diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 02:58:58 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 02:58:58 +0000 |
commit | 022ad6ff329f051bcfcff748ed760f4d65af01af (patch) | |
tree | 9169005a3fc080ac8f1bf62aca833f585759da73 /tde-i18n-bg | |
parent | f13a8db23f02d3a715d58a3b36f640bebd4d9f60 (diff) | |
download | tde-i18n-022ad6ff329f051bcfcff748ed760f4d65af01af.tar.gz tde-i18n-022ad6ff329f051bcfcff748ed760f4d65af01af.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po index 09d5adbacfe..60f02998b28 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 18:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:54+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" -"%F - a list of files use for applications that can open several local files " +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " "at once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "&Асоциации" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 #, fuzzy -msgid "Pattern ( example: *.html*.htm )" +msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "Образец (например: *.html, *.hml)" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" -"%F - a list of files use for applications that can open several local files " +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " "at once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "Невалидно име на файл" msgid "" "The requested filenames\n" "%1\n" -"do not appear to be valid\n" +"do not appear to be valid;\n" "make sure every filename is enclosed in double quotes." msgstr "" "Заявените имена на файлове\n" @@ -3826,9 +3826,9 @@ msgstr "Въведеният адрес не сочи към определен #: tdeio/global.cpp:705 #, fuzzy msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of " -"these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the " +"protocol specified is only for use in such situations, however this is not " +"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a " "programming error." msgstr "" "TDE може да комуникира по протокол в рамките на друг протокол. Зададеният " @@ -4225,8 +4225,8 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:914 #, fuzzy msgid "" -"Check that the device is ready removable drives must contain media, and " -"portable devices must be connected and powered on. and try again." +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." msgstr "" "Проверете дали устройството е готово, дали има носител в него, дали е " "включено и опитайте отново." @@ -4714,9 +4714,9 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1239 #, fuzzy msgid "" -"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files 2) " -"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs or 3) " -"obtain more storage capacity." +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " +"3) obtain more storage capacity." msgstr "" "Освободете достатъчно място на диска като: 1) изтриете временните файлове " "или файловете, които не ви трябват; 2) архивирайте някои файлове на диск; 3) " |