diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/rosegarden.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/rosegarden.po | 324 |
1 files changed, 105 insertions, 219 deletions
diff --git a/po/zh_CN/rosegarden.po b/po/zh_CN/rosegarden.po index dce4be2..88475e0 100644 --- a/po/zh_CN/rosegarden.po +++ b/po/zh_CN/rosegarden.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rosegarden4 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-07 15:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 19:15+0800\n" "Last-Translator: Liu Songhe <jack@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "%1 (已复制)" msgid "Copy Range" msgstr "基调修改" -#: src/commands/edit/CopyCommand.h:67 -#, fuzzy -msgid "&Copy" -msgstr "停止(&S)" - #: src/commands/edit/CutAndCloseCommand.h:53 #: src/gui/editors/notation/NotationView.cpp:1796 msgid "C&ut and Close" @@ -155,12 +150,6 @@ msgstr "修饰音符,紧缩现有音符[“音符修饰”]" msgid "Overlay notes, ignoring present notes [\"matrix-overlay\"]" msgstr "修饰音符,忽略现有音符[“字模修饰”]" -#: src/commands/edit/PasteEventsCommand.h:90 -#: src/commands/edit/PasteSegmentsCommand.h:60 -#, fuzzy -msgid "&Paste" -msgstr "暂停(&P)" - #: src/commands/edit/RemoveMarkerCommand.h:55 msgid "&Remove Marker" msgstr "删除示标(&R)" @@ -1028,14 +1017,6 @@ msgstr "" "当前文件已被修改。\n" "您想保存它吗?" -#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:330 -#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:2768 -#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5290 -#: src/gui/editors/segment/TrackButtons.cpp:418 -#: src/gui/editors/segment/segmentcanvas/SegmentResizer.cpp:158 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:480 #, c-format msgid "" @@ -1071,12 +1052,6 @@ msgstr "" msgid "File %1 could not be deleted." msgstr "文件 %1 已经存在" -#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:541 -#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:2000 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "<未命名>" - #: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:580 msgid "Can't open file '%1'" msgstr "无法打开文件“%1”" @@ -2360,10 +2335,6 @@ msgid "" "Would you like to set it now?" msgstr "" -#: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5338 -msgid "Error" -msgstr "" - #: src/gui/application/RosegardenGUIApp.cpp:5780 #, fuzzy msgid "Move playback pointer to time" @@ -3081,29 +3052,6 @@ msgstr "延迟" msgid "MIDI" msgstr "II" -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:265 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:384 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:647 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:265 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:384 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "音符" - -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:278 -#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:228 -#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:247 -#: src/gui/configuration/MIDIConfigurationPage.cpp:266 -#: src/gui/editors/matrix/MatrixView.cpp:2184 -#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "关闭" - #: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.cpp:309 #: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:139 #: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:205 @@ -3120,12 +3068,6 @@ msgstr "无" msgid "Segment Summary" msgstr "摘要" -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.h:58 -#: src/gui/configuration/DocumentMetaConfigurationPage.h:59 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "数量:" - #: src/gui/configuration/GeneralConfigurationPage.cpp:87 #, fuzzy msgid "Double-click opens segment in" @@ -3737,11 +3679,6 @@ msgstr "临时记号(&A)" msgid "Notation font" msgstr "记号字体" -#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "时间" - #: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:467 msgid "Origin:" msgstr "来源:" @@ -3780,11 +3717,6 @@ msgstr "文本:" msgid "Sans-serif font" msgstr "" -#: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:570 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr " 字体: " - #: src/gui/configuration/NotationConfigurationPage.cpp:664 msgid "%1 (smooth)" msgstr "%1 (平滑)" @@ -3893,11 +3825,6 @@ msgstr "通道" msgid "Resolution" msgstr "分辨率" -#: src/gui/dialogs/AudioManagerDialog.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "文件名:" - #: src/gui/dialogs/AudioManagerDialog.cpp:282 msgid "<no audio files>" msgstr "<没有音频文件>" @@ -4051,34 +3978,14 @@ msgstr "<id>" msgid "Unique ID of plugin." msgstr "插件唯一的 ID。" -#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:145 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "版权所有" - #: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:149 msgid "Copy plugin parameters" msgstr "复制插件参数" -#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:151 -#: src/gui/dialogs/PasteNotationDialog.cpp:44 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "控制器" - #: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:155 msgid "Paste plugin parameters" msgstr "粘贴插件参数" -#: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:157 -#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:435 -#: src/gui/editors/parameters/TrackParameterBox.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "默认 " - #: src/gui/dialogs/AudioPluginDialog.cpp:161 msgid "Set to defaults" msgstr "设置为默认值" @@ -4286,11 +4193,6 @@ msgstr "终止进程条" msgid "Configure Rosegarden" msgstr "配置玫瑰园" -#: src/gui/dialogs/ConfigureDialogBase.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "配置玫瑰园" - #: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:52 msgid "Recording..." msgstr "正在录制..." @@ -4299,12 +4201,6 @@ msgstr "正在录制..." msgid "Recording time remaining: " msgstr "录制时间剩余:" -#: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:68 -#: src/gui/ui/RosegardenTransport.ui:4160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stop" -msgstr "停止(&S)" - #: src/gui/dialogs/CountdownDialog.cpp:120 msgid "Just how big is your hard disk?" msgstr "您的硬盘到底有多大?" @@ -4383,13 +4279,6 @@ msgstr "" msgid "Edit Event" msgstr "编辑事件" -#: src/gui/dialogs/EventEditDialog.cpp:437 -#: src/gui/editors/matrix/MatrixView.cpp:728 -#: src/gui/editors/tempo/TempoView.cpp:595 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "删除(&L)" - #: src/gui/dialogs/EventEditDialog.cpp:465 msgid "" "Are you sure you want to make the \"%1\" property persistent?\n" @@ -4776,14 +4665,6 @@ msgstr "导出音频文件" msgid "Device %1" msgstr "设备 %1" -#: src/gui/dialogs/ImportDeviceDialog.cpp:152 -#: src/gui/dialogs/PasteNotationDialog.cpp:69 -#: src/gui/dialogs/RescaleDialog.cpp:61 -#: src/gui/dialogs/TimeSignatureDialog.cpp:171 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:212 -msgid "Options" -msgstr "" - #: src/gui/dialogs/ImportDeviceDialog.cpp:155 #, fuzzy msgid "Import banks" @@ -5183,10 +5064,6 @@ msgstr "" msgid "do not specify" msgstr "不指定" -#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:143 -msgid "Landscape" -msgstr "" - #: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:152 #, fuzzy msgid "Font size" @@ -5270,20 +5147,6 @@ msgstr "" msgid "Layout options" msgstr "Lilypond 导出选项" -#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "左移一帧(&L)" - -#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:252 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "右移一帧(&R)" - #: src/gui/dialogs/LilyPondOptionsDialog.cpp:257 #, fuzzy msgid "Lyrics alignment" @@ -6681,24 +6544,6 @@ msgstr "打击乐器" msgid "Guitar Chord Selector" msgstr "音色选择器" -#: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:60 -#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:130 -#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:114 -#: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:80 -#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:108 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:142 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:116 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "删除(&L)" - -#: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:61 -#: src/gui/editors/parameters/SegmentParameterBox.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "编辑器" - #: src/gui/editors/guitar/GuitarChordSelectorDialog.cpp:64 msgid "beginner" msgstr "" @@ -8681,22 +8526,6 @@ msgstr "配色 " msgid "Position on instrument panel" msgstr "乐器面板上的位置" -#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:129 -#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:113 -#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "添加轨道..." - -#: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:132 -#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:117 -#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:111 -#: src/gui/studio/DeviceManagerDialog.cpp:210 -#: src/gui/studio/SynthPluginManagerDialog.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "关闭当前文件" - #: src/gui/editors/segment/ControlEditorDialog.cpp:136 msgid "Add a Control Parameter to the Studio" msgstr "向工作环境添加一个控制器参数" @@ -8782,13 +8611,6 @@ msgstr "缩混比率" msgid "In measure:" msgstr "" -#: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:115 -#: src/gui/editors/segment/TriggerSegmentManager.cpp:109 -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "全部选择(&A)" - #: src/gui/editors/segment/MarkerEditor.cpp:121 #, fuzzy msgid "Add a Marker" @@ -8834,11 +8656,6 @@ msgstr "上移轨道(&U)" msgid "Move Down" msgstr "下移轨道(&D)" -#: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "谱号(音部记号)" - #: src/gui/editors/segment/PlayList.cpp:124 #, fuzzy msgid "Select one or more Rosegarden files" @@ -9835,10 +9652,6 @@ msgstr "插件接口 %1" msgid "Manage MIDI Banks and Programs" msgstr "管理 MIDI 音色库和指令列" -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:108 -msgid "Apply" -msgstr "" - #: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:128 msgid "MIDI Device" msgstr "MIDI 设备" @@ -9964,14 +9777,6 @@ msgstr "" msgid "Unsaved Changes" msgstr "未保存的变更" -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:1698 -msgid "&Apply" -msgstr "" - -#: src/gui/studio/BankEditorDialog.cpp:1699 -msgid "&Discard" -msgstr "" - #: src/gui/studio/ChangeRecordDeviceCommand.h:39 msgid "Change Record Device" msgstr "变更录制设备" @@ -10816,13 +10621,6 @@ msgstr "符干方向(&T)" msgid "General Toolbar" msgstr "元(数据)工具栏" -#: src/gui/ui/eventlist.rc:24 src/gui/ui/markereditor.rc:11 -#: src/gui/ui/matrix.rc:19 src/gui/ui/notation.rc:28 src/gui/ui/tempoview.rc:17 -#: src/gui/ui/triggermanager.rc:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "时间" - #: src/gui/ui/eventlist.rc:31 src/gui/ui/notation.rc:61 #, fuzzy, no-c-format msgid "Se&gment" @@ -10901,12 +10699,6 @@ msgstr "变调(&P)" msgid "Convert" msgstr "" -#: src/gui/ui/matrix.rc:109 src/gui/ui/notation.rc:281 -#: src/gui/ui/rosegardenui.rc:145 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "工具栏(&T)" - #: src/gui/ui/matrix.rc:117 src/gui/ui/notation.rc:351 #, no-c-format msgid "Local &Cursor" @@ -10918,11 +10710,6 @@ msgstr "" msgid "T&ransport" msgstr "播放控制器(&R)" -#: src/gui/ui/matrix.rc:157 src/gui/ui/mixer.rc:19 src/gui/ui/notation.rc:415 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "音频设置" - #: src/gui/ui/matrix.rc:158 src/gui/ui/notation.rc:417 #: src/gui/ui/rosegardenui.rc:166 #, no-c-format @@ -11126,11 +10913,6 @@ msgstr "轨道(&K)" msgid "Set &Instrument" msgstr "设置乐器(&I)" -#: src/gui/ui/rosegardenui.rc:189 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: src/gui/ui/rosegardenui.rc:208 #, no-c-format msgid "Tracks Toolbar" @@ -11689,6 +11471,110 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "&Copy" +#~ msgstr "停止(&S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Paste" +#~ msgstr "暂停(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "<未命名>" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "音符" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "关闭" + +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "数量:" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "时间" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr " 字体: " + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "文件名:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "版权所有" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "控制器" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "默认 " + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "配置玫瑰园" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "停止(&S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "删除(&L)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "左移一帧(&L)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "右移一帧(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "删除(&L)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "编辑器" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "添加轨道..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "关闭当前文件" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "全部选择(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "谱号(音部记号)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "时间" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "工具栏(&T)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "音频设置" + +#, fuzzy #~ msgid "Set Quick Marker" #~ msgstr "删除库" |