diff options
author | Roman Savochenko <roman@oscada.org> | 2020-04-06 04:57:15 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2020-04-07 05:28:26 +0000 |
commit | 3ea0f18e57dbdab4baf855b741bddd12d9251349 (patch) | |
tree | 873ff4bb8b8b8cad66de6af589b758d4a6a37b41 | |
parent | 4bccaf5fd15ebadedfc97030c155d7de97f80c26 (diff) | |
download | tde-i18n-3ea0f18e57dbdab4baf855b741bddd12d9251349.tar.gz tde-i18n-3ea0f18e57dbdab4baf855b741bddd12d9251349.zip |
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)
Translation: tdebase/tdeio_pop3
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_pop3/uk/
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index a6405ce2a0b..fbfc68cc205 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -1,36 +1,37 @@ # Translation of tdeio_pop3.po to Ukrainian # translation of tdeio_pop3.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2004. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:55-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/tdeio_pop3/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: pop3.cc:249 msgid "PASS <your password>" @@ -135,13 +136,12 @@ msgstr "" "Виберіть інший метод автентифікації." #: pop3.cc:735 -#, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" "Ваш сервер POP3 стверджує, що підтримує TLS, але виникли помилки узгодження. " -"Ви можете вимкнути TLS в TDE за допомогою модуля конфігурації криптографії." +"Ви можете вимкнути TLS у TDE за допомогою модуля конфігурації криптографії." #: pop3.cc:746 msgid "" |