summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-08-29 10:31:48 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-08-30 08:32:16 +0000
commit3ca42376f3a8897e532deaa0765fb1eb61e145c5 (patch)
tree6ecbf6e06e94c92f350e577329ebff694f7a1a87
parentb4bf78cb5bb5c0b43fae3b5950e078311e45395e (diff)
downloadtde-i18n-3ca42376f3a8897e532deaa0765fb1eb61e145c5.tar.gz
tde-i18n-3ca42376f3a8897e532deaa0765fb1eb61e145c5.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: tdepim/tdepimresources Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/tdepimresources/uk/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimresources.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimresources.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimresources.po
index 9208da46f50..73a4ec50acb 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimresources.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimresources.po
@@ -1,34 +1,34 @@
# Translation of tdepimresources.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepimresources\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-07 00:36-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-30 08:32+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdepim/tdepimresources/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: folderconfig.cpp:50
msgid "Folder Selection"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid ""
"_n: 1 item could not be uploaded.\n"
"%n items could not be uploaded."
msgstr ""
-"%n елемент не вдалось вивантажити.\n"
+"елемент не вдалось вивантажити.\n"
"%n елементи не вдалось вивантажити.\n"
"%n елементів не вдалось вивантажити."