summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-10-24 14:23:50 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-10-25 13:40:53 +0000
commit0281a513585cb9a47f07b017f82bc2218c379d3a (patch)
treeccf218143ce059a428074a501d4e9e71789bcee2
parentb8cd13442f624b3b31b09bcf9e5972d1b0da8cd4 (diff)
downloadtde-i18n-0281a513585cb9a47f07b017f82bc2218c379d3a.tar.gz
tde-i18n-0281a513585cb9a47f07b017f82bc2218c379d3a.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (245 of 245 strings) Translation: tdeadmin/kdat Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeadmin/kdat/uk/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kdat.po35
1 files changed, 20 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kdat.po
index 8c6db978b9b..9f85eef8d7a 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kdat.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kdat.po
@@ -9,32 +9,34 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdat\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 16:37-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-25 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeadmin/kdat/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin, Roman Lavriv, Ivan Petrouchtchak"
+msgstr "Andriy Rysin,Roman Lavriv,Ivan Petrouchtchak,Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org, romanl@white-star.com, iip@telus.net"
+msgstr "rysin@kde.org,romanl@white-star.com,iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: ArchiveInfoWidget.cpp:42 BackupProfileWidget.cpp:42
msgid "Archive name:"
@@ -363,7 +365,7 @@ msgid ""
"Copyright (c) 2001-2002 Lawrence Widman\n"
"kdat@cardiothink.com"
msgstr ""
-"KDat Версія %1\n"
+"KDat Версія %1\n"
"\n"
"KDat - це стрічковий архіватор, що базується на tar.\n"
"\n"
@@ -451,7 +453,9 @@ msgstr "Перемотується стрічка..."
msgid ""
"Cannot rewind tape.\n"
"Backup aborted."
-msgstr "Неможливо перемотати стрічку. Резервування припинено."
+msgstr ""
+"Неможливо перемотати стрічку.\n"
+"Резервування припинено."
#: KDatMainWindow.cpp:505 KDatMainWindow.cpp:516
msgid "Backup Error"
@@ -515,8 +519,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Здається, стрічка у приводі %1 відсутня. Будь ласка,\n"
"перевірте, що у \"Правка->Налаштування\"\n"
-"вірно вказано пристрій (напр., /dev/st0). Якщо ви чуєте, що привід працює, "
-"зачекайте доки він зупиниться і спробуйте змонтувати ще раз."
+"вірно вказано пристрій (напр., /dev/st0).\n"
+"Якщо ви чуєте, що привід працює, зачекайте доки\n"
+"він зупиниться і спробуйте змонтувати ще раз."
#: KDatMainWindow.cpp:723
msgid "The current tape index will be overwritten, continue?"
@@ -754,11 +759,11 @@ msgstr "Профілі резервування"
#: OptionsDlgWidget.ui.h:26
msgid "Only local files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримуються лише локальні файли"
#: OptionsDlgWidget.ui.h:43
msgid "Only local files are currently supported"
-msgstr ""
+msgstr "Наразі підтримуються лише локальні файли"
#: Tape.cpp:42
msgid "New Tape"
@@ -829,7 +834,7 @@ msgid ""
"of KDat?"
msgstr ""
"Формат індексу стрічки має версію %d. Індекс не може бути прочитано цією "
-"версією KDat. Можливо, індекс було створено новішою версією KDat?"
+"версією KDat. Можливо, індекс було створено новішою версією KDat?"
#: Tape.cpp:380
msgid "Error during fseek #1 while accessing archive: \""