summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>2023-12-02 19:43:12 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-12-02 20:14:04 +0000
commit40b76cfce1c1271998610213aac3597a8a8002a6 (patch)
tree4091167018781b5c8f070653a25b76db6782e47d
parent540451179f0fe25c5abe3be8fc2be4d257cea5df (diff)
downloadtde-i18n-40b76cfce1c1271998610213aac3597a8a8002a6.tar.gz
tde-i18n-40b76cfce1c1271998610213aac3597a8a8002a6.zip
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (225 of 225 strings) Translation: tdegraphics/kpdf Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kpdf/ru/
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po47
1 files changed, 22 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po
index f1865c413e8..cfd813ca4c5 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -6,21 +6,22 @@
# Andrey Chrepanov <sibskull@mail.ru>, 2005.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005.
-#
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-08 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-02 12:27+0400\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdegraphics/kpdf/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -588,14 +589,12 @@ msgid "Fit to &Text"
msgstr "По &тексту"
#: ui/pageview.cpp:271
-#, fuzzy
msgid "Rotate Right"
-msgstr "Вылетать слева"
+msgstr "Повернуть вправо"
#: ui/pageview.cpp:274
-#, fuzzy
msgid "Rotate Left"
-msgstr "Раскрываться влево"
+msgstr "Повернуть влево"
#: ui/pageview.cpp:278
msgid "&Two Pages"
@@ -606,10 +605,8 @@ msgid "&Continuous"
msgstr "Прокручивать &рулоном"
#: ui/pageview.cpp:286
-#, fuzzy
-#| msgid "Next Page"
msgid "Co&ver Page"
-msgstr "Следующая страница"
+msgstr "Т&итульная страница"
#: ui/pageview.cpp:292
msgid "&Browse Tool"
@@ -905,7 +902,7 @@ msgstr "&Просмотр файла"
#: conf/dlggeneral.ui:100
#, no-c-format
msgid "&Retain document viewing data"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить данные о просмотре до&кументов"
#: conf/dlgperformance.ui:35
#, no-c-format
@@ -963,12 +960,12 @@ msgid "Loop after last page"
msgstr "Начать сначала при достижении конца документа"
#: conf/dlgpresentation.ui:89
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Blinds Vertical"
msgstr "Вертикальные жалюзи"
#: conf/dlgpresentation.ui:94
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Blinds Horizontal"
msgstr "Горизонтальные жалюзи"
@@ -1008,24 +1005,24 @@ msgid "Random Transition"
msgstr "Случайный переход"
#: conf/dlgpresentation.ui:139
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Раскалываться по горизонтали внутрь"
+msgstr "Разделить по горизонтали внутрь"
#: conf/dlgpresentation.ui:144
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Раскалываться по горизонтали наружу"
+msgstr "Разделить по горизонтали наружу"
#: conf/dlgpresentation.ui:149
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Раскалываться по вертикали внутрь"
+msgstr "Разделить по вертикали внутрь"
#: conf/dlgpresentation.ui:154
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Раскалываться по вертикали наружу"
+msgstr "Разделить по вертикали наружу"
#: conf/dlgpresentation.ui:159
#, no-c-format