diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2021-08-26 14:55:01 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-08-26 22:14:36 +0000 |
commit | 0027e94e7b55b425bfe51dd703a3ab75acf3e2fa (patch) | |
tree | 1f3ed17c3b1077b29ab45d2fcd4a08fb19a9d0d7 /tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po | |
parent | 03a9529f9d851bf319f1ca8830ced21016a54a04 (diff) | |
download | tde-i18n-0027e94e7b55b425bfe51dd703a3ab75acf3e2fa.tar.gz tde-i18n-0027e94e7b55b425bfe51dd703a3ab75acf3e2fa.zip |
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)
Translation: tdebase/krunapplet
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/krunapplet/cs/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po index bd565bf32bd..3696c974736 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2005. -# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-09 08:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-26 22:14+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/krunapplet/cs/>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Spustit >" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." -msgstr "Napřed musíte zadat příkaz ke spuštění nebo URL k otevření." +msgstr "Napřed musíte zadat příkaz ke spuštění nebo URL k otevření." #: runapplet.cpp:237 msgid "" @@ -55,9 +55,9 @@ msgid "" "not be saved with a forced shutdown." msgstr "" "Nelze se korektně odhlásit.\n" -"Nelze kontaktovat správce sezení. Můžete si vynutit odhlášení stisknutím Ctrl" -"+Alt+Backspace. Všimněte si ale, že vaše sezení nebude v tomto případě řádně " -"uloženo." +"Nelze kontaktovat správce sezení. Můžete si vynutit odhlášení stisknutím " +"Ctrl+Alt+Backspace. Všimněte si ale, že vaše sezení nebude v tomto případě " +"řádně uloženo." #: runapplet.cpp:268 msgid "" |