diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-15 19:30:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-15 20:34:55 +0100 |
commit | 0ad4e07152d6fff941c8ed6c218c730ac91bfa4b (patch) | |
tree | 1864c81882dc03e01011a8333b456cfd0795c4db /tde-i18n-cy | |
parent | f66bce937db4d90849b5a53c85754232c14558d7 (diff) | |
download | tde-i18n-0ad4e07152d6fff941c8ed6c218c730ac91bfa4b.tar.gz tde-i18n-0ad4e07152d6fff941c8ed6c218c730ac91bfa4b.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdeadmin/secpolicy.po | 28 |
1 files changed, 26 insertions, 2 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeadmin/secpolicy.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeadmin/secpolicy.po index 62febc02165..8fecd8a4404 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdeadmin/secpolicy.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeadmin/secpolicy.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: secpolicy\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-27 12:15+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -13,10 +13,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" -#: main.cpp:33 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 msgid "Display PAM security policies" msgstr "" +#: main.cpp:41 +msgid "secpolicy" +msgstr "" + #: pamview.cpp:51 #, fuzzy msgid "Available services:" @@ -43,5 +59,13 @@ msgstr "" "Nid yw'r blygell /etc/pam.d mewn bod.\n" "Ai ni gynhelir PAM gan eich cysawd, neu mae rhyw broblem ffurfweddiad arall." +#: secpolicywin.cpp:45 +msgid "&Quit" +msgstr "" + +#: secpolicywin.cpp:46 +msgid "&File" +msgstr "" + #~ msgid "What does this do?" #~ msgstr "Beth mae hyn yn ei wneud?" |