diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-bn/messages/kdebase/libkonq.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bn/messages/kdebase/libkonq.po | 300 |
1 files changed, 0 insertions, 300 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-bn/messages/kdebase/libkonq.po deleted file mode 100644 index 087a3bc7a3f..00000000000 --- a/tde-i18n-bn/messages/kdebase/libkonq.po +++ /dev/null @@ -1,300 +0,0 @@ -# translation of libkonq.po to Bengali -# Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-04 13:13-0600\n" -"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" -"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 -msgid "Create New" -msgstr "নতুন তৈরি করো" - -#: knewmenu.cc:96 -msgid "Link to Device" -msgstr "ডিভাইস-এ লিঙ্ক" - -#: knewmenu.cc:386 -msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" -msgstr "<qt>টেমপ্লেট ফাইল <b>%1</b>-এর কোন অস্তিত্ব নেই।</qt>" - -#: knewmenu.cc:399 -msgid "File name:" -msgstr "ফাইলের নাম:" - -#: konq_bgnddlg.cc:43 -msgid "Background Settings" -msgstr "পটভূমি সেটিংস" - -#: konq_bgnddlg.cc:49 -msgid "Background" -msgstr "পটভূমি" - -#: konq_bgnddlg.cc:61 -msgid "Co&lor:" -msgstr "&রঙ:" - -#: konq_bgnddlg.cc:72 -msgid "&Picture:" -msgstr "&ছবি" - -#: konq_bgnddlg.cc:90 -msgid "Preview" -msgstr "প্রাক্দর্শন" - -#: konq_bgnddlg.cc:140 -msgid "None" -msgstr "কিছু না" - -#: konq_dirpart.cc:140 -msgid "Enlarge Icons" -msgstr "আইকন বড় করো" - -#: konq_dirpart.cc:141 -msgid "Shrink Icons" -msgstr "আইকন ছোট করো" - -#: konq_dirpart.cc:143 -msgid "&Default Size" -msgstr "ডিফল্ট মা&প" - -#: konq_dirpart.cc:144 -msgid "&Huge" -msgstr "বিশা&ল" - -#: konq_dirpart.cc:146 -msgid "&Very Large" -msgstr "&আরো বড়" - -#: konq_dirpart.cc:147 -msgid "&Large" -msgstr "&বড়" - -#: konq_dirpart.cc:148 -msgid "&Medium" -msgstr "[&ম]মাঝারি" - -#: konq_dirpart.cc:149 -msgid "&Small" -msgstr "ছো&ট" - -#: konq_dirpart.cc:151 -msgid "&Tiny" -msgstr "[&ক]ক্ষুদ্র" - -#: konq_dirpart.cc:222 -msgid "Configure Background..." -msgstr "পটভূমি কনফিগার করো..." - -#: konq_dirpart.cc:225 -msgid "Allows choosing of background settings for this view" -msgstr "এই ভিউ-এর পটভূমির পছন্দসমূহ বেছে নিতে দেয়" - -#: konq_dirpart.cc:318 -msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" -msgstr "<p>আপনার <b>%1</b> পড়ার জন্য যথেষ্ট অনুমতি নেই।</p>" - -#: konq_dirpart.cc:321 -msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" -msgstr "<p><b>%1</b> আর আছে বলে মনে হচ্ছে না</p>" - -#: konq_dirpart.cc:491 -#, c-format -msgid "Search result: %1" -msgstr "সন্ধান ফলাফল: %1" - -#: konq_operations.cc:269 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to delete this item?\n" -"Do you really want to delete these %n items?" -msgstr "" -"আপনি সত্যিই এই বস্তুটি মুছে ফেলতে চান?\n" -"আপনি সত্যিই এই %n-টি বস্তু মুছে ফেলতে চান?" - -#: konq_operations.cc:271 -msgid "Delete Files" -msgstr "ফাইলগুলি মুছে ফেলো" - -#: konq_operations.cc:278 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to shred this item?\n" -"Do you really want to shred these %n items?" -msgstr "" -"আপনি সত্যিই এই বস্তুটি ধ্বংস করতে চান?\n" -"আপনি সত্যিই এই %n-টি বস্তু ধ্বংস করতে চান?" - -#: konq_operations.cc:280 -msgid "Shred Files" -msgstr "ফাইল ধ্বংস করো" - -#: konq_operations.cc:281 -msgid "Shred" -msgstr "ধ্বংস" - -#: konq_operations.cc:288 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" -"Do you really want to move these %n items to the trash?" -msgstr "" -"আপনি সত্যিই এই বস্তুটি আবর্জনার বাক্সে পাঠাতে চান?\n" -"আপনি সত্যিই এই %n-টি বস্তু আবর্জনার বাক্সে পাঠাতে চান?" - -#: konq_operations.cc:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "আবর্জনা ফোল্ডারে সরাও" - -#: konq_operations.cc:291 -msgid "" -"_: Verb\n" -"&Trash" -msgstr "&বর্জন করো" - -#: konq_operations.cc:342 -msgid "You cannot drop a folder on to itself" -msgstr "আপনি একটি ফোল্ডারকে তার নিজের ওপর এনে ফেলতে পারেন না" - -#: konq_operations.cc:388 -msgid "File name for dropped contents:" -msgstr "" - -#: konq_operations.cc:567 -msgid "&Move Here" -msgstr "এখানে &সরাও" - -#: konq_operations.cc:569 -msgid "&Copy Here" -msgstr "এখানে &কপি করো" - -#: konq_operations.cc:570 -msgid "&Link Here" -msgstr "&এখানে লিঙ্ক করো" - -#: konq_operations.cc:572 -msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "&ওয়ালপেপার হিসেবে বেছে নাও " - -#: konq_operations.cc:574 -msgid "C&ancel" -msgstr "বাতি&ল করো" - -#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 -msgid "New Folder" -msgstr "নতুন ফোল্ডার" - -#: konq_operations.cc:733 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "ফোল্ডারের নাম লিখুন:" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "&Open" -msgstr "খোলো (&খ)" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "নতুন &উইণ্ডোয় খোলো" - -#: konq_popupmenu.cc:478 -msgid "Open the trash in a new window" -msgstr "আবর্জনার বাক্স একটি নতুন উইণ্ডোয় খোলো" - -#: konq_popupmenu.cc:480 -msgid "Open the medium in a new window" -msgstr "মিডিয়াম একটি নতুন উইণ্ডোয় খোলো" - -#: konq_popupmenu.cc:482 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "নথী নতুন একটি উইণ্ডোয় খোলো" - -#: konq_popupmenu.cc:501 -msgid "Create &Folder..." -msgstr "ফোল্ডা&র তৈরী করো..." - -#: konq_popupmenu.cc:508 -msgid "&Restore" -msgstr "পূর্বাবস্থা&য় ফেরাও" - -#: konq_popupmenu.cc:579 -msgid "&Empty Trash Bin" -msgstr "&আবর্জনার বাক্স ফাঁকা করো" - -#: konq_popupmenu.cc:601 -msgid "&Bookmark This Page" -msgstr "&এই পাতাটি বুকমার্ক করো" - -#: konq_popupmenu.cc:603 -msgid "&Bookmark This Location" -msgstr "&এই অবস্থানটি বুকমার্ক করো" - -#: konq_popupmenu.cc:606 -msgid "&Bookmark This Folder" -msgstr "&এই ফোল্ডারটি বুকমার্ক করো" - -#: konq_popupmenu.cc:608 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "&এই লিঙ্কটি বুকমার্ক করো" - -#: konq_popupmenu.cc:610 -msgid "&Bookmark This File" -msgstr "&এই ফাইলটি বুকমার্ক করো" - -#: konq_popupmenu.cc:858 -msgid "&Open With" -msgstr "খু&লতে ব্যবহার করো" - -#: konq_popupmenu.cc:888 -#, c-format -msgid "Open with %1" -msgstr "%1 ব্যবহার করে খোলো" - -#: konq_popupmenu.cc:902 -msgid "&Other..." -msgstr "&অন্যান্য..." - -#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 -msgid "&Open With..." -msgstr "খু&লতে ব্যবহার করো..." - -#: konq_popupmenu.cc:933 -msgid "Ac&tions" -msgstr "প্রণালী (&প)" - -#: konq_popupmenu.cc:967 -msgid "&Properties" -msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী" - -#: konq_popupmenu.cc:981 -msgid "Share" -msgstr "শেয়ার" - -#: konq_undo.cc:253 -msgid "Und&o" -msgstr "বাতি&ল করো" - -#: konq_undo.cc:257 -msgid "Und&o: Copy" -msgstr "বাতি&ল করো: কপি" - -#: konq_undo.cc:259 -msgid "Und&o: Link" -msgstr "বাতি&ল করো: লিঙ্ক" - -#: konq_undo.cc:261 -msgid "Und&o: Move" -msgstr "বাতি&ল করো: সরাও" - -#: konq_undo.cc:263 -msgid "Und&o: Trash" -msgstr "বাতি&ল করো: আবর্জনায় পাঠানো" - -#: konq_undo.cc:265 -msgid "Und&o: Create Folder" -msgstr "বাতি&ল করো: ফোল্ডার তৈরি করা" |