summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAlejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>2024-06-24 09:56:23 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-06-24 19:10:46 +0000
commitf15168587649138bf7e9dd23e67df554bea5b59f (patch)
tree8f5f912fe83be4c46c9e9c1abadc284d565953c2
parent0720e0027ac609ca015ce7167eb73b8857e02e93 (diff)
downloadtde-i18n-f15168587649138bf7e9dd23e67df554bea5b59f.tar.gz
tde-i18n-f15168587649138bf7e9dd23e67df554bea5b59f.zip
Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 42.8% (3 of 7 strings) Translation: tdebase/libkickermenu_konsole Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/libkickermenu_konsole/es_AR/
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po28
1 files changed, 18 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
index 2183750cfbf..89f7e251571 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
@@ -1,50 +1,58 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
+# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdebase/libkickermenu_konsole/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com"
#: konsole_mnu.cpp:151
+#, fuzzy
msgid "New Session at Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva sesión en el marcador"
#: konsole_mnu.cpp:188
#, c-format
msgid ""
"_: Screen is a program controlling screens!\n"
"Screen at %1"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla en %1"
#: konsole_mnu.cpp:225
+#, fuzzy
msgid "New Session Using Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Sesión nueva usando el pefil"
#: konsole_mnu.cpp:236
+#, fuzzy
msgid "Reload Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Volver a cargar sesiones"
#: konsolebookmarkmenu.cpp:93
+#, fuzzy
msgid "Netscape Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Marcadores de Netscape"