summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po35
1 files changed, 19 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 60eb840..5a2ac95 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-02 19:25+0200\n"
-"Last-Translator: Jannick Kuhr <jakuhr-linux@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-17 16:56+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/tastymenu/de/>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
#: dmctl.cpp:351
msgid "Unused"
-msgstr "Unbenutzt"
+msgstr "Nicht verwendet"
#: dmctl.cpp:353
msgid "X login on remote host"
@@ -174,11 +175,13 @@ msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
#: tastymenu.cpp:195
-msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
msgstr "Jannick Kuhr"
#: tastymenu.cpp:196
-msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
msgstr "jakuhr-linux@gmx.de"
#: tastymenu.cpp:199
@@ -271,7 +274,7 @@ msgstr "Form1"
#: appearance.ui:32 appearance.ui:149
#, no-c-format
msgid "Applications list"
-msgstr "Anwendungsliste"
+msgstr "Programmliste"
#: appearance.ui:43
#, no-c-format
@@ -383,7 +386,7 @@ msgstr "&Aktionssymbolgröße:"
#: appearance.ui:305
#, no-c-format
msgid "&Display applications descriptions"
-msgstr "Anwendungsbeschreibungen an&zeigen"
+msgstr "Programmbeschreibungen an&zeigen"
#: appearance.ui:308
#, no-c-format
@@ -499,7 +502,7 @@ msgstr ""
#: behaviour.ui:106
#, no-c-format
msgid "&Hide groups with only one application"
-msgstr "Gruppen mit nur einer Anwendung au&sblenden"
+msgstr "Gruppen mit nur einem Programm au&sblenden"
#: behaviour.ui:109
#, no-c-format
@@ -534,7 +537,7 @@ msgstr "Alt+E"
#: behaviour.ui:173
#, no-c-format
msgid "Filters the applications list"
-msgstr "Anwendungsliste filtern"
+msgstr "Programmliste filtern"
#: behaviour.ui:176
#, no-c-format
@@ -670,7 +673,7 @@ msgid ""
"application name"
msgstr ""
"Wenn Sie exakt wissen, wie ein Programm heißt, können Sie direkt den "
-"Anwendungsnamen eingeben"
+"Programmnamen eingeben"
#: menu.ui:297
#, no-c-format
@@ -746,9 +749,9 @@ msgid "Button icon to be displayed."
msgstr ""
#: tastymenu.kcfg:68
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "If display the application descritption under the name"
-msgstr "Anwendungsbeschreibungen an&zeigen"
+msgstr "Ob Programmbeschreibungen unter den Namen angezeigt werden sollen"
#: tastymenu.kcfg:73
#, no-c-format
@@ -880,7 +883,7 @@ msgstr "<b>Tasty-Menü</b>"
#: tastytooltipwidget.ui:91
#, no-c-format
msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
-msgstr "Anwendungen, Aufgaben und Desktop-Sitzungen"
+msgstr "Programme, Aufgaben und Arbeitsflächen-Sitzungen"
#~ msgid "Icons size:"
#~ msgstr "Symbolgröße:"