summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-pl/messages/koffice/example.po
blob: ed3f82cd09de8ccf7ba4853e601860b781c1e86f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
# translation of example.po to Polish
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Piotr Szymanski <djurban@pld-linux.org>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: example\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-12 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Szymanski <djurban@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sf.net>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marcin Giedz"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mgiedz@elka.pw.edu.pl"

#: example_aboutdata.h:26
msgid "Example KOffice Program"
msgstr "Przykładowy program KOffice"

#: example_aboutdata.h:35
msgid "Example"
msgstr "Przykład"

#: main.cc:31
msgid "File to open"
msgstr "Plik do otwarcia"