diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-be/messages/kdetoys/amor.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/kdetoys/amor.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/kdetoys/amor.po | 223 |
1 files changed, 0 insertions, 223 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/kdetoys/amor.po b/tde-i18n-be/messages/kdetoys/amor.po deleted file mode 100644 index f2172947555..00000000000 --- a/tde-i18n-be/messages/kdetoys/amor.po +++ /dev/null @@ -1,223 +0,0 @@ -# translation of amor.po to Belarusian (Official Spelling) -# -# Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>, 2006. -# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2006. -# Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: amor\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-22 19:53+0300\n" -"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n" -"Language-Team: Belarusian (Official Spelling) <i18n@mova.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: tips.cpp:2 -msgid "Don't run with scissors." -msgstr "Не бегайце з нажніцамі." - -#: tips.cpp:5 -msgid "Never trust car salesmen or politicians." -msgstr "Ніколі не давярайце прадаўцам аўтамабіляў і палітыкам." - -#: tips.cpp:8 -msgid "" -"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be " -"hard to understand." -msgstr "" -"Сапраўдныя праграмісты ніколі не каментуюць свой код. Яго было цяжка пісаць, і " -"таму ён павінны быць незразумелым." - -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem." -msgstr "" -"Нашмат прасцей прапанаваць развязанне праблемы, калі ты нічога не ведаеш пра " -"яе." - -#: tips.cpp:14 -msgid "You can never have too much memory or disk space." -msgstr "Памяці і дыскавай прасторы ніколі не бывае надта многа." - -#: tips.cpp:17 -msgid "The answer is 42." -msgstr "Адказ - 42." - -#: tips.cpp:20 -msgid "It's not a bug. It's a misfeature." -msgstr "Гэта не памылка. Гэта непрацоўная магчымасць." - -#: tips.cpp:23 -msgid "Help stamp out and abolish redundancy." -msgstr "Нават перакладчыкі часам не могуць зразумець усю карысць парад Amor :)" - -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle " -"mouse button." -msgstr "" -"Каб найбольшыць акно толькі па вертыкалі, пстрыкніце кнопку \"Найбольшыць\" " -"сярэдняй кнопкай мышы." - -#: tips.cpp:29 -msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications." -msgstr "Вы можаце выкарыстоўваць Alt+Tab каб пераключацца паміж вокнамі." - -#: tips.cpp:32 -msgid "" -"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session." -msgstr "Націсніце Ctrl+Esc, каб убачыць праграмы, запушчаныя ў гэтай сесіі." - -#: tips.cpp:35 -msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into." -msgstr "Alt+F2 паказвае маленькае акенца, у якім вы можаце набраць каманду." - -#: tips.cpp:38 -msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops." -msgstr "Ад Ctrl+F1 да Ctrl+F8 - пераключаюць бягучы працоўны стол." - -#: tips.cpp:41 -msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button." -msgstr "" -"Вы можаце змяняць месцазнаходнанне кнопак на панелі, перацягвая іх сярэднай " -"кнопкай мышы." - -#: tips.cpp:44 -msgid "Alt+F1 pops-up the system menu." -msgstr "Alt+F1 паказвае сістэмнае меню." - -#: tips.cpp:47 -msgid "" -"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding." -msgstr "" -"Ctrl+Alt+Esс можна карыстацца, каб забіць праграму, якая не хоча працаваць." - -#: tips.cpp:50 -msgid "" -"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted " -"automatically when you log back in." -msgstr "" -"Калі вы пакінеце праграмы KDE адкрытымі калі выходзіце, яны будуць зноў " -"запушчаныя, калі вы зноў вайдзёце ў сістэму." - -#: tips.cpp:53 -msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." -msgstr "" -"Konqueror - не толькі вэб-вандроўнік, а таксама файлавы кіраўнік і FTP-кліент." - -#: tips.cpp:56 -msgid "" -"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the " -"showMessage() and\n" -"showTip() DCOP calls" -msgstr "" -"Праграмы могуць паказваць тут свае паведамленні, карыстаючыся " -"DCOP-выклікаміshowMessage() і\n" -"showTip()" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Дарафей Праляскоўскі, Ігар Грачышка" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "symbol@akeeri.tk,ihar.hrachyshka@gmail.com" - -#: amor.cpp:325 -msgid "Error reading theme: " -msgstr "Памылка чытання тэмы: " - -#: amor.cpp:339 amor.cpp:348 -msgid "Error reading group: " -msgstr "Памылка чытання групы: " - -#: amor.cpp:613 -msgid "&Configure..." -msgstr "&Настаўленні..." - -#: amor.cpp:751 -msgid "" -"Amor Version %1\n" -"\n" -msgstr "" -"Версія Amor %1\n" -"\n" - -#: amor.cpp:752 -msgid "" -"Amusing Misuse Of Resources\n" -"\n" -msgstr "" -"Прышпільнае засмечванне памяці\n" -"\n" - -#: amor.cpp:753 -msgid "" -"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" -"\n" -msgstr "" -"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" -"\n" - -#: amor.cpp:754 -msgid "" -"Original Author: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" -msgstr "" -"Стваральнік: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" - -#: amor.cpp:755 -msgid "" -"Current Maintainer: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n" -msgstr "" -"Цяперашні адказны за праграмку: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n" - -#: amor.cpp:757 -msgid "About Amor" -msgstr "Аб Amor" - -#: amordialog.cpp:57 -msgid "Theme:" -msgstr "Тэма:" - -#: amordialog.cpp:74 -msgid "Offset:" -msgstr "Сумяшчэнне:" - -#: amordialog.cpp:81 -msgid "Always on top" -msgstr "Заўсёды наверсе" - -#: amordialog.cpp:85 -msgid "Show random tips" -msgstr "Паказваць выпадковыя парады" - -#: amordialog.cpp:89 -msgid "Use a random character" -msgstr "Паказваць выпадковага персанажа" - -#: amordialog.cpp:93 -msgid "Allow application tips" -msgstr "Дазволіць паказваць парады" - -#: amortips.cpp:82 -msgid "No tip" -msgstr "Не раіць" - -#: main.cpp:43 -msgid "KDE creature for your desktop" -msgstr "Жывёла KDE для працоўнага асяроддзя" - -#: main.cpp:47 -msgid "amor" -msgstr "amor" - -#: main.cpp:51 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Адказны за выпуск" |