diff options
Diffstat (limited to 'doc/pt/howto-properties.docbook')
-rw-r--r-- | doc/pt/howto-properties.docbook | 723 |
1 files changed, 723 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/pt/howto-properties.docbook b/doc/pt/howto-properties.docbook new file mode 100644 index 0000000..881544a --- /dev/null +++ b/doc/pt/howto-properties.docbook @@ -0,0 +1,723 @@ +<sect1 id="howto-properties"> +<title +>Propriedades do ficheiro</title> + +<para +>Desde o &kplayer; 0.5, cada ficheiro e <acronym +>URL</acronym +> tem o seu próprio conjunto de propriedades. Estas incluem informações que o &kplayer; encontrou sobre o ficheiro, como a duração total, o tamanho do vídeo, a taxa de imagens, as taxas de 'bits' e assim por diante, assim como várias opções que poderá definir, como o nome, as proporções de tamanho, as legendas, entre outras.</para> + +<para +>A maioria das propriedades poderá ser definida através da <link linkend="properties" +>janela de Propriedades do Ficheiro</link +>. A janela de <guilabel +>Propriedades</guilabel +> do ficheiro ou <acronym +>URL</acronym +> actual poderá ser aberta no menu <link linkend="menu-file" +><guimenu +>Ficheiro</guimenu +></link +> ou usando o botão de <guibutton +>Propriedades</guibutton +> na <link linkend="toolbar-main" +>barra de ferramentas principal</link +> ou no <link linkend="popup-main" +>menu de contexto do botão direito</link +>. Poderá também abrir a janela de <guilabel +>Propriedades</guilabel +> de um item da sua lista de reprodução se carregar com o botão <mousebutton +>direito</mousebutton +> no <link linkend="parts-playlist-editor" +>Editor da Lista de Reprodução</link +> e seleccionar as <guimenuitem +>Propriedades</guimenuitem +> ou usando o comando <guimenuitem +>Propriedades</guimenuitem +> do menu <link linkend="menu-playlist" +><guimenu +>Lista de Reprodução</guimenu +></link +>.</para> + +<para +>Uma forma mais simples de definir as propriedades do ficheiro é mantendo a tecla &Shift; carregada enquanto altera uma opção. Por exemplo, se mantiver carregado o &Shift; e seleccionar a <guimenuitem +>Eliminação Suave de Imagens</guimenuitem +> do menu <guimenu +>Reprodutor</guimenu +>, o &kplayer; irá recordar essa opção para o <acronym +>URL</acronym +> actual e usá-la-á da próxima vez que o reproduzir. Depois de acabar de ler o <acronym +>URL</acronym +> actual, irá voltar à opção predefinida para a <guilabel +>Eliminação de imagens</guilabel +> antes da alteração com o &Shift;. Por outro lado, se alterar a opção de <guilabel +>Eliminação de imagens</guilabel +> sem manter a tecla &Shift; carregada, a nova opção ficará a predefinida e será usada para todos os <acronym +>URL</acronym +>s que não a tenham definido explicitamente.</para> + +<para +>O volume, o contraste, o brilho, a matiz e a saturação são tratadas de forma especial, no que respeita às propriedades dos ficheiros. Em vez de recordar a opção exacta quando mantiver carregado o &Shift;, o &kplayer; irá recordar a opção em relação à predefinida.</para> + +<para +>Por exemplo, se tiver um ficheiro que foi gravado com o volume mais alto que os outros ficheiros, ao ler este ficheiro poderá manter a tecla &Shift; carregada e ajustar o nível de volume para ser igual ao dos outros ficheiros. O &kplayer; irá recordar isto como algo do tipo <quote +>baixar o volume 10 unidades ao ler este ficheiro</quote +>. Se mais tarde tiver uma festa e quiser ler os seus ficheiros mais alto do que o normal, poderá subir o volume (sem manter carregado o &Shift;), de modo que todos os ficheiros toquem mais alto; quando chegar a vez daquele ficheiro, então o &kplayer; irá baixar o volume 10 unidades ao lê-lo, de modo que tenha outra vez o mesmo nível de volume que os outros ficheiros, subindo então o volume 10 unidades quando passar ao outro ficheiro.</para> + +<para +>Noutro exemplo, poderá encontrar um vídeo que esteja escuro e necessite de ser lido com um brilho mais elevado que o dos outros vídeos. Deste modo, poderá manter a tecla &Shift; carregada e subir a barra de brilho. O &kplayer; recordará o brilho maior para este ficheiro, voltando depois ao valor normal quando começar a ler outro ficheiro. Suponha que fez isso à noite e que, da próxima vez que ver os vídeos de dia, poderá querer vê-los com maior brilho. Aí, iria arrastar para cima a barra de brilho, desta vez não carregando no &Shift;, de modo que a configuração passasse a ser a predefinida e fosse aplicada em todos os vídeos que não tivessem esta propriedade definida. Quando chegar a vez do vídeo escuro, o &kplayer; verá se este necessita de ser passado ainda com mais brilho e eleva-o neste caso, mas só durante a apresentação desse vídeo, voltando a pôr o nível predefinido a seguir.</para> + +<para +>Se escolher o comando <guimenuitem +>Ecrã Completo</guimenuitem +> ou carregar no botão <guibutton +>Maximizar</guibutton +> ou <guibutton +>Restaurar</guibutton +> na <link linkend="parts-title-bar" +>barra de título</link +> ao manter carregado o &Shift; irá alterar a propriedade de <guilabel +>Ecrã completo</guilabel +>. Se escolher um comando de proporções de vídeo com o &Shift;, irá definir a propriedade de <guilabel +>Tamanho da visualização</guilabel +> como <guilabel +>configurar as proporções</guilabel +> e com as proporções que escolher, alterando também a propriedade <guilabel +>Manter as proporções</guilabel +>. Um comando de ampliação no menu <guimenu +>Ver</guimenu +>, ao ser escolhido com o &Shift;, irá repor a propriedade do <guilabel +>Tamanho da visualização</guilabel +> como <guilabel +>definir o tamanho</guilabel +> e o tamanho fixo, como tal irá redimensionar a janela se carregar em &Shift;, antes de começar a redimensionar a janela.</para> + +<para +>Esta função especial da tecla &Shift; pode ser desactivada na <link linkend="settings-controls" +>página de Controlos</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>.</para> + +<para +>Existem dois casos especiais em que também poderá carregar no &Shift; para modificar o comportamento do &kplayer;. Primeiro, poderá manter o &Shift; carregado ao abrir um ficheiro ou <acronym +>URL</acronym +> ou ao largar os ficheiros na janela do &kplayer;. O &kplayer; irá então carregar o primeiro ficheiro (se for obrigado a fazê-lo na <link linkend="settings-playlist" +>página da Lista de Reprodução</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>) mas não irá começar a lê-lo. Poderá então abrir as suas <guilabel +>Propriedades do Ficheiro</guilabel +> e fazer as suas selecções antes de começar a lê-lo. Este truque não irá funcionar ao lançar os ficheiros a partir do &konqueror; ou algo do género.</para> + +<para +>Segundo, se mantiver o &Shift; carregado ao escolher o comando <guimenuitem +>Reproduzir</guimenuitem +> do menu <guimenu +>Reprodutor</guimenu +> ou carregar no botão <guibutton +>Reproduzir</guibutton +>, o &kplayer; irá primeiro parar o processo auxiliar que é executado para cada ficheiro, para tentar descobrir a duração total do ficheiro. Isto raramente é necessário, só quando o processo auxiliar causar algum problema.</para> + +<para +>O &kplayer; irá recordar as propriedades de cada ficheiro ou <acronym +>URL</acronym +> que abrir, mesmo os que são removidos da lista de reprodução, até que o número total atinja o limite definido na <link linkend="settings-playlist" +>página da Lista de Reprodução</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +> sob o <guilabel +>Limite do tamanho da 'cache'</guilabel +>, sendo este valor igual a 1000, por omissão. Depois disso, irá começar a eliminar os itens mais antigos. Se tiver muitos ficheiros, poderá definir o <guilabel +>Limite do tamanho da 'cache'</guilabel +> mais elevado, só que isto a dada altura poderá começar a afectar a performance.</para> + +<para +>Seguem-se as propriedades do ficheiro disponíveis, listadas por páginas na janela de <link linkend="properties" +>Propriedades do Ficheiro</link +>.</para> + +<sect2 id="howto-properties-general"> +<title +>Propriedades <link linkend="properties-general" +>Gerais</link +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Localização ou URL</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A localização no sistema de ficheiros, o nome ou <acronym +>URL</acronym +> do ficheiro ou transmissão. Esta propriedade é apenas para leitura. Para usar uma localização ou <acronym +>URL</acronym +> diferente, abra-a com o <guimenuitem +>Abrir</guimenuitem +> ou o <guimenuitem +>Abrir um URL</guimenuitem +> no menu <guimenu +>Ficheiro</guimenu +>, ou arrastando-o e largando-o na janela do &kplayer; ou ainda iniciando o &kplayer; com argumentos de <acronym +>URL</acronym +>s, como por exemplo, se lançar os ficheiros a partir do Gestor de Ficheiros &konqueror; ou se carregar numa hiperligação no Navegador Web &konqueror;.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Nome</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Este é o nome que o &kplayer; irá mostrar para este ficheiro ou <acronym +>URL</acronym +> na lista de reprodução e também na <link linkend="parts-title-bar" +>barra de título</link +> quando o ficheiro for carregado. Também poderá ser mostrada e alterada na página de <guilabel +>Meta-Informação</guilabel +> das <guilabel +>Propriedades do Ficheiro</guilabel +> no &konqueror;. Se a modificar, não irá alterar o nome no sistema do ficheiro actual.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Lista de Reprodução</guilabel +></term> +<listitem +><para +>O &mplayer; não é, de momento, suficientemente inteligente para detectar e ler automaticamente um ficheiro de lista de reprodução como o <literal +>pls</literal +> ou o <literal +>m3u</literal +>, por isso o &kplayer; terá de lhe indicar explicitamente para processar o ficheiro como uma lista de reprodução. A configuração <guilabel +>auto</guilabel +> permite ao &kplayer; usar a extensão do ficheiro para adivinhar se este é uma lista de reprodução. As extensões de listas de reprodução que o &kplayer; reconhece são o <literal +>ram</literal +>, o <literal +>rpm</literal +>, o <literal +>smi</literal +>, o <literal +>smil</literal +>, o <literal +>asx</literal +>, o <literal +>m3u</literal +>, p <literal +>pls</literal +> e o <literal +>strm</literal +>. Se um ficheiro que não é uma lista tiver uma destas extensões ou se uma lista tiver uma extensão diferente, terá de definir correctamente esta propriedade para ser capaz de reproduzir o ficheiro ou transmissão.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Tamanho</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A duração total do ficheiro. O &kplayer; tenta detectá-la com uma precisão de um décimo de segundo, conseguindo atingir um valor muito próximo da duração real. Esta propriedade é apenas para leitura.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Tamanho original</guilabel +></term> +<listitem +><para +>O tamanho original do vídeo, estando em branco para os ficheiros apenas de áudio. Este valor é também apenas para leitura, mas poderá ver a próxima propriedade.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Mostrar o tamanho</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Aqui poderá definir o tamanho inicial do vídeo que o &kplayer; irá usar quando começar a ler o ficheiro, a menos que tenha desligado a opção para <guilabel +>Redimensionar a janela principal automaticamente</guilabel +> na <link linkend="settings-general" +>página Geral</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> irá usar a opção <guilabel +>Largura mínima inicial do vídeo</guilabel +> da <link linkend="settings-general" +>página Geral</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>. A opção <guilabel +>configurar o tamanho</guilabel +> irá usar o tamanho inicial fixo que indicar. A opção <guilabel +>manter as proporções</guilabel +> irá mais uma vez usar a opção <guilabel +>Largura mínima inicial do vídeo</guilabel +>, mas irá aplicar as proporções iniciais fixas que indicar.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Ecrã completo</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Normalmente, deverá deixar este campo como a opção <guilabel +>por omissão</guilabel +>, a qual irá manter o estado de ecrã completo ou maximizado do ficheiro anterior. A opção <guilabel +>normal</guilabel +> irá forçar o modo normal de janela para este ficheiro, enquanto o modo de <guilabel +>ecrã completo</guilabel +> irá forçar o modo de ecrã completo, a menos que seja um ficheiro apenas de áudio e, finalmente, a configuração <guilabel +>maximizado</guilabel +> irá obrigar ao modo de janela maximizada.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Manter as proporções</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Aqui poderá definir a opção <guilabel +>Manter as proporções</guilabel +> especificamente para este ficheiro. A configuração <guilabel +>por omissão</guilabel +> irá manter a opção <guilabel +>Manter as proporções</guilabel +> que escolher a nível global.</para +></listitem +></varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="howto-properties-video"> +<title +>Propriedades de <link linkend="properties-video" +>vídeo</link +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Contraste</guilabel +>, <guilabel +>Brilho</guilabel +>, <guilabel +>Matiz</guilabel +> e <guilabel +>Saturação</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> usa a mesma configuração que para os outros ficheiros. A opção <guilabel +>configurar como</guilabel +> define o contraste, brilho, matiz ou saturação inicial ao carregar o ficheiro. As opções <guilabel +>adicionar</guilabel +> e <guilabel +>subtrair</guilabel +> ajustam o contraste, o brilho, a matiz ou a saturação em relação à opção normal. Veja a <link linkend="howto-properties" +>secção de introdução</link +> deste HOWTO para mais detalhes e alguns exemplos de como isto funciona.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Codificador</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Indica o codificador de vídeo a usar ao ler este ficheiro. Logo por baixo desta opção, poderá escolher se o &mplayer; irá recorrer a outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> irá usar o codificador escolhido na <link linkend="settings-video" +>página de Vídeo</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>, que é normalmente a <guilabel +>auto</guilabel +>. A opção <guilabel +>auto</guilabel +> irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Taxa de Bits</guilabel +> e <guilabel +>Taxa de Imagens</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A taxa de bits e a taxa de imagens do ficheiro. Estas propriedades são apenas para leitura. Para os ficheiros com taxas variáveis, a propriedade de taxa de bits irá mostrar a taxa inicial.</para +></listitem +></varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="howto-properties-audio"> +<title +>Propriedades de <link linkend="properties-audio" +>áudio</link +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Volume</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> usa o mesmo volume de som que para os outros ficheiros. A opção <guilabel +>configurar como</guilabel +> define o volume inicial indicado ao carregar o ficheiro. As opções <guilabel +>adicionar</guilabel +> e <guilabel +>subtrair</guilabel +> irão ajustar o volume em relação ao nível normal. Veja a <link linkend="howto-properties" +>secção introdutória</link +> deste HOWTO para mais detalhes e alguns exemplos de como isto funciona.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Atraso</guilabel +></term> +<listitem +><para +>O atraso do som em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos <guimenuitem +>Aumentar o Atraso</guimenuitem +> e <guimenuitem +>Diminuir o Atraso</guimenuitem +> no <link linkend="submenu-audio" +>submenu <guisubmenu +>Áudio</guisubmenu +></link +> do menu <guimenu +>Reprodutor</guimenu +>. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> repõe sempre o atraso de áudio a zero quando é carregado um ficheiro.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Codificador</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Indica o codificador de áudio a usar ao ler este ficheiro. Logo por baixo desta opção, poderá escolher se o &mplayer; irá recorrer a outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> irá usar o codificador escolhido na <link linkend="settings-audio" +>página de Áudio</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>, que é normalmente a <guilabel +>auto</guilabel +>. A opção <guilabel +>auto</guilabel +> irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Taxa de Dados</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A taxa de bits de áudio do ficheiro. Esta propriedade é apenas para leitura. Para os ficheiros com taxas variáveis isto irá mostrar a taxa inicial.</para +></listitem +></varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="howto-properties-subtitles"> +<title +>Propriedades das <link linkend="properties-subtitles" +>legendas</link +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Carregar automaticamente</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Diz ao &kplayer; se deve tentar carregar automaticamente as legendas para este ficheiro. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> usa as opções de <guilabel +>Carregamento Automático</guilabel +> da <link linkend="settings-subtitles" +>página de Legendas</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>. Se configurar isto como <guilabel +>não</guilabel +>, poderá indicar a localização ou o <acronym +>URL</acronym +> das legendas que deseja usar no próximo campo. Esta propriedade só está disponível para os ficheiros locais; para todos os outros <acronym +>URL</acronym +>s é igual a <guilabel +>não</guilabel +>.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Localização ou URL</guilabel +></term> +<listitem +><para +>As legendas a usar para este ficheiro. Por omissão, esta propriedade é definida automaticamente quando você usar os comandos <guimenuitem +>Carregar as Legendas</guimenuitem +>, <guimenuitem +>Carregar um URL de Legendas</guimenuitem +> ou <guimenuitem +>Fechar as Legendas</guimenuitem +> do menu <guimenu +>Ficheiro</guimenu +>.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Visibilidade</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A visibilidade das legendas. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> mostra sempre as legendas quando é carregado um ficheiro com legendas.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Posição</guilabel +></term> +<listitem +><para +>A posição vertical das legendas, sendo 0 no topo da área de vídeo e 100 no fundo. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> simplesmente mantém a última posição usada.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Atraso</guilabel +></term> +<listitem +><para +>O atraso das legendas em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos <guimenuitem +>Aumentar o Atraso</guimenuitem +> e <guimenuitem +>Diminuir o Atraso</guimenuitem +> no <link linkend="submenu-audio" +>submenu <guisubmenu +>Áudio</guisubmenu +></link +> do menu <guimenu +>Reprodutor</guimenu +>. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> repõe sempre o atraso das legendas a zero quando é carregado um ficheiro com legendas.</para +></listitem +></varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="howto-properties-advanced"> +<title +>Propriedades <link linkend="properties-advanced" +>avançadas</link +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Argumentos adicionais da linha de comandos</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Permite-lhe definir argumentos adicionais para serem passados ao &mplayer;. Tanto poderá <guilabel +>adicionar</guilabel +> os argumentos aos que são indicados na <link linkend="settings-advanced" +>página Avançado</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +> como substitui-los. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> usa os argumentos indicados na <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Perda de imagens</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Se o seu sistema for demasiado lento para ler o ficheiro adequadamente, poderá dizer ao &mplayer; para eliminar algumas imagens. A opção <guilabel +>suave</guilabel +> elimina menos imagens que a <guilabel +>forte</guilabel +>, por isso devê-la-á tentar primeiro. A opção <guilabel +>por omissão</guilabel +> usa a configuração da <guilabel +>Eliminação de imagens</guilabel +> da <link linkend="settings-advanced" +>página Avançado</link +> da <guilabel +>Configuração do &kplayer;</guilabel +>. Poderá também alterar esta opção enquanto lê um ficheiro com os comandos do menu <link linkend="menu-player" +><guimenu +>Reprodutor</guimenu +></link +>. Se mantiver carregado o &Shift; enquanto as selecciona, o &kplayer; irá recordar por omissão a propriedade para o ficheiro actual.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Tamanho da 'cache'</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Aqui poderá definir o tamanho da 'cache' que o &mplayer; deverá usar para este ficheiro. Veja as secções de <guilabel +>Tamanho da 'cache'</guilabel +> do <link linkend="howto-settings" +>micro-HOWTO de configuração avançada</link +>, o <link linkend="howto-slaves" +>micro-HOWTO de <acronym +>I/O</acronym +> Slaves do &kde;</link +> e o <link linkend="howto-streams" +>micro-HOWTO de Rádio e TV na Internet</link +> para mais detalhes.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Criar um índice</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Esta propriedade permite-lhe escolher se o &mplayer; deverá criar sempre um novo índice (<guilabel +>obrigar</guilabel +>), nunca (<guilabel +>não</guilabel +>) ou só se o ficheiro não tiver um (<guilabel +>sim</guilabel +>).</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Usar o KIOSlave</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Alguns tipos de <acronym +>URL</acronym +>s, como os de <acronym +>HTTP</acronym +>, <acronym +>FTP</acronym +> e Samba, poderão ser lidos tanto directamente com o &mplayer; como através de um <link linkend="howto-slaves" +><acronym +>I/O</acronym +> Slave do &kde;</link +>. Geralmente, deverá definir esta opção se o &mplayer; não conseguir reproduzir estes <acronym +>URL</acronym +>s directamente.</para +></listitem +></varlistentry> + +<varlistentry +><term +><guilabel +>Usar um ficheiro temporário</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Ao ler um <acronym +>URL</acronym +> com um <acronym +>I/O</acronym +> Slave do &kde;, os dados tanto poderão ser passados directamente ao &mplayer; através de um 'pipe' com nome como guardados num ficheiro temporário antes de serem reproduzidos. Para os <acronym +>URL</acronym +>s passados directamente ao &mplayer;, esta opção não fará efeito.</para +></listitem +></varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +</sect1> |