diff options
Diffstat (limited to 'conduits/recordconduit/record-conduit.desktop')
-rw-r--r-- | conduits/recordconduit/record-conduit.desktop | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/conduits/recordconduit/record-conduit.desktop b/conduits/recordconduit/record-conduit.desktop new file mode 100644 index 0000000..a96f24e --- /dev/null +++ b/conduits/recordconduit/record-conduit.desktop @@ -0,0 +1,91 @@ +[Desktop Entry] +Type=Service +Name=Records (Experimental) +Name[af]=Rekords (Eksperimenteel) +Name[bg]=Записи (Експериментално) +Name[ca]=Registres (Experimental) +Name[cs]=Záznamy (experimentální) +Name[da]=Indspilninger (eksperimentel) +Name[de]=Einträge (Experimentell) +Name[el]=Εγγραφές (Πειραματικό) +Name[es]=Registros (Experimental) +Name[et]=Kirjed (eksperimentaalne) +Name[fr]=Enregistrements (expérimental) +Name[fy]=Opnames (eksperimenteel) +Name[gl]=Grava (Experimental) +Name[hu]=Rekordok (kísérleti) +Name[it]=Record (sperimentale) +Name[ja]=レコード (実験中) +Name[kk]=Жазулар (Эксперименталдық) +Name[km]=កំណត់ត្រា (ពិសោធន៍) +Name[lt]=Įrašai (eksperimentinis) +Name[nb]=Records (Eksperimentell) +Name[nds]=Logbook (warrt utprobeert) +Name[ne]=रेकर्ड (प्रयोगात्मक) +Name[nl]=Opnames (experimenteel) +Name[pl]=Wpisy (eksperymentalne) +Name[pt]=Registos (Experimental) +Name[pt_BR]=Registros (Experimental) +Name[ru]=Записи (экспериментально) +Name[sk]=Záznamy (Experimentálne) +Name[sl]=Zapisi (poskusno) +Name[sr]=Слогови (експериментално) +Name[sr@Latn]=Slogovi (eksperimentalno) +Name[sv]=Inspelningar (experimentell) +Name[tr]=Kayıtlar (Deneysel) +Name[uk]=Записи (експериментальний) +Name[zh_CN]=记录(试验性) +Name[zh_TW]=紀錄(實驗性) +Comment=This conduit does nothing. +Comment[af]=Hierdie pad doen niks +Comment[bg]=Това нещо прави нищо +Comment[bs]=Ovaj conduit ne radi ništa. +Comment[ca]=Aquest conducte no fa res. +Comment[cs]=Toto propojení nedělá nic. +Comment[cy]=Nid yw'r cwndid yma yn gwneud unrhyw beth. +Comment[da]=Denne kanal gør ingenting. +Comment[de]=Diese Erweiterung (Conduit) ist ohne Funktion +Comment[el]=Αυτός ο σύνδεσμος δεν κάνει τίποτα. +Comment[eo]=Tiu kanalo faras nenion. +Comment[et]=See kanal ei tee mitte kui midagi. +Comment[eu]=Kanal honek ez du ezer egiten. +Comment[fa]=این لوله هیچ چیز ندارد. +Comment[fi]=Tämä yhdyskäytävä ei tee mitään. +Comment[fr]=Ce canal ne fait rien. +Comment[fy]=Dit conduit docht neat. +Comment[ga]=Ní dhéanann an seoladán seo faic. +Comment[gl]=Este conducto non fai nada. +Comment[hi]=यह कन्ड्यूइट कुछ नहीं करता है. +Comment[hu]=Ez a csatoló üres, csak tesztelési célokat szolgál +Comment[is]=Þessi rás gerir ekki neitt. +Comment[it]=Questo conduit non fa nulla. +Comment[ja]=このコンジットは未知です。 +Comment[kk]=Ештеңе істемейтін арна. +Comment[km]=បំពង់នេះមិនធ្វើអ្វីទាំងអស់ ។ +Comment[lt]=Šis kanalas nieko neatlieka. +Comment[mk]=Овој канал не прави ништо. +Comment[ms]=Saluran ini tidak berbuat apa-apa. +Comment[nb]=Denne kanalen gjør ingenting. +Comment[nds]=Disse Kanaal deit gor nix. +Comment[ne]=यो कन्ड्युटले केही पनि गर्दैन । +Comment[nl]=Dit conduit doet niets. +Comment[nn]=Denne koplinga gjer ingenting. +Comment[pl]=Ten łącznik nic nie robi. +Comment[pt]=Esta conduta não faz nada. +Comment[pt_BR]=Este conduíte não faz coisa alguma. +Comment[ro]=Această conductă nu face nimic. +Comment[ru]=Канал, который ничего не делает. +Comment[sk]=Táto spojka nič nerobí. +Comment[sl]=Ta veznik ne počne ničesar. +Comment[sr]=Овај провод не ради ништа. +Comment[sr@Latn]=Ovaj provod ne radi ništa. +Comment[sv]=Den här kanalen gör ingenting. +Comment[ta]=இந்த காப்புக் குழாய் ஒன்றும் செய்யாது +Comment[tg]=Канале, ки дар ҳолати шурӯъ нест. +Comment[tr]=Bu kanal herhangi bir işlem yapmaz. +Comment[uk]=Цей акведук нічого не робить. +Comment[zh_CN]=此管道不做任何事。 +Comment[zh_TW]=不做任何事。 +Implemented=file +ServiceTypes=KPilotConduit +X-KDE-Library=conduit_record |