summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook199
1 files changed, 37 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
index 80b3a549803..7b07c6b65db 100644
--- a/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
+++ b/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
@@ -1,230 +1,105 @@
<chapter id="xmltools">
<chapterinfo>
-<title
->Completat &XML;</title>
+<title>Completat &XML;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Daniel</firstname
-> <surname
->Naber</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Daniel.Naber.mail;</address>
+<author><firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation> <address>&Daniel.Naber.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-</authorgroup
-> <date
->17-05-2006</date
-> <releaseinfo
->3.5.2</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->Aquest connector suporta l'escriptura de fitxers &XML; a través del llistat de les etiquetes permeses i altres opcions.</para>
+</authorgroup> <date>17-05-2006</date> <releaseinfo>3.5.2</releaseinfo> <abstract> <para>Aquest connector suporta l'escriptura de fitxers &XML; a través del llistat de les etiquetes permeses i altres opcions.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->xml</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>xml</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Introducció</title>
-
-<para
->Aquest connector dona consells sobre el que està permès en una posició determinada d'un fitxer &XML;, en funció de la DTD del fitxer. Mostrarà una llista de possibles elements, atributs, valors d'atribut o entitats, depenent de la posició del cursor (&pex; es llisten totes les entitats si el caràcter a l'esquerra del cursor és <quote
->&amp;</quote
->). A més també és possible tancar l'etiqueta oberta més propera.</para>
-
-<para
->La <acronym
->DTD</acronym
-> haurà d'existir en format &XML;, tal i com la produeix el programa de Perl <command
->dtdparse</command
->. Direm a aquests tipus de DTD <quote
->meta DTD</quote
->. Es proveeixen algunes meta DTD. Estan instal·lades en <filename class="directory"
->$TDEDIR/share/apps/katexmltools/</filename
->, que a més és la carpeta per omissió quan escolliu <guimenuitem
->Assigna la meta DTD...</guimenuitem
->. Per a produir les vostres pròpies meta DTD, descarregueu <command
->dtdparse</command
-> des de <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net"
->http://dtdparse.sourceforge.net</ulink
->.</para>
+<title>Introducció</title>
+
+<para>Aquest connector dona consells sobre el que està permès en una posició determinada d'un fitxer &XML;, en funció de la DTD del fitxer. Mostrarà una llista de possibles elements, atributs, valors d'atribut o entitats, depenent de la posició del cursor (&pex; es llisten totes les entitats si el caràcter a l'esquerra del cursor és <quote>&amp;</quote>). A més també és possible tancar l'etiqueta oberta més propera.</para>
+
+<para>La <acronym>DTD</acronym> haurà d'existir en format &XML;, tal i com la produeix el programa de Perl <command>dtdparse</command>. Direm a aquests tipus de DTD <quote>meta DTD</quote>. Es proveeixen algunes meta DTD. Estan instal·lades en <filename class="directory">$TDEDIR/share/apps/katexmltools/</filename>, que a més és la carpeta per omissió quan escolliu <guimenuitem>Assigna la meta DTD...</guimenuitem>. Per a produir les vostres pròpies meta DTD, descarregueu <command>dtdparse</command> des de <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net">http://dtdparse.sourceforge.net</ulink>.</para>
<sect1 id="xmltools-how-to-use">
-<title
->Com usar-lo</title>
-
-<para
->Inicieu &kate; i obriu el diàleg de configuració sota <menuchoice
-><guimenu
->Arranjament</guimenu
-> <guimenuitem
->Configura Kate...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Llavores trieu <guilabel
->Completat XML per a Kate</guilabel
->, aquest apareixerà en la secció <guilabel
->Aplicació</guilabel
->/<guilabel
->Connectors</guilabel
-> i tanqueu el diàleg. Després d'això, seleccioneu <menuchoice
-><guimenu
->XML</guimenu
-><guimenuitem
->Assigna la Meta DTD</guimenuitem
-></menuchoice
->. Si el vostre document no conté <quote
->DOCTYPE</quote
-> o el tipus de document és desconegut, haureu de seleccionar una meta DTD des del sistema de fitxers. D'altra manera es carregarà automàticament la meta DTD que coincideixi amb el DOCTYPE.</para>
-
-<para
->Ara podeu usar el connector mentre escriviu text:</para>
+<title>Com usar-lo</title>
+
+<para>Inicieu &kate; i obriu el diàleg de configuració sota <menuchoice><guimenu>Arranjament</guimenu> <guimenuitem>Configura Kate...</guimenuitem></menuchoice>. Llavores trieu <guilabel>Completat XML per a Kate</guilabel>, aquest apareixerà en la secció <guilabel>Aplicació</guilabel>/<guilabel>Connectors</guilabel> i tanqueu el diàleg. Després d'això, seleccioneu <menuchoice><guimenu>XML</guimenu><guimenuitem>Assigna la Meta DTD</guimenuitem></menuchoice>. Si el vostre document no conté <quote>DOCTYPE</quote> o el tipus de document és desconegut, haureu de seleccionar una meta DTD des del sistema de fitxers. D'altra manera es carregarà automàticament la meta DTD que coincideixi amb el DOCTYPE.</para>
+
+<para>Ara podeu usar el connector mentre escriviu text:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->&lt; (clau menor que)</term>
-<listitem
-><para
->Obre una llista de possibles elements a menys que el cursor estigui dintre d'una etiqueta. Tingueu present que en aquest moment no serà possible usar-la per inserir un element de primer nivell (&pex; <quote
->&lt;html&gt;</quote
->).</para
-></listitem>
+<term>&lt; (clau menor que)</term>
+<listitem><para>Obre una llista de possibles elements a menys que el cursor estigui dintre d'una etiqueta. Tingueu present que en aquest moment no serà possible usar-la per inserir un element de primer nivell (&pex; <quote>&lt;html&gt;</quote>).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->" (clau de cometes)</term>
-<listitem
-><para
->La clau de cometes obrirà una llista amb els possibles valors de l'atribut (si es que n'hi han) si us trobeu dins d'una etiqueta.</para
-></listitem>
+<term>" (clau de cometes)</term>
+<listitem><para>La clau de cometes obrirà una llista amb els possibles valors de l'atribut (si es que n'hi han) si us trobeu dins d'una etiqueta.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->(clau d'espai)</term>
-<listitem
-><para
->Aquesta clau obrirà una llista de possibles atributs per a l'element actual si us trobeu dins d'una etiqueta.</para>
+<term>(clau d'espai)</term>
+<listitem><para>Aquesta clau obrirà una llista de possibles atributs per a l'element actual si us trobeu dins d'una etiqueta.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&amp; (clau de 'i')</term>
-<listitem
-><para
->Aquest clau obrirà una llista d'entitats anomenades.</para
-></listitem>
+<term>&amp; (clau de 'i')</term>
+<listitem><para>Aquest clau obrirà una llista d'entitats anomenades.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-features-and-limitations">
-<title
->Característiques i limitacions</title>
+<title>Característiques i limitacions</title>
-<para
->Podeu provar totes les funcions i limitacions carregant <filename
->$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename
-> en &kate; i seguint les instruccions. Tingueu present que treballar amb més d'una vista per document encara no està correctament suportat per aquest connector.</para>
+<para>Podeu provar totes les funcions i limitacions carregant <filename>$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename> en &kate; i seguint les instruccions. Tingueu present que treballar amb més d'una vista per document encara no està correctament suportat per aquest connector.</para>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-menu">
-<title
->Estructura del menú</title>
+<title>Estructura del menú</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Retro;</keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Insereix element...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Retro;</keycombo> </shortcut> <guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Insereix element...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Obrirà un diàleg que us permetrà inserir un element &XML;. Els caràcters &lt;, &gt; i l'etiqueta de tanca seran inserits automàticament. Si teniu algun text seleccionat en usar aquest menú, dit text serà envoltat per les etiquetes d'obrir i tancar. El diàleg també ofereix completat de tots els elements que es poden inserir en la posició actual del cursor si heu assignat una meta DTD mitjançant el menú <guimenuitem
->Assigna la meta DTD...</guimenuitem
->. </para
-></listitem>
+<listitem><para>Obrirà un diàleg que us permetrà inserir un element &XML;. Els caràcters &lt;, &gt; i l'etiqueta de tanca seran inserits automàticament. Si teniu algun text seleccionat en usar aquest menú, dit text serà envoltat per les etiquetes d'obrir i tancar. El diàleg també ofereix completat de tots els elements que es poden inserir en la posició actual del cursor si heu assignat una meta DTD mitjançant el menú <guimenuitem>Assigna la meta DTD...</guimenuitem>. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->&lt;</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Tanca element</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>&lt;</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Tanca element</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Cercarà en el text una etiqueta que encara no estigui tancada i la tancarà inserint la marca de tanca corresponent. La recerca comença en la posició del cursor i continuarà cap a l'esquerra. Si no troba cap etiqueta oberta no es realitzarà cap operació.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Cercarà en el text una etiqueta que encara no estigui tancada i la tancarà inserint la marca de tanca corresponent. La recerca comença en la posició del cursor i continuarà cap a l'esquerra. Si no troba cap etiqueta oberta no es realitzarà cap operació.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Assigna la meta DTD...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Assigna la meta DTD...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Li diu al connector quina meta DTD usar en tots els documents actuals. Tingueu present que aquesta assignació no serà desada. Pel que haureu de repetir-la la propera vegada que inicieu &kate;.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Li diu al connector quina meta DTD usar en tots els documents actuals. Tingueu present que aquesta assignació no serà desada. Pel que haureu de repetir-la la propera vegada que inicieu &kate;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Agraïments i reconèixements</title>
+<title>Agraïments i reconèixements</title>
-<para
->El connector <quote
->Completat XML</quote
-> de &kate; copyright 2001,2002 de &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
+<para>El connector <quote>Completat XML</quote> de &kate; copyright 2001,2002 de &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
-<para
->Documentació copyright 2001,2002 de &Daniel.Naber; </para>
+<para>Documentació copyright 2001,2002 de &Daniel.Naber; </para>
-<para
->Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para
->
+<para>Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>