summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kate/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ca/docs/kdebase/kate/index.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdebase/kate/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/kdebase/kate/index.docbook452
1 files changed, 452 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kate/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kate/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..3eb14ef5f4c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kate/index.docbook
@@ -0,0 +1,452 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kate;">
+ <!ENTITY package "kdebase">
+ <!ENTITY configuring-chapter SYSTEM "configuring.docbook">
+ <!ENTITY highlighting-appendix SYSTEM "highlighting.docbook">
+ <!ENTITY advanced-chapter SYSTEM "advanced.docbook">
+ <!ENTITY fundamentals-chapter SYSTEM "fundamentals.docbook">
+ <!ENTITY mdi-chapter SYSTEM "mdi.docbook">
+ <!ENTITY menu-chapter SYSTEM "menus.docbook">
+ <!ENTITY part-chapter SYSTEM "part.docbook">
+ <!ENTITY plugins-chapter SYSTEM "plugins.docbook">
+ <!ENTITY regexp-appendix SYSTEM "regular-expressions.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<title
+>El manual de &kate;</title>
+
+<bookinfo>
+<authorgroup>
+<author
+>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
+<author
+>&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author>
+<author
+>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author>
+&traductor.Antoni.Bella;
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2000</year>
+<year
+>2001</year>
+<holder
+>&Seth.Rothberg;</holder>
+</copyright>
+<copyright>
+<year
+>2002</year
+><year
+>2003</year
+><year
+>2005</year>
+<holder
+>&Anders.Lund;</holder>
+</copyright>
+<copyright>
+<year
+>2005</year>
+<holder
+>&Dominik.Haumann;</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2005-12-29</date>
+<releaseinfo
+>2.5.0</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&kate; és un editor de texts per a programadors per a &kde; 2.2 i posteriors.</para>
+
+<para
+>Aquest manual documenta la versió 2.5.0 de &kate;</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdebase</keyword>
+<keyword
+>Kate</keyword>
+<keyword
+>text</keyword>
+<keyword
+>editor</keyword>
+<keyword
+>programador</keyword>
+<keyword
+>programant</keyword>
+<keyword
+>projectes</keyword>
+<keyword
+>MDI</keyword>
+<keyword
+>Multi</keyword>
+<keyword
+>Document</keyword>
+<keyword
+>Interfície</keyword>
+<keyword
+>terminal</keyword>
+<keyword
+>consola</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introducció</title>
+
+<para
+>Benvingut a &kate;, un editor de text per a programadors per a versions &kde; 2.2 i superiors. Algunes de les moltes característiques del &kate; inclouen el ressaltat configurable de sintaxi per a llenguatges de programació des del C i C++ fins a l'<acronym
+>HTML</acronym
+> i els scripts de bash, l'habilitat de crear i mantenir projectes, una interfície de múltiples documents (<acronym
+>MDI</acronym
+>) i un emulador de terminal contingut en el mateix. </para>
+
+<para
+>Però &kate; és molt més que un editor per a programadors. La seva capacitat d'obrir diversos fitxers simultàniament és ideal per editar molts fitxers de configuració de &UNIX;. Aquest document s'ha escrit en el &kate;. </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject
+><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject>
+<caption
+><para
+>Editar aquest manual...</para
+></caption>
+</mediaobject>
+</para>
+
+</chapter>
+
+&fundamentals-chapter;
+
+&mdi-chapter;
+
+&part-chapter;
+
+&plugins-chapter;
+
+&advanced-chapter;
+
+&menu-chapter;
+
+&configuring-chapter;
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Crèdits i llicència</title>
+
+<para
+>&kate;. Copyright del programa 2000, 2001, 2002 - 2005 per l'equip de desenvolupament de &kate;. </para>
+
+<variablelist>
+<title
+>L'equip de &kate;</title>
+<varlistentry>
+<term
+>&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</term>
+<listitem
+><para
+>Administrador del projecte i principal desenvolupador</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</term>
+<listitem
+><para
+>Principal desenvolupador, ressaltat de sintaxi de Perl, documentació</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term>
+<listitem
+><para
+>Principal desenvolupador, ressaltat de sintaxi</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Michael Bartl <email
+>michael.bartl1@chello.at</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Desenvolupador principal</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Phlip <email
+>phlip_cpp@my-deja.com</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>El compilador del projecte</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term>
+<listitem
+><para
+>El magnífic sistema de memòria cau</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Matt Newell <email
+>newellm@proaxis.com</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Proves...</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Michael McCallum <email
+>gholam@xtra.co.nz</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Desenvolupador principal</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Jochen Wilhemly <email
+>digisnap@cs.tu-berlin.de</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Autor del KWrite</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</term>
+<listitem
+><para
+>Port del KWrite a KParts</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Christian Gebauer <email
+>gebauer@bigfoot.com</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Sense especificar</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term>
+<listitem
+><para
+>Sense especificar</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Glen Parker <email
+>glenebob@nwlink.com</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Historial de desfer per a KWrite, integració de KSpell</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Scott Manson <email
+>sdmanson@alltel.net</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Suport del ressaltat de sintaxi XML de KWrite</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</term>
+<listitem
+><para
+>Diversos pedaços</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</term>
+<listitem
+><para
+>Desenvolupador, Assistent de ressaltat</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<title
+>Moltes altres persones hi han contribuït:</title>
+<varlistentry>
+<term
+>Matteo Merli <email
+>merlim@libero.it</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a fitxers d'especificació RPM (*.spec), diff i més</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Rocky Scaletta <email
+>rocky@purdue.edu</email
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a VHDL</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Yury Lebedev </term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a SQL</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Chris Ross</term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a Ferite</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Nick Roux</term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a ILERPG</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>John Firebaugh</term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a Java i molt més</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Carsten Niehaus</term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a LaTeX</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Per Wigren</term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a Makefiles, Python</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Jan Fritz</term>
+<listitem
+><para
+>Ressaltat per a Python</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>&Daniel.Naber;</term>
+<listitem
+><para
+>Petits pegats per a errors, connector XML</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Copyright de la documentació 2000, 2001 &Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</para>
+
+<para
+>Copyright de la documentació 2002, 2003, 2005 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para>
+
+<para
+>Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+&highlighting-appendix;
+
+&regexp-appendix;
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Instal·lació</title>
+
+&install.intro.documentation;
+
+&install.compile.documentation;
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+
+<!--
+Index Word List:
+menu - context - syntax - markup - shortcuts - highlighting
+embedded terminal - editing - search - replace - regexp -> Regular Expression
+split window - selection - insert overwrite - selection -
+configure/customize/preferences - insert/overwrite - non-printing characters
+font - unicode - wordwrap/linewrap - project - bookmarks - docks - plugins
+block selection / rectangles - view - indenting - editor - word processor
+copy - paste - find - spelling - language (both kinds) - encoding -
+pretty printing - formatting - line numbers - icon border -
+folding - insert time - sed
+
+done
+comment / uncomment
+configure / settings / preferences
+
+-->
+
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-namecase-general: t
+sgml-namecase-entity: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-omittag: nil
+End:
+-->