1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
|
<glossary id="glossary">
<!-- **********************************************************************
glossary.docbook
++++++++++++++++++++++++++
copyright : (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006
Rafi Yanai, Shie Erlich, Frank Schoolmeesters
& the Krusader Krew
e-mail : krusader@users.sourceforge.net
web site : http://www.krusader.org
description : a Krusader Documentation File
***************************************************************************
* Permission is granted to copy, distribute and/or modify this *
* document under the terms of the GNU Free Documentation License, *
* Version 1.1 or any later version published by the Free Software *
* Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts and *
* no Back-Cover Texts. A copy of the license is available on the *
* GNU site http://www.gnu.org/licenses/fdl.html or by writing to: *
* Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, *
* MA 02110-1301, USA. *
*********************************************************************** -->
<para
>This chapter is intended to explain the various words which have been used throughout the &krusader; documentation. If you feel any acronyms or terms are missing here, please don't hesitate to contact the &krusader; documentation team. Thank you! </para>
<para
>NOTE: This page is work in progress, Matej Urbancic is working at the Glossary. </para>
<glossentry id="gloss-a">
<glossterm
><acronym
>A</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>bla bla. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-b">
<glossterm
>B</glossterm>
<glossdef>
<para
>bla bla. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-bsd">
<glossterm
><acronym
>BSD</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Berkeley Software Distribution; here refers to any of several free &UNIX;-compatible operating systems derived from <acronym
>BSD</acronym
> &UNIX;. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-cvs">
<glossterm
><acronym
>CVS</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Concurrent Versions System; a software configuration management system used by many software projects including &kde; and &krusader;. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-deb">
<glossterm
><acronym
>DEB</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>This is a binary file format that is used by &debian; and &debian;-based distributions. This will be the suffix of a file specifically for these distributions. An example would be <filename
>krusader_1.70.1-1_amd64.deb</filename
> For more information on installing these files, refer to the <ulink url="http://www.debian.org/"
>Debian Web Site</ulink
>. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="glos-ftp">
<glossterm
>&FTP;</glossterm>
<glossdef>
<para
>&FTP; is the File Transfer Protocol; it is an Internet protocol that allows you to retrieve files from so-called &FTP; servers. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-gpl">
<glossterm
><acronym
>GPL</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
><acronym
>GNU</acronym
> General Public License; a software license created by the Free Software Foundation defining the terms for releasing free software. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-gui">
<glossterm
>&GUI;</glossterm>
<glossdef>
<para
>Graphical User Interface </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-h">
<glossterm
>H</glossterm>
<glossdef>
<para
>bla bla. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-rpm">
<glossterm
>RPM</glossterm>
<glossdef>
<para
>This is the binary file format for distributions based on the Red Hat package manager, a widely used packaging tool for the &Linux; operating system. If you still have to get &krusader; and your system supports RPM packages, you should get &krusader; packages ending in .rpm. They are very easy to use. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-tde">
<glossterm
>&kde;</glossterm>
<glossdef>
<para
>Trinity Desktop Environment; a project to develop a free graphical desktop environment for &UNIX; compatible systems. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-url">
<glossterm
><acronym
>&URL;</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>&URL; is an abbreviation for Universal Resource Locater. A universal resource locater is the technical term for what is commonly referred to as a websites address. Examples of URLs include <ulink url="http://krusader.sourceforge.net"
>http://krusader.sourceforge.net</ulink
> and &remote_connections_lnk;. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-s">
<glossterm
>S</glossterm>
<glossdef>
<para
>bla bla. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-y">
<glossterm
>Y</glossterm>
<glossdef>
<para
>bla bla. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-z">
<glossterm
><acronym
>Z</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>bla bla. </para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossary>
|