1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
|
<chapter id="properties">
<title
>Proprietà del file</title>
<sect1 id="properties-overview">
<title
>Riepilogo</title>
<para
>The <guilabel
>File Properties</guilabel
> dialog allows you to choose various options that will apply only to a particular file or <acronym
>URL</acronym
>. Many of the options are the same or similar to the ones that can be chosen globally on the <link linkend="settings"
>&kplayer; Settings</link
> dialog. The options set in file properties will override the global ones. The file properties give you full control of how the file is played, including options that are passed to &mplayer;. Other properties display information that &kplayer; found out about the file or stream, like time length, video size, and audio and video bitrates.</para>
<para
>Select <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Properties...</guimenuitem
></menuchoice
> to open the dialog box for the currently loaded file or <acronym
>URL</acronym
>. You can also open the properties for any item on the playlist by <mousebutton
>right</mousebutton
> clicking the item in the <link linkend="parts-playlist-editor"
>Playlist Editor</link
> and selecting <guimenuitem
>Properties...</guimenuitem
> from the <link linkend="popup-playlist"
>playlist popup menu</link
>.</para>
<para
>La finestra contiene diverse sezioni che sono selezionate facendo clic con il tasto <mousebutton
>sinistro</mousebutton
> su uno degli elementi sul lato sinistro della finestra di dialogo.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Sezione <link linkend="properties-general"
>Generale</link
></term>
<listitem
><para
>Mostra informazioni generali sul file o URL e permette di controllare le dimensioni dell'area del video in fase di riproduzione.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sezione <link linkend="properties-video"
>Video</link
></term>
<listitem
><para
>Contiene proprietà che mostrano informazioni tecniche sul video e permettono di controlla re l'uscita video durante la riproduzione del file, se ha una parte video.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sezione <link linkend="properties-audio"
>Audio</link
></term>
<listitem
><para
>Contiene proprietà che mostrano informazioni tecniche sul audio e permettono di controlla re l'uscita audio durante la riproduzione del file, se ha una parte audio.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sezione <link linkend="properties-subtitles"
>Sottotitoli</link
></term>
<listitem
><para
>Contiene proprietà che controllano il caricamento e la visualizzazione dei sottotitoli, se il file è riprodotto con sottotitoli.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sezione <link linkend="properties-advanced"
>Avanzate</link
></term>
<listitem
><para
>Contiene diverse proprietà che riguardano i parametri avanzati della riga di comando passati a &mplayer;, così come l'interazione con lo slave I/O di &kde; se usato per trasferire il file.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>I pulsanti nella parte bassa della finestra permettono di scegliere il contenuto di tutte le sezioni della finestra.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Pulsante <guibutton
>OK</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Accetta le modifiche e chiude la finestra.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Pulsante <guibutton
>Annulla</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Chiude la finestra senza salvare le modifiche.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Pulsante <guibutton
>Applica</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Applica le modifiche senza chiudere la finestra.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Pulsante <guibutton
>Predefiniti</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Ripristina tutte le impostazioni ai loro valori originali, predefiniti e li applica.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Pulsante <guibutton
>Chiudi</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Dopo aver scelto <guibutton
>Applica</guibutton
> o <guibutton
>Predefiniti</guibutton
>, il pulsante <guibutton
>Annulla</guibutton
> cambia in <guibutton
>Chiudi</guibutton
>. Facendo clic su di esso, si chiude la finestra e si scartano le modifiche apportate dall'ultima volta che le modifiche sono state applicate.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Pulsante <guibutton
>Aiuto</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Apre questo manuale utente e visualizza la sezione che descrive la parte della finestra attualmente selezionata.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note
><para
>Puoi fare clic sul piccolo pulsante <guibutton
>Cos'è</guibutton
> con un punto interrogativo in alto a destra della finestra e fare clic su una proprietà per avere una breve spiegazione di essa.</para>
<para
>Facendo clic sul pulsante più a destra nella parte alta della finestra si chiude la finestra e si scartano le modifiche non applicate.</para
></note>
</sect1>
<sect1 id="properties-general">
<title
>Sezione <guilabel
>Generale</guilabel
></title>
<para
>Questa sezione mostra informazioni generali sul file o URL e permette di controllare le dimensioni dell'area del video in fase di riproduzione.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="properties-general.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Percorso o URL</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This property shows the file path for local files or the full URL for all other files. The URL identifies the file or stream, and all other properties are attached to it. For now it is not possible to change the URL, you have to create a new playlist entry instead, by using <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Open</guimenuitem
></menuchoice
> or <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Open URL</guimenuitem
></menuchoice
> commands, by dragging and dropping files onto &kplayer; window, or by starting &kplayer; with the new URL as the command line argument.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nome</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà mostra e permette di cambiare il nome dell'elemento visualizzato nella playlist, nell'editor della playlist, e anche nella barra del titolo di &kplayer; quando l'elemento viene caricato.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Playlist</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This property shows and lets you choose whether this item is a playlist file. &mplayer; cannot automatically detect and play a playlist file, so &kplayer; has to explicitly tell it to parse a file as a playlist. <guilabel
>Auto</guilabel
> lets &kplayer; use the file extension to guess if it is a playlist file. The playlist extensions KPlayer recognizes are ram, rpm, smi, smil, asx, m3u, pls and strm. If a file that is not a playlist has one of these extensions, or a playlist file has a different extension, you will need to correctly set this property in order to be able to play the file or stream.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Durata</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà mostra la durata del file. &kplayer; prova a rilevare con precisione di un decimo di secondo, e di solito si avvicina molto alla durata effettiva. Questa proprietà è di sola lettura. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dimensioni originali</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà mostra le dimensioni originali del video in pixel. È di sola lettura, ed è vuota per i file audio.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dimensioni dello schermo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This property lets you choose the initial video size &kplayer; will use when it starts playing the file, unless you turned off the option to <guilabel
>Resize Main Window Automatically</guilabel
> on the <guilabel
>General</guilabel
> page in <guilabel
>KPlayer Settings</guilabel
>. The <guilabel
>Auto</guilabel
> setting will use the <guilabel
>Minimum Initial Video Width</guilabel
> option from the <guilabel
>General</guilabel
> page in <guilabel
>KPlayer Settings</guilabel
>. The <guilabel
>Set Size</guilabel
> setting will use the fixed initial size you specify. The <guilabel
>Set Aspect</guilabel
> setting will again use the <guilabel
>Minimum Initial Video Width</guilabel
> option, but will apply the fixed initial aspect you specify.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Schermo intero</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This property lets you choose the full screen or maximized window state for this file. Normally you would simply leave this at the <guilabel
>default</guilabel
> setting, which will keep the full screen or maximized state of the previous file. The <guilabel
>normal</guilabel
> setting will force normal windowed mode for this file, the <guilabel
>full screen</guilabel
> setting will force full screen mode unless it is an audio only file, and the <guilabel
>maximized</guilabel
> setting will force maximized window mode.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mantieni le proporzioni</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa opzione permette di scegliere l'opzione <guilabel
>Mantieni proporzioni</guilabel
> specifica per questo file. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> preserverà l'impostazione <guilabel
>Mantieni proporzioni</guilabel
> scelta globalmente.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="properties-video">
<title
>Sezione <guilabel
>Video</guilabel
></title>
<para
>Questa sezione contiene proprietà che mostrano informazioni tecniche sul video e permettono di controllare l'uscita video durante la riproduzione del file, se esso ha una parte video.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="properties-video.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Contrasto</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà controlla il contrasto video per questo file. L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza lo stesso contrasto degli altri file. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> imposta il contrasto iniziale specificato durante il caricamento del file. Le impostazioni <guilabel
>aggiungi</guilabel
> e <guilabel
>sottrai</guilabel
> regoleranno il contrasto rispetto all'impostazione predefinita.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Luminosità</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà controlla la luminosità video per questo file. L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza la stessa luminosità degli altri file. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> imposta la luminosità iniziale specificata durante il caricamento del file. Le impostazioni <guilabel
>aggiungi</guilabel
> e <guilabel
>sottrai</guilabel
> regoleranno la luminosità rispetto all'impostazione predefinita.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tonalità</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà controlla la tonalità video per questo file. L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza la stessa tonalità degli altri file. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> imposta la tonalità iniziale specificata durante il caricamento del file. Le impostazioni <guilabel
>aggiungi</guilabel
> e <guilabel
>sottrai</guilabel
> regoleranno la tonalità rispetto all'impostazione predefinita.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Saturazione</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà controlla la saturazione video per questo file. L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza la stessa saturazione degli altri file. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> imposta la saturazione iniziale specificata durante il caricamento del file. Le impostazioni <guilabel
>aggiungi</guilabel
> e <guilabel
>sottrai</guilabel
> regoleranno la saturazione rispetto all'impostazione predefinita.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Codificatore</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà specifica il codificatore video da utilizzare durante la riproduzione del file, L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizzerà il codificatore scelto nella pagina <guilabel
>Video</guilabel
> in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
>, normalmente <guilabel
>Auto</guilabel
>. <guilabel
>Auto</guilabel
> dirà a &mplayer; di scegliere il miglior codificatore per la riproduzione del file.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ripiego</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà specifica se &mplayer; dovrebbe provare altri codificatori se quello scelto non funziona. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizzerà l'opzione nella pagina <guilabel
>Video</guilabel
> in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bitrate</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà mostra il bitrate video di questo file. È di sola lettura, ed è vuota per i file audio.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Velocità fotogrammi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà mostra la velocità dei fotogrammi video di questo file. È di sola lettura, ed è vuota per i file audio.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="properties-audio">
<title
>Sezione <guilabel
>Audio</guilabel
></title>
<para
>Questa sezione contiene proprietà che mostrano informazioni tecniche sull'audio e permettono di controllare l'uscita audio durante la riproduzione del file, se ha una componente audio.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="properties-audio.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Volume</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà controlla il volume del suono per questo file. L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza lo stesso volume degli altri file. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> imposta il volume iniziale specificato durante il caricamento del file. Le impostazioni <guilabel
>aggiungi</guilabel
> e <guilabel
>sottrai</guilabel
> regoleranno il volume rispetto all'impostazione predefinita.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ritardo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà controlla il ritardo del suono rispetto al video. In modo predefinito questa proprietà è memorizzata automaticamente quando si utilizzano i comandi <guimenuitem
>Aumenta ritardo</guimenuitem
> e <guimenuitem
>Riduci ritardo</guimenuitem
> dal sottomenu <guisubmenu
>Audio</guisubmenu
> del menu <guimenu
>Lettore</guimenu
>. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> riporta sempre a zero il ritardo audio al caricamento del file.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Codificatore</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This property specifies the audio codec to use when playing this file. The <guilabel
>default</guilabel
> setting will use the codec chosen on the <guilabel
>Audio</guilabel
> page in <guilabel
>KPlayer Settings</guilabel
>, normally <guilabel
>Auto</guilabel
>. <guilabel
>Auto</guilabel
> will tell &mplayer; to choose the codec it thinks is the best for playing this file.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ripiego</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà specifica se &mplayer; deve provare altri codificatori se quello scelto non funziona. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> userà l'opzione nella pagina <guilabel
>Audio</guilabel
> in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bitrate</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà mostra il bitrate audio del file. È di sola lettura, ed è vuota per i file senza traccia audio.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="properties-subtitles">
<title
>Sezione <guilabel
>Sottotitoli</guilabel
></title>
<para
>Questa sezione contiene proprietà che controllano il caricamento e la visualizzazione dei sottotitoli, se il file è riprodotto con sottotitoli.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="properties-subtitles.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Caricamento automatico</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Se il file non è un file locale, questa proprietà dice a &kplayer; di non caricare automaticamente i sottotitoli. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza le impostazioni di <guilabel
>Caricamento automatico</guilabel
> nella pagina <guilabel
>Sottotitoli</guilabel
> in Impostazioni di Kplayer. L'impostazione di questa proprietà a <guilabel
>no</guilabel
> consente di inserire nel campo successivo il percorso o l'URL dei sottotitoli che si desidera utilizzare.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Percorso o URL</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This property specifies the subtitles to be used for this file. By default this property is set automatically when you use the <guimenuitem
>Load Subtitles</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Load Subtitle URL</guimenuitem
> and <guimenuitem
>Unload Subtitles</guimenuitem
> commands from the <guimenu
>File</guimenu
> menu.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostra</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà permette di scegliere se mostrare inizialmente i sottotitoli. In modo predefinito i sottotitoli sono mostrati inizialmente.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Posizione</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà permette di impostare la posizione verticale dei sottotitoli. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizzerà la stessa posizione dei sottotitoli degli altri file. Un semplice modo per impostare questa proprietà è utilizzare le scorciatoie da tastiera per la posizione dei sottotitoli nel sottomenu <guisubmenu
>Sottotitoli</guisubmenu
> del menu <guimenu
>Lettore</guimenu
> mentre si preme il tasto &Shift;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ritardo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This property controls delay of the subtitles relative to video. By default this property is remembered automatically when you use the <guimenuitem
>Increase Delay</guimenuitem
> and <guimenuitem
>Decrease Delay</guimenuitem
> commands from the <guisubmenu
>Subtitles</guisubmenu
> submenu of the <guimenu
>Player</guimenu
> menu. The <guilabel
>default</guilabel
> setting always resets subtitle delay to zero when the file is loaded.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="properties-advanced">
<title
>Sezione <guilabel
>Avanzate</guilabel
></title>
<para
>Questa sezione contiene diverse proprietà che riguardano i parametri avanzati della riga di comando passati a &mplayer;, così come l'interazione con lo slave I/O di &kde; se usato per trasferire il file.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="properties-advanced.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Argomenti aggiuntivi della riga di comando</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà permette di specificare argomenti aggiuntivi da passare a &mplayer;. È possibile sia <guilabel
>aggiungere</guilabel
> gli argomenti a quelli forniti nella pagina <guilabel
>Avanzate</guilabel
> in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
> che utilizzare l'impostazione <guilabel
>imposta a</guilabel
> per scavalcarle. L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza gli argomenti forniti in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Scarto fotogrammi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This property allows you to tell &mplayer; to drop some frames if your system is too slow to play the file properly. The <guilabel
>soft</guilabel
> setting drops less frames than the <guilabel
>hard</guilabel
> one, so you should try it first. The <guilabel
>default</guilabel
> option uses the <guilabel
>Frame Drop</guilabel
> setting from the <guilabel
>Advanced</guilabel
> page in <guilabel
>KPlayer Settings</guilabel
>. You can also change this option while playing a file using commands on the <guimenu
>Player</guimenu
> menu. If you hold &Shift; when choosing them, &kplayer; by default will use the setting only for the current file and remember it in this property.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Cache</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà permette di scegliere se utilizzare la cache per il file e impostarne la dimensione. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza le opzioni di cache nella pagina <guilabel
>Avanzate</guilabel
> in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
>, <guilabel
>auto</guilabel
> lascia che &mplayer; utilizzi la propria configurazione, <guilabel
>nessuna</guilabel
> dice a &mplayer; di non usare la cache, e <guilabel
>imposta dimensione</guilabel
> permette di impostare una dimensione specifica.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Crea nuovo indice</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà permette di scegliere se utilizzare se &mplayer; dovrebbe creare un nuovo indice per il posizionamento. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza l'opzione in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
>, <guilabel
>sì</guilabel
> crea un indice se il file non ne ha uno, <guilabel
>no</guilabel
> dice a &mplayer; di non creare un indice, e <guilabel
>forza</guilabel
> di creare sempre un indice.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Usa KIOSlave</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà permette di scegliere se utilizzare uno slave I/O di &kde; per trasferire e riprodurre il file. L'impostazione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &kplayer; di decidere automaticamente usando l'opzione in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Usa file temporaneo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà permette di scegliere se utilizzare un file temporaneo per la riproduzione da slave I/O di &kde;. L'impostazione <guilabel
>predefinitio</guilabel
> utilizza l'opzione in <guilabel
>Impostazioni di KPlayer</guilabel
>. Questa proprietà non ha effetto sugli URL passati direttamente a &mplayer;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
|