blob: 24e804b7f4c51833f567bf31c1782cb8b69ea212 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
|
# translation of tdefile_gnumeric.po to Polish
#
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_gnumeric\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-20 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_gnumeric.cpp:50
msgid "Document Information"
msgstr "Informacja o dokumencie"
#: tdefile_gnumeric.cpp:54
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: tdefile_gnumeric.cpp:56
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: tdefile_gnumeric.cpp:58
msgid "Abstract"
msgstr "Streszczenie"
#: tdefile_gnumeric.cpp:119
msgid "*Unknown*"
msgstr "*Nieznane*"
|