diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-06-02 21:34:47 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-06-02 21:34:47 +0000 |
commit | 935d5e8f929f53a08a214e471545d4d90a8f2605 (patch) | |
tree | 08a5f9a27708e9f6118dbb4ea16e083c81312591 /tde-i18n-cs | |
parent | ccd05f235404b55ba2aa16c76b075f3ef28cb8d6 (diff) | |
download | tde-i18n-935d5e8f929f53a08a214e471545d4d90a8f2605.tar.gz tde-i18n-935d5e8f929f53a08a214e471545d4d90a8f2605.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po | 150 |
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po index 36026a1972d..663a43e078e 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "(nikdy)" msgid " day(s)" msgstr " dnech" -#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221 +#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:224 msgid "Sessions" msgstr "Sezení" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Plugin Manager" msgstr "Správce modulů" #: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305 -#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567 +#: app/katemainwindow.cpp:272 app/katemainwindow.cpp:570 msgid "External Tools" msgstr "Externí nástroje" @@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Zavřít dokument" -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362 +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:365 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "Otevřen nový soubor během uzavírání Kate, uzavírání přerušeno." -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363 +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:366 msgid "Closing Aborted" msgstr "Uzavírání přerušeno" @@ -494,74 +494,74 @@ msgstr "" "Tento seznam zobrazuje všechny nakonfigurované nástroje, reprezentované svým " "textem nabídky." -#: app/katefilelist.cpp:141 +#: app/katefilelist.cpp:142 msgid "Sort &By" msgstr "Tří&dit podle" -#: app/katefilelist.cpp:143 +#: app/katefilelist.cpp:144 msgid "Move File Up" msgstr "Posunout soubor nahoru" -#: app/katefilelist.cpp:145 +#: app/katefilelist.cpp:146 msgid "Move File Down" msgstr "Posunout soubor dolů" -#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697 msgid "Opening Order" msgstr "Pořadí otevírání" -#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697 msgid "Document Name" msgstr "Název dokumentu" -#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katefilelist.cpp:151 app/katefilelist.cpp:697 #: app/katemailfilesdialog.cpp:62 msgid "URL" msgstr "URL" -#: app/katefilelist.cpp:150 +#: app/katefilelist.cpp:151 msgid "Manual Placement" msgstr "Ruční umístění" -#: app/katefilelist.cpp:432 +#: app/katefilelist.cpp:434 msgid "" "<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />" msgstr "" "<b>Tento soubor byl na disku změněn (upraven) jiným programem.</b><br />" -#: app/katefilelist.cpp:434 +#: app/katefilelist.cpp:436 msgid "" "<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />" msgstr "" "<b>Tento soubor byl na disku změněn (vytvořen) jiným programem.</b><br />" -#: app/katefilelist.cpp:436 +#: app/katefilelist.cpp:438 msgid "" "<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />" msgstr "" "<b>Tento soubor byl na disku změněn (smazán) jiným programem.</b><br />" -#: app/katefilelist.cpp:662 +#: app/katefilelist.cpp:671 msgid "Background Shading" msgstr "Stínování pozadí" -#: app/katefilelist.cpp:668 +#: app/katefilelist.cpp:677 msgid "&Enable background shading" msgstr "Povo&lit stínování pozadí" -#: app/katefilelist.cpp:672 +#: app/katefilelist.cpp:681 msgid "&Viewed documents' shade:" msgstr "Odstín zo&brazených dokumentů:" -#: app/katefilelist.cpp:677 +#: app/katefilelist.cpp:686 msgid "&Modified documents' shade:" msgstr "Odstín z&měněných dokumentů:" -#: app/katefilelist.cpp:684 +#: app/katefilelist.cpp:693 msgid "&Sort by:" msgstr "Tří&dit podle:" -#: app/katefilelist.cpp:694 +#: app/katefilelist.cpp:703 msgid "" "When background shading is enabled, documents that have been viewed or " "edited within the current session will have a shaded background. The most " @@ -571,11 +571,11 @@ msgstr "" "editované během posledního sezení stínované pozadí. Dokumenty, s kterými se " "pracovalo naposledy, budou mít stínování nejvýraznější." -#: app/katefilelist.cpp:698 +#: app/katefilelist.cpp:707 msgid "Set the color for shading viewed documents." msgstr "Nastavit barvu pro stínování prohlížených dokumentů." -#: app/katefilelist.cpp:700 +#: app/katefilelist.cpp:709 msgid "" "Set the color for modified documents. This color is blended into the color " "for viewed files. The most recently edited documents get most of this color." @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" "prohlížených dokumentů. Naposledy editované dokumenty dostanou zde nastavené " "barvy nejvíce." -#: app/katefilelist.cpp:705 +#: app/katefilelist.cpp:714 msgid "Set the sorting method for the documents." msgstr "Nastavit metodu třídění dokumentů." @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "" "<p><strong>Všimněte si</strong>, že některá nastavení automatické " "synchronizace mohou při zapnutí potlačit obnovené umístění." -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227 +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:230 msgid "Find in Files" msgstr "Najít v souborech" @@ -1060,27 +1060,27 @@ msgstr "Velmi pěkná nápověda" msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "Všichni ostatní, kteří přispěli a zapomněl jsem je se o nich zmínit" -#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +#: app/katemainwindow.cpp:215 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: app/katemainwindow.cpp:217 +#: app/katemainwindow.cpp:220 msgid "Filesystem Browser" msgstr "Soubory" -#: app/katemainwindow.cpp:234 +#: app/katemainwindow.cpp:237 msgid "Terminal" msgstr "Terminál" -#: app/katemainwindow.cpp:246 +#: app/katemainwindow.cpp:249 msgid "Create a new document" msgstr "Vytvořit nový dokument" -#: app/katemainwindow.cpp:247 +#: app/katemainwindow.cpp:250 msgid "Open an existing document for editing" msgstr "Otevřít existující dokument k úpravám" -#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151 +#: app/katemainwindow.cpp:253 app/kwritemain.cpp:151 msgid "" "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " "open them again." @@ -1088,47 +1088,47 @@ msgstr "" "Zde je seznam souborů, které jste nedávno otevřeli. Můžete je nyní snadno " "otevřít znovu." -#: app/katemainwindow.cpp:252 +#: app/katemainwindow.cpp:255 msgid "Save A&ll" msgstr "U&ložit vše" -#: app/katemainwindow.cpp:253 +#: app/katemainwindow.cpp:256 msgid "Save all open, modified documents to disk." msgstr "Uložit všechny otevřené a změněné soubory na disk." -#: app/katemainwindow.cpp:255 +#: app/katemainwindow.cpp:258 msgid "Close the current document." msgstr "Zavřít aktuální dokument." -#: app/katemainwindow.cpp:257 +#: app/katemainwindow.cpp:260 msgid "Clos&e All" msgstr "Zavřít vš&e" -#: app/katemainwindow.cpp:258 +#: app/katemainwindow.cpp:261 msgid "Close all open documents." msgstr "Zavřít všechny otevřené dokumenty." -#: app/katemainwindow.cpp:260 +#: app/katemainwindow.cpp:263 msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." msgstr "Odeslat jeden nebo více otevřených dokumentů jako přílohu pošty." -#: app/katemainwindow.cpp:262 +#: app/katemainwindow.cpp:265 msgid "Close this window" msgstr "Zavřít toto okno" -#: app/katemainwindow.cpp:265 +#: app/katemainwindow.cpp:268 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "Vytvořit nový pohled Kate (nové okno se stejným seznamem dokumentů)." -#: app/katemainwindow.cpp:270 +#: app/katemainwindow.cpp:273 msgid "Launch external helper applications" msgstr "Spustit pomocné externí aplikace" -#: app/katemainwindow.cpp:276 +#: app/katemainwindow.cpp:279 msgid "Open W&ith" msgstr "Otevřít &pomocí" -#: app/katemainwindow.cpp:277 +#: app/katemainwindow.cpp:280 msgid "" "Open the current document using another application registered for its file " "type, or an application of your choice." @@ -1136,94 +1136,94 @@ msgstr "" "Otevřít současný dokument pomocí jiné aplikace registrované pro tento typ " "souboru nebo aplikace dle vlastní volby." -#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174 +#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:174 msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." msgstr "Nastavte si přiřazení klávesových zkratek aplikace." -#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177 +#: app/katemainwindow.cpp:288 app/kwritemain.cpp:177 msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." msgstr "Určete, které položky se objeví v nástrojových lištách." -#: app/katemainwindow.cpp:288 +#: app/katemainwindow.cpp:291 msgid "" "Configure various aspects of this application and the editing component." msgstr "Nastaví různé vlastnosti této aplikace a editační komponenty." -#: app/katemainwindow.cpp:292 +#: app/katemainwindow.cpp:295 msgid "&Pipe to Console" msgstr "&Předat do konzole" -#: app/katemainwindow.cpp:295 +#: app/katemainwindow.cpp:298 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "Toto zobrazí užitečné tipy pro používání aplikace Kate." -#: app/katemainwindow.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:302 msgid "&Plugins Handbook" msgstr "&Příručka k modulům" -#: app/katemainwindow.cpp:300 +#: app/katemainwindow.cpp:303 msgid "This shows help files for various available plugins." msgstr "Toto zobrazí nápovědu k dostupným modulům." -#: app/katemainwindow.cpp:309 +#: app/katemainwindow.cpp:312 msgid "&New" msgstr "&Nový" -#: app/katemainwindow.cpp:313 +#: app/katemainwindow.cpp:316 msgid "Save &As..." msgstr "Uložit j&ako…" -#: app/katemainwindow.cpp:315 +#: app/katemainwindow.cpp:318 msgid "&Rename" msgstr "&Přejmenovat" -#: app/katemainwindow.cpp:319 +#: app/katemainwindow.cpp:322 msgid "Re&load" msgstr "&Obnovit" -#: app/katemainwindow.cpp:321 +#: app/katemainwindow.cpp:324 msgid "Acti&vate" msgstr "Akti&vovat" -#: app/katemainwindow.cpp:323 +#: app/katemainwindow.cpp:326 msgid "Toggle read &only" msgstr "Přepnout p&ouze pro čtení" -#: app/katemainwindow.cpp:325 +#: app/katemainwindow.cpp:328 msgid "Move &Up" msgstr "Posunout nahor&u" -#: app/katemainwindow.cpp:327 +#: app/katemainwindow.cpp:330 msgid "Move Do&wn" msgstr "Posunout &dolů" -#: app/katemainwindow.cpp:329 +#: app/katemainwindow.cpp:332 msgid "Sele&ct session" msgstr "&Vybrat sezení" -#: app/katemainwindow.cpp:516 +#: app/katemainwindow.cpp:519 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:641 +#: app/katemainwindow.cpp:644 msgid "&Other..." msgstr "&Jiné…" -#: app/katemainwindow.cpp:651 +#: app/katemainwindow.cpp:654 msgid "Other..." msgstr "Jiné…" -#: app/katemainwindow.cpp:668 +#: app/katemainwindow.cpp:671 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Aplikace „%1“ nenalezena!" -#: app/katemainwindow.cpp:668 +#: app/katemainwindow.cpp:671 msgid "Application Not Found!" msgstr "Aplikace nenalezena!" -#: app/katemainwindow.cpp:696 +#: app/katemainwindow.cpp:699 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1231,17 +1231,17 @@ msgstr "" "<p>Aktuální dokument nebyl uložen a nemůže být přiložen k poštovní zprávě." "<p>Přejete si ji uložit a pokračovat?" -#: app/katemainwindow.cpp:699 +#: app/katemainwindow.cpp:702 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Nelze odeslat neuložený soubor" -#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728 +#: app/katemainwindow.cpp:710 app/katemainwindow.cpp:731 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "Nebylo možné uložit tento soubor. Prosím, zkontrolujte, zda máte práva k " "zápisu." -#: app/katemainwindow.cpp:718 +#: app/katemainwindow.cpp:721 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1250,11 +1250,11 @@ msgstr "" "<p>Aktuální soubor:<br/><strong>%1</strong><br/>byl změněn. Změny nebudou " "dostupné v příloze.<p>Přejete si je uložit před odesláním?" -#: app/katemainwindow.cpp:721 +#: app/katemainwindow.cpp:724 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Uložit před odesláním?" -#: app/katemainwindow.cpp:721 +#: app/katemainwindow.cpp:724 msgid "Do Not Save" msgstr "Neukládat" @@ -1668,27 +1668,27 @@ msgstr "Zavřít současnou kartu" msgid "Open File" msgstr "Otevřít soubor" -#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361 +#: app/kateviewspace.cpp:324 app/kateviewspace.cpp:362 msgid " INS " msgstr " INS " -#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365 +#: app/kateviewspace.cpp:329 app/kateviewspace.cpp:366 msgid " NORM " msgstr " NORM " -#: app/kateviewspace.cpp:353 +#: app/kateviewspace.cpp:354 msgid " Line: %1 Col: %2 " msgstr " Řádek: %1 Sloupec: %2 " -#: app/kateviewspace.cpp:357 +#: app/kateviewspace.cpp:358 msgid " R/O " msgstr " R/O " -#: app/kateviewspace.cpp:359 +#: app/kateviewspace.cpp:360 msgid " OVR " msgstr " OVR " -#: app/kateviewspace.cpp:365 +#: app/kateviewspace.cpp:366 msgid " BLK " msgstr " BLK " |