diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-10-26 05:08:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-10-26 05:08:49 +0100 |
commit | a93ed52bce20ceec9781b40c6e0f5e83b52f3b56 (patch) | |
tree | 26b42b36c0a0bea39c20c17ad4d3bba28364c0f6 /tde-i18n-de | |
parent | f85e1fe17c9d808c0945ece32c7ec4030e1f2759 (diff) | |
download | tde-i18n-a93ed52bce20ceec9781b40c6e0f5e83b52f3b56.tar.gz tde-i18n-a93ed52bce20ceec9781b40c6e0f5e83b52f3b56.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po | 19 |
1 files changed, 16 insertions, 3 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po index 9261cfcd884..bb0a204e671 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po @@ -758,9 +758,8 @@ msgstr "Nach Name filtern:" #~| "<br>Improper device and/or user privilege level<br>Corrupt data on " #~| "storage device" #~ msgid "" -#~ "<qt.install>Unable to unlock this device.<p>Potential reasons include:" -#~ "<br>Wrong password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on " -#~ "storage device." +#~ "<qt>Unable to unlock this device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " +#~ "password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device." #~ msgstr "" #~ "<qt>Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden.<p>Mögliche Gründe:" #~ "<br>Ungültige Geräte- und / oder Benutzerberechtigungsstufe.<br>Daten auf " @@ -976,6 +975,20 @@ msgstr "Nach Name filtern:" #~ msgid "Hardware Devices" #~ msgstr "Hardwaregeräte" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:" +#~| "<br>Improper device and/or user privilege level<br>Corrupt data on " +#~| "storage device" +#~ msgid "" +#~ "<qt.install>Unable to unlock this device.<p>Potential reasons include:" +#~ "<br>Wrong password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on " +#~ "storage device." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden.<p>Mögliche Gründe:" +#~ "<br>Ungültige Geräte- und / oder Benutzerberechtigungsstufe.<br>Daten auf " +#~ "dem Speichergerät sind beschädigt" + #~ msgid "" #~ "<b>Hardware settings are system wide, and therefore require administrator " #~ "access</b><br>To alter the system's hardware settings, click on the " |