diff options
Diffstat (limited to 'po/it/rosegarden.po')
-rw-r--r-- | po/it/rosegarden.po | 314 |
1 files changed, 97 insertions, 217 deletions
diff --git a/po/it/rosegarden.po b/po/it/rosegarden.po index 51edb56..436f522 100644 --- a/po/it/rosegarden.po +++ b/po/it/rosegarden.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-07 15:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 11:03+0200\n" "Last-Translator: Alessandro Musesti <musesti@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -71,10 +71,6 @@ msgstr "%1 (copiato)" msgid "Copy Range" msgstr "Copia intervallo" -#: src/commands/edit/CopyCommand.h:67 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: src/commands/edit/CutAndCloseCommand.h:53 #: src/gui/editors/notation/NotationView.cpp:1796 msgid "C&ut and Close" @@ -156,12 +152,6 @@ msgid "Overlay notes, ignoring present notes [\"matrix-overlay\"]" msgstr "" "Sovrapponi le note, ignorando quelle presenti [\"sovrapposizione-matrice\"]" -#: src/commands/edit/PasteEventsCommand.h:90 -#: src/commands/edit/PasteSegmentsCommand.h:60 -#, fuzzy -msgid "&Paste" -msgstr "Master" - #: src/commands/edit/RemoveMarkerCommand.h:55 msgid "&Remove Marker" msgstr "&Rimuovi marcatore" @@ -963,14 +953,6 @@ msgstr "" "Il file corrente è stato modificato.\n" "Vuoi salvarlo?" -#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:330 -#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:2768 -#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5290 -#: src/gui/editors/segment/TrackButtons.cpp:418 -#: src/gui/editors/segment/segmentcanvas/SegmentResizer.cpp:158 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:480 #, c-format msgid "" @@ -1017,12 +999,6 @@ msgstr "" msgid "File %1 could not be deleted." msgstr "Il file %1 non può essere cancellato." -#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:541 -#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:2000 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "<senza titolo>" - #: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:580 msgid "Can't open file '%1'" msgstr "Impossibile aprire il file '%1'" @@ -2296,10 +2272,6 @@ msgstr "" "Proprietà del documento prima di cominciare a registrare l'audio.\n" "Vuoi impostarlo adesso?" -#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5338 -msgid "Error" -msgstr "" - #: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5780 msgid "Move playback pointer to time" msgstr "Muovi il puntatore di riproduzione al tempo" @@ -3065,29 +3037,6 @@ msgstr "Ritardo" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:265 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:384 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:647 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:265 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:384 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nessuno" - -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:278 -#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:228 -#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:247 -#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:266 -#: src/gui/editors/matrix/MatrixView.cpp:2184 -#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "ff" - #: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:309 #: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:139 #: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:205 @@ -3103,11 +3052,6 @@ msgstr "Nessuno" msgid "Segment Summary" msgstr "Riassunto del segmento" -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.h:58 -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.h:59 -msgid "About" -msgstr "" - #: src/gui/configuration/GeneralConfigurationPage.cpp:87 msgid "Double-click opens segment in" msgstr "Doppio clic apre il segmento in" @@ -3693,11 +3637,6 @@ msgstr "Accidenti" msgid "Notation font" msgstr "Carattere notazione" -#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr " Vista: " - #: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:467 msgid "Origin:" msgstr "Origine:" @@ -3735,11 +3674,6 @@ msgstr "Font del testo" msgid "Sans-serif font" msgstr "Font Sans-serif" -#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:570 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Dimensione font" - #: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:664 msgid "%1 (smooth)" msgstr "%1 (regolare)" @@ -3844,11 +3778,6 @@ msgstr "Canali" msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" -#: src/gui/dialogs/AudioManagerDialog.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Nome file" - #: src/gui/dialogs/AudioManagerDialog.cpp:282 msgid "<no audio files>" msgstr "<nessun file audio>" @@ -4025,34 +3954,14 @@ msgstr "<id>" msgid "Unique ID of plugin." msgstr "Unico ID del plugin." -#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:145 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Copyright" - #: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:149 msgid "Copy plugin parameters" msgstr "Copia i parametri del plugin" -#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:151 -#: src/gui/dialogs/PasteNotationDialog.cpp:44 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Master" - #: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:155 msgid "Paste plugin parameters" msgstr "Incolla i parametri del plugin" -#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:157 -#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:435 -#: src/gui/editors/parameters/TrackParameterBox.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Predefinito " - #: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:161 msgid "Set to defaults" msgstr "Imposta come predefinito" @@ -4254,11 +4163,6 @@ msgstr "Barra di fine" msgid "Configure Rosegarden" msgstr "Configura Rosegarden" -#: src/gui/dialogs/ConfigureDialogBase.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Configura Rosegarden" - #: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:52 msgid "Recording..." msgstr "Registrazione in corso..." @@ -4267,12 +4171,6 @@ msgstr "Registrazione in corso..." msgid "Recording time remaining: " msgstr "Tempo rimanente di registrazione: " -#: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:68 -#: src/gui/ui/RosegardenTransport.ui:4160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stop" -msgstr "&Interrompi" - #: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:120 msgid "Just how big is your hard disk?" msgstr "Quanto è grande il tuo disco fisso?" @@ -4352,13 +4250,6 @@ msgstr "" msgid "Edit Event" msgstr "Modifica evento" -#: src/gui/dialogs/EventEditDialog.cpp:437 -#: src/gui/editors/matrix/MatrixView.cpp:728 -#: src/gui/editors/tempo/TempoView.cpp:595 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "E&limina" - #: src/gui/dialogs/EventEditDialog.cpp:465 msgid "" "Are you sure you want to make the \"%1\" property persistent?\n" @@ -4744,15 +4635,6 @@ msgstr "Importa da: " msgid "Device %1" msgstr "Dispositivo %1" -#: src/gui/dialogs/ImportDeviceDialog.cpp:152 -#: src/gui/dialogs/PasteNotationDialog.cpp:69 -#: src/gui/dialogs/RescaleDialog.cpp:61 -#: src/gui/dialogs/TimeSignatureDialog.cpp:171 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Opzioni di base" - #: src/gui/dialogs/ImportDeviceDialog.cpp:155 msgid "Import banks" msgstr "Importa banchi" @@ -5134,10 +5016,6 @@ msgstr "Tabloid" msgid "do not specify" msgstr "non specificare" -#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:143 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:152 msgid "Font size" msgstr "Dimensione font" @@ -5208,20 +5086,6 @@ msgstr "Esporta le parentesi del rigo" msgid "Layout options" msgstr "Opzioni di visualizzazione" -#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Avanza a &sinistra" - -#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:252 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Avanza a &destra" - #: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:257 msgid "Lyrics alignment" msgstr "Allineamento delle parole" @@ -6560,24 +6424,6 @@ msgstr "Estensione" msgid "Guitar Chord Selector" msgstr "Selettore degli accordi di chitarra" -#: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:60 -#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:130 -#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:114 -#: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:80 -#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:108 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:142 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:116 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "E&limina" - -#: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:61 -#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Editor" - #: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:64 msgid "beginner" msgstr "novizio" @@ -8462,21 +8308,6 @@ msgstr "Colore " msgid "Position on instrument panel" msgstr "Posizione sul pannello degli strumenti" -#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:129 -#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:113 -#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi..." - -#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:132 -#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:117 -#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:111 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:210 -#: src/gui/studio/SynthPluginManagerDialog.cpp:167 -msgid "Close" -msgstr "" - #: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:136 msgid "Add a Control Parameter to the Studio" msgstr "Aggiungi un parametro di controllo allo Studio" @@ -8557,13 +8388,6 @@ msgstr "Tempo reale:" msgid "In measure:" msgstr "Nella battuta:" -#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:115 -#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:109 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Elimina colore" - #: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:121 msgid "Add a Marker" msgstr "Aggiungi un marcatore" @@ -8602,11 +8426,6 @@ msgstr "Sposta in alto" msgid "Move Down" msgstr "Sposta in basso" -#: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Pulisci il l&oop" - #: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:124 msgid "Select one or more Rosegarden files" msgstr "Seleziona uno o più file di Rosegarden" @@ -9634,10 +9453,6 @@ msgstr "Plugin slot %1" msgid "Manage MIDI Banks and Programs" msgstr "Gestisci banchi MIDI e programmi" -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:108 -msgid "Apply" -msgstr "" - #: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:128 msgid "MIDI Device" msgstr "Dispositivo MIDI" @@ -9763,14 +9578,6 @@ msgstr "" msgid "Unsaved Changes" msgstr "Cambiamenti non salvati" -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:1698 -msgid "&Apply" -msgstr "" - -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:1699 -msgid "&Discard" -msgstr "" - #: src/gui/studio/ChangeRecordDeviceCommand.h:39 msgid "Change Record Device" msgstr "Cambia Dispositivo di Registrazione" @@ -10596,13 +10403,6 @@ msgstr "&Azione" msgid "General Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti generale" -#: src/gui/ui/eventlist.rc:24 src/gui/ui/markereditor.rc:11 -#: src/gui/ui/matrix.rc:19 src/gui/ui/notation.rc:28 src/gui/ui/tempoview.rc:17 -#: src/gui/ui/triggermanager.rc:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr " Vista: " - #: src/gui/ui/eventlist.rc:31 src/gui/ui/notation.rc:61 #, no-c-format msgid "Se&gment" @@ -10681,12 +10481,6 @@ msgstr "Tras&poni" msgid "Convert" msgstr "Converti" -#: src/gui/ui/matrix.rc:109 src/gui/ui/notation.rc:281 -#: src/gui/ui/rosegardenui.rc:145 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "&Strumenti" - #: src/gui/ui/matrix.rc:117 src/gui/ui/notation.rc:351 #, no-c-format msgid "Local &Cursor" @@ -10698,11 +10492,6 @@ msgstr "&Cursore locale" msgid "T&ransport" msgstr "T&rasporto" -#: src/gui/ui/matrix.rc:157 src/gui/ui/mixer.rc:19 src/gui/ui/notation.rc:415 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Impostazioni MIDI" - #: src/gui/ui/matrix.rc:158 src/gui/ui/notation.rc:417 #: src/gui/ui/rosegardenui.rc:166 #, no-c-format @@ -10906,11 +10695,6 @@ msgstr "Trac&ce" msgid "Set &Instrument" msgstr "Seleziona &Strumento" -#: src/gui/ui/rosegardenui.rc:189 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: src/gui/ui/rosegardenui.rc:208 #, no-c-format msgid "Tracks Toolbar" @@ -11694,3 +11478,99 @@ msgstr "" "di un segmento audio, se sai il suo numero di battute o di battiti?<br><br> " "Basta selezionare il segmento audio e usare <b>Composizione -> Imposta il " "ritmo alla durata del segmento audio</b>.</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Paste" +#~ msgstr "Master" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "<senza titolo>" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nessuno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "ff" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr " Vista: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Dimensione font" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Nome file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Copyright" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Master" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Predefinito " + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Configura Rosegarden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "&Interrompi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "E&limina" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Opzioni di base" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Avanza a &sinistra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Avanza a &destra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "E&limina" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Aggiungi..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Elimina colore" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Pulisci il l&oop" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr " Vista: " + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "&Strumenti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Impostazioni MIDI" |