diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:42:24 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:42:24 +0000 |
commit | 379bda146a71b1db0128597632444d13f784af94 (patch) | |
tree | df456ff8310df79c5644aeeee9dde7303acd3e65 /translations/zh_TW/messages | |
parent | 7fbbd926fd2e9f2e544f65f4dda2e91bb48da0e5 (diff) | |
download | ktorrent-379bda146a71b1db0128597632444d13f784af94.tar.gz ktorrent-379bda146a71b1db0128597632444d13f784af94.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/ktorrent
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/ktorrent/
Diffstat (limited to 'translations/zh_TW/messages')
-rw-r--r-- | translations/zh_TW/messages/ktorrent.po | 233 |
1 files changed, 65 insertions, 168 deletions
diff --git a/translations/zh_TW/messages/ktorrent.po b/translations/zh_TW/messages/ktorrent.po index ea47e5a..84e69f6 100644 --- a/translations/zh_TW/messages/ktorrent.po +++ b/translations/zh_TW/messages/ktorrent.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktorrent\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 17:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 14:39+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -64,19 +64,6 @@ msgstr "不要,請保留這些檔案" msgid " short!" msgstr "" -#: apps/ktorrent/fileselectdlg.cpp:254 apps/ktorrent/queuedialog.cpp:305 -#: apps/ktorrent/queuedialog.cpp:326 -#: libktorrent/interfaces/filetreediritem.cpp:45 -#: libktorrent/interfaces/filetreediritem.cpp:59 -#: libktorrent/interfaces/filetreediritem.cpp:167 -#: libktorrent/interfaces/filetreeitem.cpp:89 -#: plugins/infowidget/iwfiletreediritem.cpp:160 -#: plugins/infowidget/iwfiletreediritem.cpp:173 -#: plugins/infowidget/iwfiletreeitem.cpp:132 -#: plugins/infowidget/peerview.cpp:170 plugins/infowidget/peerview.cpp:172 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: apps/ktorrent/fileselectdlg.cpp:284 apps/ktorrent/groups/allgroup.cpp:26 #: apps/ktorrent/groups/groupmanager.h:54 apps/ktorrent/ktorrent.cpp:962 #, fuzzy @@ -251,12 +238,6 @@ msgid "" "Stop" msgstr "停止" -#: apps/ktorrent/ipfilterwidgetbase.ui:159 apps/ktorrent/ktorrent.cpp:523 -#: apps/ktorrent/torrentcreatordlgbase.ui:297 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "全部移除(&E)" - #: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:527 apps/ktorrent/ktorrent.cpp:530 msgid "" "_: to start all\n" @@ -351,23 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot create torrent: %1" msgstr "無法建立 torrent:%1" -#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:768 apps/ktorrent/pref.cpp:180 -#: apps/ktorrent/pref.cpp:285 apps/ktorrent/pref.cpp:295 -#: apps/ktorrent/torrentcreatordlg.cpp:125 apps/ktorrent/trayicon.cpp:203 -#: apps/ktorrent/trayicon.cpp:215 libktorrent/torrent/queuemanager.cpp:239 -#: libktorrent/torrent/queuemanager.cpp:748 -#: libktorrent/torrent/queuemanager.cpp:766 -#: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:137 -#: plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:150 -#: plugins/partfileimport/importdialog.cpp:100 -#: plugins/partfileimport/importdialog.cpp:179 -#: plugins/partfileimport/importdialog.cpp:208 -#: plugins/partfileimport/importdialog.cpp:244 -#: plugins/scheduler/bwsprefpagewidget.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "錯誤:" - #: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1028 #, fuzzy msgid "" @@ -428,12 +392,6 @@ msgstr "檢查資料完整性" msgid "Visible columns" msgstr "" -#: apps/ktorrent/fileselectdlgbase.ui:138 apps/ktorrent/ktorrentview.cpp:134 -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "所有檔案" - #: apps/ktorrent/ktorrentview.cpp:135 #: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:76 #: plugins/infowidget/statustabbase.ui:16 @@ -553,11 +511,6 @@ msgstr "若是您取消選擇檔案。您將失去所有檔案中的資料。您 msgid "Remove Torrent" msgstr "建立 Torrent" -#: apps/ktorrent/ktorrentview.cpp:397 plugins/search/searchpref.ui:249 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "全部移除(&E)" - #: apps/ktorrent/ktorrentview.cpp:631 #, fuzzy msgid "You are already checking the data of the torrent %1 !" @@ -1062,20 +1015,6 @@ msgstr "KTUPnPTest" msgid "Cannot open file : %1 : %2" msgstr "無法開啟檔案 %1:%2" -#: libktorrent/interfaces/filetreediritem.cpp:167 -#: libktorrent/interfaces/filetreeitem.cpp:84 -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:209 -#: plugins/infowidget/iwfiletreediritem.cpp:156 -#: plugins/infowidget/iwfiletreediritem.cpp:168 -#: plugins/infowidget/iwfiletreeitem.cpp:79 -#: plugins/infowidget/iwfiletreeitem.cpp:111 -#: plugins/infowidget/iwfiletreeitem.cpp:127 -#: plugins/infowidget/iwfiletreeitem.cpp:142 -#: plugins/infowidget/peerview.cpp:170 plugins/infowidget/peerview.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "無" - #: libktorrent/interfaces/filetreeitem.cpp:77 #: plugins/infowidget/iwfiletreediritem.cpp:148 #: plugins/infowidget/iwfiletreeitem.cpp:120 @@ -1273,12 +1212,6 @@ msgstr "未知的客戶端" msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: apps/ktorrent/speedlimitsdlgbase.ui:156 -#: libktorrent/torrent/peersourcemanager.cpp:451 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OK" -msgstr "確定(&K)" - #: libktorrent/torrent/peersourcemanager.cpp:458 msgid "Announcing" msgstr "" @@ -1530,10 +1463,6 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "下載" -#: plugins/infowidget/fileview.cpp:55 -msgid "Open" -msgstr "" - #: plugins/infowidget/fileview.cpp:57 msgid "Download First" msgstr "優先下載" @@ -1579,12 +1508,6 @@ msgid "" "downloaded, how many seeders and leechers ..." msgstr "顯示關於下載的額外資訊。例如哪些區塊已下載,有多少傳送者與接受者等等。" -#: apps/ktorrent/fileselectdlgbase.ui:129 -#: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files" -msgstr "所有檔案" - #: plugins/infowidget/infowidgetplugin.cpp:173 plugins/stats/statsconwgt.ui:32 #: plugins/stats/statsspdwgt.ui:40 #, no-c-format @@ -1687,15 +1610,6 @@ msgstr "載入文字檔中..." msgid "Please wait..." msgstr "請稍候..." -#: apps/ktorrent/addpeerwidgetbase.ui:122 plugins/ipfilter/convert_dlg.ui:112 -#: plugins/ipfilter/convertdialog.cpp:145 -#: plugins/ipfilter/convertdialog.cpp:166 -#: plugins/ipfilter/convertdialog.cpp:203 -#: plugins/ipfilter/convertdialog.cpp:217 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: plugins/ipfilter/convert_dlg.ui:24 plugins/ipfilter/convertdialog.cpp:155 #, no-c-format msgid "Converting..." @@ -1801,11 +1715,6 @@ msgid "Cannot load the torrent file : %1" msgstr "無法載入 torrent 檔案:%1" #: plugins/partfileimport/partfileimportplugin.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "匯入(&I)" - -#: plugins/partfileimport/partfileimportplugin.cpp:43 msgid "Imports partially or fully downloaded torrents from other clients" msgstr "從其他客戶端匯入部份或全部的已下載 torrent" @@ -2035,15 +1944,6 @@ msgstr "搜尋引擎選項" msgid " Engine: " msgstr "引擎" -#: plugins/search/searchwidget.cpp:72 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: plugins/search/searchwidget.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "上傳" - #: plugins/search/searchwidget.cpp:178 msgid "Searching for %1..." msgstr "搜尋 %1 中..." @@ -2272,13 +2172,6 @@ msgstr "連接埠:" msgid "Enter peer IP and port." msgstr "" -#: apps/ktorrent/addpeerwidgetbase.ui:108 -#: apps/ktorrent/ipfilterwidgetbase.ui:125 -#: apps/ktorrent/torrentcreatordlgbase.ui:311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "新增(&A)" - #: apps/ktorrent/advancedpref.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Advanced Preferences" @@ -2633,18 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "After download:" msgstr "下載:" -#: apps/ktorrent/fileselectdlgbase.ui:330 -#: apps/ktorrent/ipfilterwidgetbase.ui:249 apps/ktorrent/queuedlg.ui:588 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "確定(&K)" - -#: apps/ktorrent/fileselectdlgbase.ui:344 -#: apps/ktorrent/ipfilterwidgetbase.ui:271 apps/ktorrent/queuedlg.ui:610 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "取消(&A)" - #: apps/ktorrent/generalpref.ui:44 #, no-c-format msgid "Encryption" @@ -2812,11 +2693,6 @@ msgstr "清除(&L)" msgid "Clears this list" msgstr "清除此清單" -#: apps/ktorrent/ipfilterwidgetbase.ui:207 -#, no-c-format -msgid "&Open..." -msgstr "" - #: apps/ktorrent/ipfilterwidgetbase.ui:218 #, no-c-format msgid "Save &As..." @@ -2827,22 +2703,6 @@ msgstr "另存為(&A)..." msgid "Save this blacklist to use with KTorrent IPFilter plugin" msgstr "儲存此黑名單,以便在 KTorrent IPFilter 外掛程式中使用" -#: apps/ktorrent/ipfilterwidgetbase.ui:260 apps/ktorrent/queuedlg.ui:599 -#: plugins/scheduler/bwspage.ui:759 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - -#: apps/ktorrent/ktorrentui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: apps/ktorrent/ktorrentui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "下載工具列" - #: apps/ktorrent/ktorrentui.rc:34 #, no-c-format msgid "Download Toolbar" @@ -3000,11 +2860,6 @@ msgstr "最大下載速率:" msgid "KB/s (0 is no limit)" msgstr "KB/秒(0 表示不限制)" -#: apps/ktorrent/speedlimitsdlgbase.ui:164 plugins/scheduler/bwspage.ui:767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cancel" -msgstr "取消(&A)" - #: apps/ktorrent/torrentcreatordlgbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Create Torrent" @@ -3139,11 +2994,6 @@ msgstr "" msgid "Test" msgstr "測試" -#: apps/ktupnptest/mainwidget.ui:62 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: libktorrent/ktorrent.kcfg:10 #, no-c-format msgid "Maximum number of downloads (0 = no limit)" @@ -3823,12 +3673,6 @@ msgstr "連線:" msgid "Disk I/O:" msgstr "磁碟 I/O:" -#: plugins/logviewer/logprefwidgetbase.ui:629 -#: plugins/scanfolder/sfprefwidgetbase.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "檔案選項" - #: plugins/logviewer/logprefwidgetbase.ui:640 #, no-c-format msgid "Use rich te&xt for log" @@ -3936,12 +3780,6 @@ msgstr "IP 過濾器" msgid "Accept Filters" msgstr "所有檔案" -#: plugins/rssfeed/rssfeedwidget.ui:408 plugins/rssfeed/rssfeedwidget.ui:459 -#: plugins/rssfeed/rssfeedwidget.ui:928 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "載入後刪除(&G)" - #: plugins/rssfeed/rssfeedwidget.ui:440 #, no-c-format msgid "Reject Filters" @@ -4456,11 +4294,6 @@ msgstr "最大 seed 數:" msgid "Maximum speed scale mode:" msgstr "最大 seed 數:" -#: plugins/stats/sprefwgt.ui:160 -#, no-c-format -msgid "Top" -msgstr "" - #: plugins/stats/sprefwgt.ui:165 #, no-c-format msgid "Exact" @@ -4649,6 +4482,70 @@ msgstr "" msgid "Php executable path:" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "全部移除(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "錯誤:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "所有檔案" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "全部移除(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "無" + +#, fuzzy +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "確定(&K)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "所有檔案" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "匯入(&I)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "上傳" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "新增(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "確定(&K)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "取消(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "下載工具列" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "取消(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "檔案選項" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "載入後刪除(&G)" + #~ msgid "Search engine:" #~ msgstr "搜尋引擎:" |