diff options
author | Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com> | 2022-02-09 02:51:55 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-02-09 03:00:50 +0000 |
commit | 49e41027315d03ecef8df1bb97c9b667e2548a0c (patch) | |
tree | c56248be53ac5b9b77088f2bbfd2a11e0cccb0fd | |
parent | c6a7fccda84f2dcf68e9f3367cb8c1039b440ee4 (diff) | |
download | tde-i18n-49e41027315d03ecef8df1bb97c9b667e2548a0c.tar.gz tde-i18n-49e41027315d03ecef8df1bb97c9b667e2548a0c.zip |
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.3% (287 of 289 strings)
Translation: tdebase/konsole
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konsole/ru/
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po index e0ee2da9902..01f252fc9b8 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po @@ -8,12 +8,13 @@ # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005, 2006, 2007. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-10 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-26 16:07+0000\n" -"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-09 03:00+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/konsole/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" @@ -298,8 +299,8 @@ msgid "" "Click for new standard session\n" "Click and hold for session menu" msgstr "" -"Нажмите, чтобы открыть обычный сеанс.\n" -"Нажмите и удерживайте, чтобы открыть меню сеансов." +"Нажмите, чтобы открыть обычный сеанс\n" +"Нажмите и удерживайте, чтобы открыть меню сеансов" #: konsole.cpp:979 msgid "Close the current session" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "&Печать экрана..." #: konsole.cpp:1182 msgid "New Session" -msgstr "Новый сеанс " +msgstr "Новый сеанс" #: konsole.cpp:1183 msgid "Activate Menu" @@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "" #: session.cpp:138 msgid "A Fatal Error Has Occurred" -msgstr "Серьёзная ошибка" +msgstr "Критическая ошибка" #: session.cpp:257 msgid "Silence in session '%1'" @@ -1232,8 +1233,8 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that you can rename a Konsole session by double-clicking its tab?\n" msgstr "" -"<p>...что можно переименовать содержимое сеанса Konsole двойным\n" -"щелчком на его вкладке?\n" +"<p>...что можно переименовать содержимое сеанса Konsole двойным щелчком на " +"его вкладке?\n" #: ../tips:70 msgid "<p>...that you can activate the menu with the Ctrl+Alt+M shortcut?\n" @@ -1343,16 +1344,16 @@ msgid "" "<p>...that pressing Ctrl while selecting text will let Konsole ignore line " "breaks?\n" msgstr "" -"<p>...что нажатие Ctrl при выделении текста позволит Konsole\n" -"игнорировать символы конца строки?\n" +"<p>...что нажатие Ctrl при выделении текста позволит Konsole игнорировать " +"символы конца строки?\n" #: ../tips:160 msgid "" "<p>...that pressing the Ctrl and Alt keys while selecting text will let " "Konsole select columns?\n" msgstr "" -"<p>...что нажатие Ctrl и Alt при выделении текста позволяет\n" -"выделять вертикальные блоки?\n" +"<p>...что нажатие Ctrl и Alt при выделении текста позволяет выделять " +"вертикальные блоки?\n" #: ../tips:166 msgid "" @@ -1378,10 +1379,9 @@ msgid "" "For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[0m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/." "bashrc .\n" msgstr "" -"<p>...что в Konsole можно установить текущий каталог как заголовок окна?\n" +"<p>...что Konsole может отображать текущий каталог в заголовке окна?\n" "Для Bash, включите строку 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' в свой " -"файл\n" -"~/.bashrc.\n" +"файл ~/.bashrc.\n" #: ../tips:187 msgid "" |