diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook | 182 |
1 files changed, 182 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook new file mode 100644 index 00000000000..8f2d2de959d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook @@ -0,0 +1,182 @@ +<chapter id="insertcommand"> +<chapterinfo> + +<title +>Inserir comandament</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Anders</firstname +> <surname +>Lund</surname +> <affiliation +> <address +>&Anders.Lund.mail;</address> +</affiliation> +</author> +</authorgroup +> <date +>17-05-2006</date +> <releaseinfo +>3.5.2</releaseinfo +> <abstract +> <para +>El connector <quote +>Inserció del comandament</quote +> us permet inserir la sortida d'un comandament a un intèrpret de comandaments dintre d'un document obert en &kate;. </para> +</abstract> +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>kate</keyword> +<keyword +>inserir</keyword> +</keywordset> +</chapterinfo> + +<title +>Introducció</title> + +<para +>El connector <quote +>Inserció del comandament</quote +> us permet inserir la sortida d'un comandament a un intèrpret de comandaments dintre d'un document obert en &kate;.</para> + +<para +>Per habilitar el connector <quote +>Inserció de comandament</quote +> useu diàleg <menuchoice +><guimenu +>Arranjament</guimenu +> <guimenuitem +>Configura &kate;...</guimenuitem +></menuchoice +> i marqueu <guilabel +>Comandament d'inserció per a &kate;</guilabel +> en la secció <guilabel +>Aplicació</guilabel +> <guilabel +>Connectors</guilabel +> i tanqueu el diàleg.</para> + +<sect1 id="insertcommand-fund"> +<title +>Aspectes fonamentals en pantalla</title> + +<para +>Per a usar el connector, seleccioneu <guimenu +>Insereix un comandament...</guimenu +> des del menú <guimenu +>Eines</guimenu +>, se us presentarà un petit diàleg per introduir el comandament, escolliu una carpeta de treball i seleccioneu si incloure errors (STDERR output) en el text inserit. També podeu tenir la cadena del comandament impresa al damunt de la sortida. </para> + +<mediaobject> +<imageobject +><imagedata format="PNG" fileref="insertcommand.png"/></imageobject> +<textobject> +<phrase +>El diàleg Insereix un comandament</phrase> +</textobject> +</mediaobject> + +<para +>El connector us recordarà un número de comandaments escollits en la pàgina de configuració. Aquest serà usat per autocompletar i es pot seleccionar des d'una llista en l'entrada del comandament. </para> + +<para +>Per omissió, el comandament serà executat en la carpeta a on estigui treballant kate, normalment és la vostra carpeta inicial. Aquesta es pot canviar en la pàgina de configuració del connector. </para> + +<para +>Tingueu present que qualsevol comandament a un intèrpret de comandaments requereix entrada de dades per part de l'usuari (per exemple passwd) o usar una interfície ncurses o similar (per exemple top) per a produir la sortida esperada. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="insertcommand-config"> +<title +>Configuració</title> + +<para +>Per a configurar el connector <quote +>Inserció de comandament</quote +>, obriu el diàleg de configuració des del menú <menuchoice +><guimenu +>Arranjament</guimenu +><guimenuitem +>Configura &kate;...</guimenuitem +></menuchoice +> i escolliu <menuchoice +><guimenuitem +>Connectors</guimenuitem +><guilabel +>Inserció de comandament</guilabel +></menuchoice +>. </para> + +<mediaobject> +<imageobject +><imagedata format="PNG" +fileref="configure_insertcommand.png"/></imageobject> +<textobject> +<phrase +>La pestanya de configuració Inserció de comandament</phrase> +</textobject> +</mediaobject> + +<para +>Estan disponibles les següents opcions de configuració: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Número de comandaments a recordar</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Aquesta opció us presenta una caixa amb la qual establir un número per als comandaments que seran recordats. Serà vàlid qualsevol número de 0 a 99. Per omissió és 20.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Carpeta de treball per omissió</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Aquestes opcions, presentades com a un conjunt de botons de selecció, us permeten decidir com s'escull la carpeta de treball d'un comandament. Les opcions són la carpeta en la que s'estigui executant &kate; (normalment la vostra carpeta inicial quan &kate; és executat des del menú K), la carpeta del document (si n'hi ha cap, d'altra manera s'usarà l'opció de més amunt) o la carpeta de treball de l'última vegada que vàreu executar el connector. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + + +</sect1> + +<sect1 id="insertcommand-thanks-and-acknowledgements"> +<title +>Agraïments i reconeixements</title> + +<para +>Connector <quote +>Inserció de comandament</quote +> per a &kate; copyright 2001 de &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;. </para> + +<para +>Documentació copyright 2001 de &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail; </para> + +<para +>Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para +> +&underGPL; </sect1> +</chapter> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +End: +--> + |