summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/pt/howto-properties.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/pt/howto-properties.docbook')
-rw-r--r--doc/pt/howto-properties.docbook723
1 files changed, 723 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/pt/howto-properties.docbook b/doc/pt/howto-properties.docbook
new file mode 100644
index 0000000..881544a
--- /dev/null
+++ b/doc/pt/howto-properties.docbook
@@ -0,0 +1,723 @@
+<sect1 id="howto-properties">
+<title
+>Propriedades do ficheiro</title>
+
+<para
+>Desde o &kplayer; 0.5, cada ficheiro e <acronym
+>URL</acronym
+> tem o seu próprio conjunto de propriedades. Estas incluem informações que o &kplayer; encontrou sobre o ficheiro, como a duração total, o tamanho do vídeo, a taxa de imagens, as taxas de 'bits' e assim por diante, assim como várias opções que poderá definir, como o nome, as proporções de tamanho, as legendas, entre outras.</para>
+
+<para
+>A maioria das propriedades poderá ser definida através da <link linkend="properties"
+>janela de Propriedades do Ficheiro</link
+>. A janela de <guilabel
+>Propriedades</guilabel
+> do ficheiro ou <acronym
+>URL</acronym
+> actual poderá ser aberta no menu <link linkend="menu-file"
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+></link
+> ou usando o botão de <guibutton
+>Propriedades</guibutton
+> na <link linkend="toolbar-main"
+>barra de ferramentas principal</link
+> ou no <link linkend="popup-main"
+>menu de contexto do botão direito</link
+>. Poderá também abrir a janela de <guilabel
+>Propriedades</guilabel
+> de um item da sua lista de reprodução se carregar com o botão <mousebutton
+>direito</mousebutton
+> no <link linkend="parts-playlist-editor"
+>Editor da Lista de Reprodução</link
+> e seleccionar as <guimenuitem
+>Propriedades</guimenuitem
+> ou usando o comando <guimenuitem
+>Propriedades</guimenuitem
+> do menu <link linkend="menu-playlist"
+><guimenu
+>Lista de Reprodução</guimenu
+></link
+>.</para>
+
+<para
+>Uma forma mais simples de definir as propriedades do ficheiro é mantendo a tecla &Shift; carregada enquanto altera uma opção. Por exemplo, se mantiver carregado o &Shift; e seleccionar a <guimenuitem
+>Eliminação Suave de Imagens</guimenuitem
+> do menu <guimenu
+>Reprodutor</guimenu
+>, o &kplayer; irá recordar essa opção para o <acronym
+>URL</acronym
+> actual e usá-la-á da próxima vez que o reproduzir. Depois de acabar de ler o <acronym
+>URL</acronym
+> actual, irá voltar à opção predefinida para a <guilabel
+>Eliminação de imagens</guilabel
+> antes da alteração com o &Shift;. Por outro lado, se alterar a opção de <guilabel
+>Eliminação de imagens</guilabel
+> sem manter a tecla &Shift; carregada, a nova opção ficará a predefinida e será usada para todos os <acronym
+>URL</acronym
+>s que não a tenham definido explicitamente.</para>
+
+<para
+>O volume, o contraste, o brilho, a matiz e a saturação são tratadas de forma especial, no que respeita às propriedades dos ficheiros. Em vez de recordar a opção exacta quando mantiver carregado o &Shift;, o &kplayer; irá recordar a opção em relação à predefinida.</para>
+
+<para
+>Por exemplo, se tiver um ficheiro que foi gravado com o volume mais alto que os outros ficheiros, ao ler este ficheiro poderá manter a tecla &Shift; carregada e ajustar o nível de volume para ser igual ao dos outros ficheiros. O &kplayer; irá recordar isto como algo do tipo <quote
+>baixar o volume 10 unidades ao ler este ficheiro</quote
+>. Se mais tarde tiver uma festa e quiser ler os seus ficheiros mais alto do que o normal, poderá subir o volume (sem manter carregado o &Shift;), de modo que todos os ficheiros toquem mais alto; quando chegar a vez daquele ficheiro, então o &kplayer; irá baixar o volume 10 unidades ao lê-lo, de modo que tenha outra vez o mesmo nível de volume que os outros ficheiros, subindo então o volume 10 unidades quando passar ao outro ficheiro.</para>
+
+<para
+>Noutro exemplo, poderá encontrar um vídeo que esteja escuro e necessite de ser lido com um brilho mais elevado que o dos outros vídeos. Deste modo, poderá manter a tecla &Shift; carregada e subir a barra de brilho. O &kplayer; recordará o brilho maior para este ficheiro, voltando depois ao valor normal quando começar a ler outro ficheiro. Suponha que fez isso à noite e que, da próxima vez que ver os vídeos de dia, poderá querer vê-los com maior brilho. Aí, iria arrastar para cima a barra de brilho, desta vez não carregando no &Shift;, de modo que a configuração passasse a ser a predefinida e fosse aplicada em todos os vídeos que não tivessem esta propriedade definida. Quando chegar a vez do vídeo escuro, o &kplayer; verá se este necessita de ser passado ainda com mais brilho e eleva-o neste caso, mas só durante a apresentação desse vídeo, voltando a pôr o nível predefinido a seguir.</para>
+
+<para
+>Se escolher o comando <guimenuitem
+>Ecrã Completo</guimenuitem
+> ou carregar no botão <guibutton
+>Maximizar</guibutton
+> ou <guibutton
+>Restaurar</guibutton
+> na <link linkend="parts-title-bar"
+>barra de título</link
+> ao manter carregado o &Shift; irá alterar a propriedade de <guilabel
+>Ecrã completo</guilabel
+>. Se escolher um comando de proporções de vídeo com o &Shift;, irá definir a propriedade de <guilabel
+>Tamanho da visualização</guilabel
+> como <guilabel
+>configurar as proporções</guilabel
+> e com as proporções que escolher, alterando também a propriedade <guilabel
+>Manter as proporções</guilabel
+>. Um comando de ampliação no menu <guimenu
+>Ver</guimenu
+>, ao ser escolhido com o &Shift;, irá repor a propriedade do <guilabel
+>Tamanho da visualização</guilabel
+> como <guilabel
+>definir o tamanho</guilabel
+> e o tamanho fixo, como tal irá redimensionar a janela se carregar em &Shift;, antes de começar a redimensionar a janela.</para>
+
+<para
+>Esta função especial da tecla &Shift; pode ser desactivada na <link linkend="settings-controls"
+>página de Controlos</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Existem dois casos especiais em que também poderá carregar no &Shift; para modificar o comportamento do &kplayer;. Primeiro, poderá manter o &Shift; carregado ao abrir um ficheiro ou <acronym
+>URL</acronym
+> ou ao largar os ficheiros na janela do &kplayer;. O &kplayer; irá então carregar o primeiro ficheiro (se for obrigado a fazê-lo na <link linkend="settings-playlist"
+>página da Lista de Reprodução</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>) mas não irá começar a lê-lo. Poderá então abrir as suas <guilabel
+>Propriedades do Ficheiro</guilabel
+> e fazer as suas selecções antes de começar a lê-lo. Este truque não irá funcionar ao lançar os ficheiros a partir do &konqueror; ou algo do género.</para>
+
+<para
+>Segundo, se mantiver o &Shift; carregado ao escolher o comando <guimenuitem
+>Reproduzir</guimenuitem
+> do menu <guimenu
+>Reprodutor</guimenu
+> ou carregar no botão <guibutton
+>Reproduzir</guibutton
+>, o &kplayer; irá primeiro parar o processo auxiliar que é executado para cada ficheiro, para tentar descobrir a duração total do ficheiro. Isto raramente é necessário, só quando o processo auxiliar causar algum problema.</para>
+
+<para
+>O &kplayer; irá recordar as propriedades de cada ficheiro ou <acronym
+>URL</acronym
+> que abrir, mesmo os que são removidos da lista de reprodução, até que o número total atinja o limite definido na <link linkend="settings-playlist"
+>página da Lista de Reprodução</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+> sob o <guilabel
+>Limite do tamanho da 'cache'</guilabel
+>, sendo este valor igual a 1000, por omissão. Depois disso, irá começar a eliminar os itens mais antigos. Se tiver muitos ficheiros, poderá definir o <guilabel
+>Limite do tamanho da 'cache'</guilabel
+> mais elevado, só que isto a dada altura poderá começar a afectar a performance.</para>
+
+<para
+>Seguem-se as propriedades do ficheiro disponíveis, listadas por páginas na janela de <link linkend="properties"
+>Propriedades do Ficheiro</link
+>.</para>
+
+<sect2 id="howto-properties-general">
+<title
+>Propriedades <link linkend="properties-general"
+>Gerais</link
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Localização ou URL</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>A localização no sistema de ficheiros, o nome ou <acronym
+>URL</acronym
+> do ficheiro ou transmissão. Esta propriedade é apenas para leitura. Para usar uma localização ou <acronym
+>URL</acronym
+> diferente, abra-a com o <guimenuitem
+>Abrir</guimenuitem
+> ou o <guimenuitem
+>Abrir um URL</guimenuitem
+> no menu <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+>, ou arrastando-o e largando-o na janela do &kplayer; ou ainda iniciando o &kplayer; com argumentos de <acronym
+>URL</acronym
+>s, como por exemplo, se lançar os ficheiros a partir do Gestor de Ficheiros &konqueror; ou se carregar numa hiperligação no Navegador Web &konqueror;.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Nome</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Este é o nome que o &kplayer; irá mostrar para este ficheiro ou <acronym
+>URL</acronym
+> na lista de reprodução e também na <link linkend="parts-title-bar"
+>barra de título</link
+> quando o ficheiro for carregado. Também poderá ser mostrada e alterada na página de <guilabel
+>Meta-Informação</guilabel
+> das <guilabel
+>Propriedades do Ficheiro</guilabel
+> no &konqueror;. Se a modificar, não irá alterar o nome no sistema do ficheiro actual.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Lista de Reprodução</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>O &mplayer; não é, de momento, suficientemente inteligente para detectar e ler automaticamente um ficheiro de lista de reprodução como o <literal
+>pls</literal
+> ou o <literal
+>m3u</literal
+>, por isso o &kplayer; terá de lhe indicar explicitamente para processar o ficheiro como uma lista de reprodução. A configuração <guilabel
+>auto</guilabel
+> permite ao &kplayer; usar a extensão do ficheiro para adivinhar se este é uma lista de reprodução. As extensões de listas de reprodução que o &kplayer; reconhece são o <literal
+>ram</literal
+>, o <literal
+>rpm</literal
+>, o <literal
+>smi</literal
+>, o <literal
+>smil</literal
+>, o <literal
+>asx</literal
+>, o <literal
+>m3u</literal
+>, p <literal
+>pls</literal
+> e o <literal
+>strm</literal
+>. Se um ficheiro que não é uma lista tiver uma destas extensões ou se uma lista tiver uma extensão diferente, terá de definir correctamente esta propriedade para ser capaz de reproduzir o ficheiro ou transmissão.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Tamanho</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>A duração total do ficheiro. O &kplayer; tenta detectá-la com uma precisão de um décimo de segundo, conseguindo atingir um valor muito próximo da duração real. Esta propriedade é apenas para leitura.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Tamanho original</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>O tamanho original do vídeo, estando em branco para os ficheiros apenas de áudio. Este valor é também apenas para leitura, mas poderá ver a próxima propriedade.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Mostrar o tamanho</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Aqui poderá definir o tamanho inicial do vídeo que o &kplayer; irá usar quando começar a ler o ficheiro, a menos que tenha desligado a opção para <guilabel
+>Redimensionar a janela principal automaticamente</guilabel
+> na <link linkend="settings-general"
+>página Geral</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> irá usar a opção <guilabel
+>Largura mínima inicial do vídeo</guilabel
+> da <link linkend="settings-general"
+>página Geral</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>. A opção <guilabel
+>configurar o tamanho</guilabel
+> irá usar o tamanho inicial fixo que indicar. A opção <guilabel
+>manter as proporções</guilabel
+> irá mais uma vez usar a opção <guilabel
+>Largura mínima inicial do vídeo</guilabel
+>, mas irá aplicar as proporções iniciais fixas que indicar.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Ecrã completo</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Normalmente, deverá deixar este campo como a opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+>, a qual irá manter o estado de ecrã completo ou maximizado do ficheiro anterior. A opção <guilabel
+>normal</guilabel
+> irá forçar o modo normal de janela para este ficheiro, enquanto o modo de <guilabel
+>ecrã completo</guilabel
+> irá forçar o modo de ecrã completo, a menos que seja um ficheiro apenas de áudio e, finalmente, a configuração <guilabel
+>maximizado</guilabel
+> irá obrigar ao modo de janela maximizada.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Manter as proporções</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Aqui poderá definir a opção <guilabel
+>Manter as proporções</guilabel
+> especificamente para este ficheiro. A configuração <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> irá manter a opção <guilabel
+>Manter as proporções</guilabel
+> que escolher a nível global.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="howto-properties-video">
+<title
+>Propriedades de <link linkend="properties-video"
+>vídeo</link
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Contraste</guilabel
+>, <guilabel
+>Brilho</guilabel
+>, <guilabel
+>Matiz</guilabel
+> e <guilabel
+>Saturação</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> usa a mesma configuração que para os outros ficheiros. A opção <guilabel
+>configurar como</guilabel
+> define o contraste, brilho, matiz ou saturação inicial ao carregar o ficheiro. As opções <guilabel
+>adicionar</guilabel
+> e <guilabel
+>subtrair</guilabel
+> ajustam o contraste, o brilho, a matiz ou a saturação em relação à opção normal. Veja a <link linkend="howto-properties"
+>secção de introdução</link
+> deste HOWTO para mais detalhes e alguns exemplos de como isto funciona.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Codificador</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Indica o codificador de vídeo a usar ao ler este ficheiro. Logo por baixo desta opção, poderá escolher se o &mplayer; irá recorrer a outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> irá usar o codificador escolhido na <link linkend="settings-video"
+>página de Vídeo</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>, que é normalmente a <guilabel
+>auto</guilabel
+>. A opção <guilabel
+>auto</guilabel
+> irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Taxa de Bits</guilabel
+> e <guilabel
+>Taxa de Imagens</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>A taxa de bits e a taxa de imagens do ficheiro. Estas propriedades são apenas para leitura. Para os ficheiros com taxas variáveis, a propriedade de taxa de bits irá mostrar a taxa inicial.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="howto-properties-audio">
+<title
+>Propriedades de <link linkend="properties-audio"
+>áudio</link
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Volume</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> usa o mesmo volume de som que para os outros ficheiros. A opção <guilabel
+>configurar como</guilabel
+> define o volume inicial indicado ao carregar o ficheiro. As opções <guilabel
+>adicionar</guilabel
+> e <guilabel
+>subtrair</guilabel
+> irão ajustar o volume em relação ao nível normal. Veja a <link linkend="howto-properties"
+>secção introdutória</link
+> deste HOWTO para mais detalhes e alguns exemplos de como isto funciona.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Atraso</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>O atraso do som em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos <guimenuitem
+>Aumentar o Atraso</guimenuitem
+> e <guimenuitem
+>Diminuir o Atraso</guimenuitem
+> no <link linkend="submenu-audio"
+>submenu <guisubmenu
+>Áudio</guisubmenu
+></link
+> do menu <guimenu
+>Reprodutor</guimenu
+>. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> repõe sempre o atraso de áudio a zero quando é carregado um ficheiro.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Codificador</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Indica o codificador de áudio a usar ao ler este ficheiro. Logo por baixo desta opção, poderá escolher se o &mplayer; irá recorrer a outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> irá usar o codificador escolhido na <link linkend="settings-audio"
+>página de Áudio</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>, que é normalmente a <guilabel
+>auto</guilabel
+>. A opção <guilabel
+>auto</guilabel
+> irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Taxa de Dados</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>A taxa de bits de áudio do ficheiro. Esta propriedade é apenas para leitura. Para os ficheiros com taxas variáveis isto irá mostrar a taxa inicial.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="howto-properties-subtitles">
+<title
+>Propriedades das <link linkend="properties-subtitles"
+>legendas</link
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Carregar automaticamente</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Diz ao &kplayer; se deve tentar carregar automaticamente as legendas para este ficheiro. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> usa as opções de <guilabel
+>Carregamento Automático</guilabel
+> da <link linkend="settings-subtitles"
+>página de Legendas</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>. Se configurar isto como <guilabel
+>não</guilabel
+>, poderá indicar a localização ou o <acronym
+>URL</acronym
+> das legendas que deseja usar no próximo campo. Esta propriedade só está disponível para os ficheiros locais; para todos os outros <acronym
+>URL</acronym
+>s é igual a <guilabel
+>não</guilabel
+>.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Localização ou URL</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>As legendas a usar para este ficheiro. Por omissão, esta propriedade é definida automaticamente quando você usar os comandos <guimenuitem
+>Carregar as Legendas</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Carregar um URL de Legendas</guimenuitem
+> ou <guimenuitem
+>Fechar as Legendas</guimenuitem
+> do menu <guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+>.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Visibilidade</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>A visibilidade das legendas. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> mostra sempre as legendas quando é carregado um ficheiro com legendas.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Posição</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>A posição vertical das legendas, sendo 0 no topo da área de vídeo e 100 no fundo. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> simplesmente mantém a última posição usada.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Atraso</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>O atraso das legendas em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos <guimenuitem
+>Aumentar o Atraso</guimenuitem
+> e <guimenuitem
+>Diminuir o Atraso</guimenuitem
+> no <link linkend="submenu-audio"
+>submenu <guisubmenu
+>Áudio</guisubmenu
+></link
+> do menu <guimenu
+>Reprodutor</guimenu
+>. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> repõe sempre o atraso das legendas a zero quando é carregado um ficheiro com legendas.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="howto-properties-advanced">
+<title
+>Propriedades <link linkend="properties-advanced"
+>avançadas</link
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Argumentos adicionais da linha de comandos</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Permite-lhe definir argumentos adicionais para serem passados ao &mplayer;. Tanto poderá <guilabel
+>adicionar</guilabel
+> os argumentos aos que são indicados na <link linkend="settings-advanced"
+>página Avançado</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+> como substitui-los. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> usa os argumentos indicados na <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Perda de imagens</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se o seu sistema for demasiado lento para ler o ficheiro adequadamente, poderá dizer ao &mplayer; para eliminar algumas imagens. A opção <guilabel
+>suave</guilabel
+> elimina menos imagens que a <guilabel
+>forte</guilabel
+>, por isso devê-la-á tentar primeiro. A opção <guilabel
+>por omissão</guilabel
+> usa a configuração da <guilabel
+>Eliminação de imagens</guilabel
+> da <link linkend="settings-advanced"
+>página Avançado</link
+> da <guilabel
+>Configuração do &kplayer;</guilabel
+>. Poderá também alterar esta opção enquanto lê um ficheiro com os comandos do menu <link linkend="menu-player"
+><guimenu
+>Reprodutor</guimenu
+></link
+>. Se mantiver carregado o &Shift; enquanto as selecciona, o &kplayer; irá recordar por omissão a propriedade para o ficheiro actual.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Tamanho da 'cache'</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Aqui poderá definir o tamanho da 'cache' que o &mplayer; deverá usar para este ficheiro. Veja as secções de <guilabel
+>Tamanho da 'cache'</guilabel
+> do <link linkend="howto-settings"
+>micro-HOWTO de configuração avançada</link
+>, o <link linkend="howto-slaves"
+>micro-HOWTO de <acronym
+>I/O</acronym
+> Slaves do &kde;</link
+> e o <link linkend="howto-streams"
+>micro-HOWTO de Rádio e TV na Internet</link
+> para mais detalhes.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Criar um índice</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Esta propriedade permite-lhe escolher se o &mplayer; deverá criar sempre um novo índice (<guilabel
+>obrigar</guilabel
+>), nunca (<guilabel
+>não</guilabel
+>) ou só se o ficheiro não tiver um (<guilabel
+>sim</guilabel
+>).</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Usar o KIOSlave</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Alguns tipos de <acronym
+>URL</acronym
+>s, como os de <acronym
+>HTTP</acronym
+>, <acronym
+>FTP</acronym
+> e Samba, poderão ser lidos tanto directamente com o &mplayer; como através de um <link linkend="howto-slaves"
+><acronym
+>I/O</acronym
+> Slave do &kde;</link
+>. Geralmente, deverá definir esta opção se o &mplayer; não conseguir reproduzir estes <acronym
+>URL</acronym
+>s directamente.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Usar um ficheiro temporário</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ao ler um <acronym
+>URL</acronym
+> com um <acronym
+>I/O</acronym
+> Slave do &kde;, os dados tanto poderão ser passados directamente ao &mplayer; através de um 'pipe' com nome como guardados num ficheiro temporário antes de serem reproduzidos. Para os <acronym
+>URL</acronym
+>s passados directamente ao &mplayer;, esta opção não fará efeito.</para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+</sect1>