summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po61
1 files changed, 17 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index bbb19e8..7cc4590 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kplayer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 16:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 09:13+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
@@ -29,11 +29,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "smart2128@baslug.org"
-#: kplayer.cpp:416 kplayerpartui.rc:25 kplayerui.rc:157
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Mos&tra la barra degli strumenti principale"
-
#: kplayer.cpp:417 kplayerplaylist.cpp:70 kplayerplaylist.cpp:76
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
@@ -592,10 +587,6 @@ msgstr "Generazione dell'indice: %1%"
msgid "Transferring file: %1%"
msgstr "Trasferimento del file: %1%"
-#: kplayer.cpp:1553
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kplayeractionlist.cpp:327 kplayerengine.cpp:703 kplayerengine.cpp:706
#: kplayerengine.cpp:709 kplayerproperties.cpp:3894
#, c-format
@@ -619,11 +610,6 @@ msgid "Subtitles None command turns off subtitle display."
msgstr ""
"Il comando Nessun sottotitolo disattiva la visualizzazione di sottotitoli."
-#: kplayerengine.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "&Properties..."
-msgstr "Propr&ietà..."
-
#: kplayerengine.cpp:479
msgid "Opens the File Properties dialog"
msgstr "Apre la finestra delle proprietà del file"
@@ -1512,10 +1498,6 @@ msgid "Select All command selects all messages in the message log."
msgstr ""
"Il comando Seleziona tutto seleziona tutti i messaggi del registro messaggi."
-#: kplayerlogwindow.cpp:83
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kplayerlogwindow.cpp:84
msgid "Copies the text selected in the message log to the clipboard"
msgstr "Copia il testo selezionato dal registro messaggi negli Appunti"
@@ -2091,11 +2073,6 @@ msgstr ""
"Il comando Vai all'origine apre la cartella di origine della cartella "
"attuale."
-#: kplayernodeview.cpp:3388 kplayerui.rc:117 kplayerui.rc:267
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: kplayernodeview.cpp:3389
msgid "Opens the playlist in the multimedia library"
msgstr "Apre la playlist nella raccolta multimediale"
@@ -6091,11 +6068,6 @@ msgstr ""
"Opzione per specificare la distanza tra le tacche del cursore della "
"saturazione, in percentuale della lunghezza del cursore."
-#: kplayersettingssubtitles.ui:260
-#, no-c-format
-msgid "&Width"
-msgstr ""
-
#: kplayersettingssubtitles.ui:348
#, no-c-format
msgid "Position adjustment a&mount"
@@ -6508,11 +6480,6 @@ msgstr ""
"Opzione per ripristinare il volume a un'impostazione predefinita per ogni "
"nuovo file o sessione di KPlayer."
-#: kplayerui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&File..."
-
#: kplayerui.rc:7 kplayerui.rc:213 kplayerui.rc:288
#, no-c-format
msgid "Play &List"
@@ -6523,11 +6490,6 @@ msgstr "Riproduci e&lenco"
msgid "Play &Recent"
msgstr "Riproduci &Recente"
-#: kplayerui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kplayerui.rc:49
#, no-c-format
msgid "P&osition"
@@ -6578,11 +6540,6 @@ msgstr "&Colonne"
msgid "&Go"
msgstr "&Vai"
-#: kplayerui.rc:135 kplayerui.rc:229
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Impostazioni dell'audio"
-
#: kplayerui.rc:177
#, no-c-format
msgid "Playlist Toolbar"
@@ -6608,6 +6565,22 @@ msgstr "Barra degli strumenti Tonalità"
msgid "Saturation Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti della saturazione"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Mos&tra la barra degli strumenti principale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Properties..."
+#~ msgstr "Propr&ietà..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&File..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Impostazioni dell'audio"
+
#~ msgid "Distance between brightness slider tick marks as a percentage"
#~ msgstr "Distanza tra le tacche del cursore della luminosità in percentuale"