summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it/konversation.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it/konversation.po')
-rw-r--r--po/it/konversation.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/it/konversation.po b/po/it/konversation.po
index dcf60be..8958303 100644
--- a/po/it/konversation.po
+++ b/po/it/konversation.po
@@ -572,18 +572,18 @@ msgstr "Fai clic qui per connetterti alla rete e al canale IRC selezionati."
#: src/serverlistdialog.cpp:112
msgid ""
-"This shows the listof configured IRC networks. An IRC network is a collection "
+"This shows the list of configured IRC networks. An IRC network is a collection "
"of cooperating servers. You need only connect to one of the servers in the "
"network to be connected to the entire IRC network. Once connected, Konversation "
"will automatically join the channels shown. When Konversation is started for "
-"the first time, the Freenode network and the <i>#kde</i> "
+"the first time, the Freenode network and the <i>#trinity-desktop</i> "
"channel are already entered for you."
msgstr ""
"Questo mostra l'elenco delle reti IRC configurate. Una rete IRC è una raccolta "
"di server che lavorano assieme. Devi solo connetterti a uno dei server nella "
"rete per essere connesso a tutta la rete IRC. Una volta connesso, Konversation "
"entrerà automaticamente nei canali mostrati. Quando Konversation viene avviato "
-"per la prima volta, vengono inseriti la rete Freenode e il canale <i>#kde</i>."
+"per la prima volta, vengono inseriti la rete Freenode e il canale <i>#trinity-desktop</i>."
#: src/serverlistdialog.cpp:116
msgid "Network"