summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-12-21 11:33:58 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-12-21 19:41:01 +0000
commit8bdabb63f3d91a94042659c0786efb84a4cebdb3 (patch)
tree8d7374b79a5f2bb99825804d457e6af6db15437b /po/de.po
parenta1d4dca3cc5627775a95e1ca80e2f1761217cea7 (diff)
downloadkplayer-8bdabb63f3d91a94042659c0786efb84a4cebdb3.tar.gz
kplayer-8bdabb63f3d91a94042659c0786efb84a4cebdb3.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 92.5% (958 of 1036 strings) Translation: applications/kplayer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kplayer/de/
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index eb00308..c7551e3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kplayer\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-19 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kplayer/de/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Daten-CD"
#: kplayernode.cpp:2935
#, c-format
msgid "Disk in %2"
-msgstr " CD in %2"
+msgstr "CD in %2"
#: kplayernode.cpp:3243
msgid "Data Disk"
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Pfad"
#: kplayerproperties.cpp:1728
msgid "Demuxer"
-msgstr "Demuxer"
+msgstr "Demultiplexer"
#: kplayerproperties.cpp:1778
msgid "Video codec"
@@ -3004,7 +3004,7 @@ msgstr ""
#: kplayerpropertiesadvanced.ui:149
#, no-c-format
msgid "&Demuxer"
-msgstr "&Demuxer"
+msgstr "&Demultiplexer"
#: kplayerpropertiesadvanced.ui:158 kplayerpropertiesadvanced.ui:177
#, no-c-format
@@ -3018,7 +3018,7 @@ msgid ""
"file or stream. If the chosen demuxer fails, another one may be used."
msgstr ""
"Eigenschaft zur Anzeige und Änderung des Demultiplexers, der für eine Datei "
-"oder einen Datenstrom genutzt wird. Falls der gewählte Demuxer nicht "
+"oder einen Datenstrom genutzt wird. Falls der gewählte Demultiplexer nicht "
"funktioniert, wird ein anderer benutzt."
#: kplayerpropertiesadvanced.ui:188 kplayersettingsadvanced.ui:197
@@ -3999,19 +3999,19 @@ msgstr "normal"
#: kplayerpropertiessubtitles.ui:233 kplayersettingssubtitles.ui:456
#, no-c-format
msgid "&Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "&Kodierung"
#: kplayerpropertiessubtitles.ui:242 kplayerpropertiessubtitles.ui:274
#: kplayersettingssubtitles.ui:465 kplayersettingssubtitles.ui:492
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Encoding of the subtitle file"
-msgstr "Öffnet eine Untertiteldatei"
+msgstr "Kodierung der Untertiteldatei"
#: kplayerpropertiessubtitles.ui:245 kplayerpropertiessubtitles.ui:277
#: kplayersettingssubtitles.ui:468 kplayersettingssubtitles.ui:495
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Option to specify the encoding of the subtitle file."
-msgstr "Ermöglicht die Bestimmung des Pfades zum Geräteknotenpunkt."
+msgstr "Ermöglicht die Bestimmung der Kodierung der Untertiteldatei."
#: kplayerpropertiessubtitles.ui:285 kplayerpropertiesvideo.ui:558
#, no-c-format
@@ -4019,14 +4019,14 @@ msgid "&Framerate"
msgstr "Bild&anzahl"
#: kplayerpropertiessubtitles.ui:294 kplayerpropertiessubtitles.ui:321
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Frame rate of the subtitle file"
-msgstr "Zeigt die Bildanzahl der ausgewählten Datei an"
+msgstr "Bildanzahl der Untertiteldatei"
#: kplayerpropertiessubtitles.ui:297 kplayerpropertiessubtitles.ui:324
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Option to specify the frame rate of the subtitle file."
-msgstr "Ermöglicht die Bestimmung des Pfades zum Geräteknotenpunkt."
+msgstr "Ermöglicht die Bestimmung der Bildanzahl der Untertiteldatei."
#: kplayerpropertiessubtitles.ui:332
#, no-c-format
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgstr ""
#: kplayersettingsadvanced.ui:158
#, no-c-format
msgid "Preferred &demuxer"
-msgstr "Bevorzugter &Demuxer"
+msgstr "Bevorzugter &Demultiplexer"
#: kplayersettingsadvanced.ui:167 kplayersettingsadvanced.ui:186
#, no-c-format
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr "Ma&ximale Lautstärke"
#: kplayersettingsaudio.ui:209
#, no-c-format
msgid "Maximum volume in percents of the normal level"
-msgstr "Maximale Lautstärke in Prozent vom normalen Pegel "
+msgstr "Maximale Lautstärke in Prozent vom normalen Pegel"
#: kplayersettingsaudio.ui:170 kplayersettingsaudio.ui:195
#: kplayersettingsaudio.ui:212