summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/torrent/torrent_ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/modules/torrent/torrent_ru.po')
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_ru.po23
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_ru.po b/po/modules/torrent/torrent_ru.po
index 58ad3c5a..2eedfaa9 100644
--- a/po/modules/torrent/torrent_ru.po
+++ b/po/modules/torrent/torrent_ru.po
@@ -4,28 +4,33 @@
# This file is distributed under the same license as the KVIrc package.
#
# Govorov Igor <govorov.igor at-sign gmail.com>, 2007
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: torrent_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-21 09:19+0300\n"
-"Last-Translator: Govorov Igor <govorov.igor at-sign gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-17 23:44+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kvirc-torrent/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "adem4ik@gmail.com"
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
@@ -57,14 +62,12 @@ msgid "Last interface error: "
msgstr "Последняя ошибка интерфейса: "
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
-#, fuzzy
msgid "Using client interface \"%Q\"."
-msgstr "Выбран интерфейс torrent-клиента \"%Q\""
+msgstr "Используется интерфейс клиента «%Q»."
#: src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
-#, fuzzy
msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
-msgstr "Выбран интерфейс torrent-клиента \"%Q\""
+msgstr "Неверный интерфейс клиента «%Q»!"
#: src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
msgid ""