa que conterá a lenta. A sección <guilabel
>Posición</guilabel
> pode usarse para situar a lenda en distintas localizacións do diagrama. Use o botón central para acochar a lenda. </para>
<para
>A sección <guilabel
>Tipo de Letra</guilabel
> pode ser usada para indicar tipos de letra diferentes para o título e para cada ítem da lenda. Adicionalmente pode escoller cores distintos na sección <guilabel
>Cor</guilabel
>. </para>
</sect2>
<sect2 id="config-axes">
<title
>Eixos</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Páxina de Configuración 5 - Eixos</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-config5.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>A páxina <guilabel
>Eixos</guilabel
> serve para configurar os eixos do diagrama. Esta páxina depende fortemente do tipo de diagrama escollido. No gráfico de liñas poderá escoller escalas liñares ou logarítmicas e mostrar ou acochar a grella. </para>
</sect2>
<sect2 id="config-colors">
<title
>Cores</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Páxina de Configuración 6 - Cores</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-config6.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>On the <guilabel
>Colors</guilabel
> page you can choose the colors for the individual data sets. You can also set colors for some general chart parts like axes <guilabel
>Line color</guilabel
> and <guilabel
>Grid color</guilabel
>. </para>
</sect2>
<sect2 id="config-font">
<title
>Tipo de Letra</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Páxina de Configuración 7 - Tipo de Letra</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-config7.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>A páxina <guilabel
>Tipo de Letra</guilabel
> pode ser usada para atribuir varios tipos de letras a títulos, eixos e marcas. Algúns destes tipos de letra tamén poden ser escollidos en outras páxinas, pero nesta tennas todas xuntas. </para>
</sect2>
<sect2 id="config-background">
<title
>Fondo</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Páxina de Configuración 8 - Fondo </screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-config8.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Na páxina <guilabel
>Fondo</guilabel
> atopará varias opción para retocar o fondo do diagrama. Poderá escoller cores diferentes ou mesmo pór unha imaxe. </para>
</sect2>
<sect2 id="config-more">
<title
>Mais...</title>
<para
>Este breve resumo das opcións de configuración dá unha introducion ás posibilidades de axuste dos seus diagramas, aínda que non completa. Varios tipos de diagramas como <guilabel
>Barras</guilabel
>, <guilabel
>Liña</guilabel
> e <guilabel
>Circular</guilabel
>, teñen páxinas especiais de configuración que debería mirar, probe diferentes tipos de diagrama e examine as posibilidades de configuración. Use as axudas e consulte os consellos "Que é Isto?". Para usas estes simplesmente prema no sino de interrogazón da decoración da xanela e a seguir na área da páxina de configuración da que queira obter mais axuda. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="kchartstandalone">
<title
>&kchart; como programa independente</title>
<para
>O capítulo anterior descrebeu polo miúdo a interface de usuario, varias opcións de configuración, o editor de datos e o asistente. </para>
<para
>Este capítulo dá exemplos reais de como usar &kchart; en varias situacións como programa independente. O propósito é que comprenda o xeito de traballar de &kchart; e como se relacionan as distintas partes unhas coas outras. </para>
<sect1 id="kchartexample-profit">
<title
>Presentación de Gráficas de Vendas</title>
<sect2>
<title
>Aquecendo</title>
<para
>Este primeiro exemplo pode ser atopado con frecuencia. Consiste en presentar os resultados de vendas, ou neste caso particular, de beneficios. </para>
<para
>Imaxine que posúi unha compañía que ten tres categorías principais de negocio: vendas, servizo técnico e formación. E que quer mostrar os beneficios destas categorías no tempo. Fará un gráfico que conteña estas estatísticas. &kchart; pode axuda-lo aquí. </para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Comezando</title>
<para
>Inicie &kchart; e escolla <guilabel
>Diagrama Valeiro</guilabel
>. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Comezando cun diagrama valeiro</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-1.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Prema no botón <guibutton
>Usar este modelo</guibutton
> para comezar. &kchart; mostrara-lle un documento completamente valeiro. Isto é correcto, só precisamos introducir algúns datos e facer uns axustes mínimos para obter o diagrama que desexamos. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Un diagrama valeiro</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-2.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
<sect2>
<title
>Introducindo os números</title>
<para
>O primeiro paso, e probabelmente o mais importante, é introducir os datos reais no diagrama. Isto faise dun xeito sinxelo co &dataeditor;. Como sempre pode ir para o editor de datos se preme no ícone <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="cr22-action-data.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> na barra de ferramentas. </para>
<para
>Decátese de que non hai nengún dato. Decátese tamén de que o número de filas e colunas de datos é o mínimo, 1. </para>
<para
>Agora, introduza os datos que vé na seguinte captura de pantalla. Lembre que pode aumentar o número de filar e colunas coas frechas no cando do fondo á esquerda. Os nomes das filas e colunas poden ser mudados se preme neles. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Os Dados</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-3.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Simplesmente prema no botón <guibutton
>Aceptar</guibutton
> cando termine. Isto fará que se lle mostre un diagrama de barras simples. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Diagrama simples sen axustar os detalles</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-4.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Continúe a ler para facer os axustes dos detalles! </para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Axustando os Detalles</title>
<para
>Agora axustaremos algúns detalles e porémos-lle un título ao diagrama. Ademais, engadiremos un efeito 3D ás barras. </para>
<para
>Inicie o diálogo de configuración premendo no ícone <inlinemediaobject
> <imageobject
><imagedata fileref="cr22-action-options.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> na barra de ferramentas. </para>
<sect3>
<title
>Título</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Opcións - Título</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-5.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Comecemos cos textos. Vaia para a páxina <guilabel
>Cabeceira/Rodapé</guilabel
> e escreba un texto como na captura de pantalla de riba. </para>
</sect3>
<sect3>
<title
>Configuración do Tipo de Letra do Eixo X</title>
<para
>O seguinte paso é facer os textos do eixo x un pouco mais grandes. Poderá facer isto na páxina <guilabel
>Tipo de Letra</guilabel
>. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Opcións - Tipos de Letra</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-6.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Escolla <guilabel
>Eixo X</guilabel
> e prema no botón <guibutton
>Tipo de Letra...</guibutton
>. Escolla unha fonte lixeiramente mais grande como se mostra na seguinte ilustración. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Opción - Tipo de Letra do Eixo X</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-7.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Lembre que o tamaño da letras está posto como <guilabel
>Relativo</guilabel
>. Isto significa que o tipo de letra muda de tamaño automaticamente de acordo co tamaño do diagrama. Isto é bastante útil e polo xeral é o que os usuarios normais esperan que aconteza. </para>
</sect3>
<sect3>
<title
>Dar unha Aparencia 3D</title>
<para
>Algúns tipos de diagrama como <guilabel
>Barras</guilabel
> e <guilabel
>Circular</guilabel
> teñen unha páxina de configuración a maiores. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Opcións - Parámetros 3D</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-8.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Para obter un efeito 3D neste tipo de diagrama, vaia á páxina <guilabel
>Barras</guilabel
> e simplesmente sinale <guilabel
>Barra 3D</guilabel
>. </para>
<para
>Isto é todo o que precisamos para obter un diagrama cun aspeito razoabelmente bon. Lembre que moitos dos axustes feitos tamén poden facerse através do asistente. Que o use ou non é unha cuestión persoal. Os usuarios con mais experiencia posibelmente usen o diálogo con todas as opcións que usamos neste exemplo. </para>
<para
>Simplesmente aceite os axustes feitos premendo no botón <guibutton
>Aceptar</guibutton
>. </para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title
>Resultado final</title>
<para
>O diagrama que se obtén será similar ao da seguinte ilustración. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Diagrama Final</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kchart-example1-9.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Talvez queira agrandar a xanela do programa para ver o diagrama a tamaño completo. Fíxese en como os textos aumentan de tamaño en relación co tamaño do diagrama. </para>
<para
>Aínda hai certos aspeitos que poden ser mellorados segundo o seu criterio. Por exemplo, tente aumentar aínda mais o tipo de letras do título. Faga mais probas, así ha aprender moito acerca de &kchart;. </para>
<para
>Finalmente, pode guardar o diagrama desde o menú <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> e saír de &kchart; con <menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Saír</guimenuitem
> </menuchoice
> </para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Exportar a Formatos Graficos: SVG, PNG, JPG, &chalk;, &karbon14;, Gimp e outros</title>
<para
>Para outros tipos de procesamento, o diagrama pode ser exportado nun ficheiro gráfico. Pode escoller entre varios formatos. Para obter os mellores resultados pode usar PNG, SVG, JPG ou &chalk;. </para>
<para
>Para exportar o diagrama escolla <menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Exportar</guimenuitem
></menuchoice
> no menú e escolla o formato que desexe na opción de filtro. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>


<!-- HANDBOOK REWRITTEN UP TO HERE BY RAPHAEL LANGERHORST -->

<!-- HANDBOOK WRITTEN FROM HERE BY JONATHAN DREWS -->
<!-- HANDBOOK UPDATED FROM HERE BY RAPHAEL LANGERHORST -->


<chapter id="kchartinkspread">

<title
>Uso de &kchart; dentro de &kspread;</title>

<para
>Ademais de funcionar como programa independente, &kchart; está deseñado para ser usado con &kspread;. Este capítulo descrebe como crear e manipular diagramas desde &kspread;. </para>
<para
>Lembre que incluir &kchart; en &kspread; é unha funcionalidade moi habitual e moi ben implementada, cos exemplos deste capítulo debera abondar para porse a traballar. </para>
<para
>En canto teña creado un diagrama en &kspread; poderá aproveitarse de todas as funcionalidades de &kchart; facendo un duplo-click na área do diagrama. Isto é preciso para poder aceder a todas as opcións de configuración avanzadas. Lembre que o editor de datos non está disponíbel cando &kchart; está incorporado en &kspread;. Isto é evidente dado que &kspread; serve, desde a óptica de &kchart;, como fornecedor dos datos. </para>
<para
>Intercambiar x e y é de grande interese ao traballar con &kspread;. Pode facé-lo en &kchart; na configuración do Formato dos Datos, á que se acede desde o menú Edición ou desde o menú contextual cando preme co botón direito do rato sobre o proprio diagrama. Como se comentou antes debe estar dentro da componente &kchart; para poder aceder a estes parámetros, o que pode facerse cun duplo-click no diagrama da súa folla de cálculo. </para>

<sect1 id="main_window">
<title
>Facendo gráficas con &kchart;</title>
<para
>Para facer gráficas cando &kchart; está incorporado en &kspread;, faga o seguinte:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Imaxe do diálogo de barras de ferramentas</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kchart-kspread.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Realze a segunda fila de números. </para
></listitem>

<listitem
><para
>A seguir prema no botón <guilabel
>Gráfico...</guilabel
> <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="frame_chart.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> para crear o diagrama. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Escolla as opcións que desexe no asistente de diagramas. O asistente mostrarase tras inserir o diagrama.</para
></listitem>

</itemizedlist>

<para
>A totalidade dos datos pode ser criada usando dúas colunas no canto de dúas filas. Se usa colunas pode querer trocar os eixos x e y na configuración de &kchart; como se descrebeu anteriormente. </para>

<para
>Para facer un diagrama de barras para itens individuais, poña os números nunha coluna, como se mostra en baixo.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Imaxe do diálogo de barras de ferramentas</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kchart-kspread-bar.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>A orientación dos números determina como se fará o diagrama. </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Unha fila de números define as ordenadas para un ponto. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Unha coluna de números define as alturas de cada barra, nun gráfico de barras. Tamén determina o tamaño dos sectores nun gráfico de áreas. </para
></listitem>
</itemizedlist>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title
>Referencia de Comandos</title>

<sect1 id="kchart-menus">
<title
>A Xanela Principal de &kchart;</title>

<sect2>
<title
>O Menú <guimenu
>Ficheiro</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Novo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Crea un documento novo</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre un documento</action
></para
></listitem>

</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir Recente</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Shows a list of recently opened documents</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Gravar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Guarda o diagrama no ficheiro actual</action
> Se o diagrama aínda non fose guardadado nunca mostrarase o diálogo de ficheiros.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Gravar Como...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Guarda o documento, úsase o diálogo de ficheiros.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Recargar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Lé de novo o documento.</action>
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Importar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre un documento que teña algún dos formatos soportados. O documento orixinal non será modificado.</action>
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Exportar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Guarda o documento nalgún dos formatos soportados.</action
> O documento orixinal non será modificado. Tamén pode escoller entre varios formatos de imaxe como PNG, SVG, &chalk;, Gimp ou JPG. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Correo:</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Envía o diagrama como un anexo dun correo electrónico.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Importar Datos...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Importa valores dun ficheiro CSV (Comma Separated Values), á maneiro da importación de CSV de &kspread;. Lembre que pode indicar varias opción e diferentes separadores (non só vírgulas).</action>
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Criar un Modelo a partir do Documento...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Cria un modelo de &kchart; con base no documento actual. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Imprime o documento</action
></para>
<important
><para
>Asegúrese de que escolleu o sistema de impresión correcto na sección <guilabel
>Sistema de impresión usado:</guilabel
>. Esta opción aparece tras premer no botón <guibutton
>Opcións &gt;&gt;</guibutton
>.</para
></important
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Antevisión da Impresión...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra unha antevisión do aspeito do documento impreso.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Información do Documento</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre un diálogo</action
> onde pode introducir información acerca do diagrama.</para>
<note
><para
>Esta información será mostrada no xestor de ficheiros &konqueror; como axuda. As axudas son mensaxes contextuais que mostran os contidos dun ficheiro cando move o rato sobre o ícone.</para
></note
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Pechar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Pecha o diagrama actual.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Saír</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sai</action
> de &kchart;</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2>
<title
>O Menú <guimenu
>Editar</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Editar os Datos...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre o &dataeditor;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2>
<title
>O Menú <guimenu
>Formato</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
> <guimenuitem
>Gráfico...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre</action
> o diálogo <link linkend="configurationinterface"
>Configurar &kchart;</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<sect3>
<title
>As Páxinas da Configuración</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Formato dos Datos...</guimenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Trocar filas e colunas (inverter x/y).</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Subtipo do Gráfico...</guimenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Cambia a disposición das barras do gráfico.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Cabeceira e Rodapé...</guimenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Introduza aquí os títulos que quer para o seu diagrama.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Cores...</guimenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Escolle as cores do diagrama</action
>, tanto das liñas, grella como dos textos do título e das marcas dos eixos.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Tipo de Letra...</guimenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Escolle o estilo e tamaño dos tipos de letra</action
>. Tamén se poden escoller as cores das series. Cada serie reférese a un gráfico individual. Cada conxunto de datos representado é unha serie.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Fondo...</guimenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Escolle unha cor ou imaxe</action
> como fondo do diagrama.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Lenda...</guimenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muda o título, tipo de letra e localización da lenda</action
>. Tamén pode alterar a cor da moldura da lenda.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Disposición da Páxina...</guimenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura as <guilabel
>Marxes</guilabel
> da páxina</action
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>
</sect2>

<sect2>
<title
>O Menú <guimenu
>Configuración</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Barras de ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mostra/Acocha varias barra de ferramentas</action
> (<guimenuitem
>Ficheiro</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Accións</guimenuitem
> e <guimenuitem
>Tipos</guimenuitem
>).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar Atallos de Teclado...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura os atallos de teclado de &kchart;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura as barras de ferramentas de &kchart;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</para>

</sect2>

<sect2>
<title
>O Menú <guimenu
>Axuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>

<sect2>
<title
>Configuración dos Atallos de Teclado</title>

<para
>Mediante <menuchoice
> <guimenu
>Configuración</guimenu
><guimenuitem
>Configurar Atallos de Teclado...</guimenuitem
></menuchoice
> poderá especificar atallos de teclado.</para>


<para
>En baixo hai un exemplo de como configurar un atallo para abrir o asistente do diagrama.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Ilustración do diálogo de atallos</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="shortcut.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Click on <guibutton
>Custom</guibutton
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Next click on <guibutton
>Primary shortcut:</guibutton
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Prema <userinput
><keycombo action="seq"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></userinput
> e o diálogo desaparecerá. O atallo foi introducido. </para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Agora se preme as teclas <userinput
><keycombo action="seq"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></userinput
> abrirá o asistente.</para>
</sect2>


<sect2>
<title
>Configuración das Barras de Ferramentas</title>
<para
>A opción <menuchoice
> <guimenu
>Configuración</guimenu
><guimenuitem
>Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem
></menuchoice
> úsase para engadir botóns adicionais ás barras de ferramentas.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Imaxe do diálogo de barras de ferramentas</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="toolbars.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<itemizedlist>

<listitem>
<para
>Para engadir un botón á barra de  <guilabel
>Ficheiro</guilabel
>, </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Imaxe do diálogo de barras de ferramentas</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="file-toolbar.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>verifique que <guilabel
>Ficheiro de &lt;&koffice;&gt;</guilabel
> é mostrado no cume da lista de selección. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Prema nun dos itens no painel da esquerda. Este ítem será realzado para indicar que está escollido. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Logo prema no botón <guiicon
>Frecha á Direita</guiicon
> para mové-lo para o painel da direita. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Prema en <userinput
><guilabel
>Aplicar</guilabel
></userinput
> e logo en  <userinput
><guilabel
>Aceptar</guilabel
></userinput
> </para
></listitem>
</itemizedlist>


<para
>O novo ítem debera aparecer na barra de ferramentas. <inlinemediaobject
><imageobject>
	    <imagedata fileref="file-toolbar2.png" format="PNG"/>
	  </imageobject
></inlinemediaobject
></para>


</sect2>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Recoñecimentos e Licenza</title>

<para
>&kchart; </para>
<para
>Copyright do programa 1998-2005 a Equipa de &kchart; </para>
<para
>Autores Orixinais: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>&Matthias.Kalle.Dalheimer; &Matthias.Kalle.Dalheimer.mail; </para
></listitem>
<listitem
><para
>Torben Weis <email
>weis@kde.org</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Contribuintes: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Laurent Montel <email
>lmontel@mandrakesoft.com</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>Karl-Heinz Zimmer <email
>khz@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>Inge Wallin <email
>inge@lysator.liu.se</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Copyright da documentación 2002 &Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; </para>
<para
>Copyright da documentación 2005 Raphael Langerhorst <email
>raphael.langerhorst@kdemail.net</email
> </para>

<para
>mvillarino<email
>mvillarino@users.sourceforge.net</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

-->