diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-eo/messages/tdepim | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/akregator.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/karm.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/kio_mobile.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po | 4 |
10 files changed, 84 insertions, 84 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/akregator.po index 1caf5a314eb..4ad27a9dd3a 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/akregator.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "Akregator" msgstr "Akregator" #: aboutdata.cpp:32 -msgid "A KDE Feed Aggregator" -msgstr "Flukolektilo de KDE" +msgid "A TDE Feed Aggregator" +msgstr "Flukolektilo de TDE" #: aboutdata.cpp:33 msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers" @@ -408,20 +408,20 @@ msgid "Akregator Blog" msgstr "Akregator-a blogo" #: akregator_part.cpp:376 -msgid "KDE Dot News" -msgstr "KDE-punkto-novaĵoj" +msgid "TDE Dot News" +msgstr "TDE-punkto-novaĵoj" #: akregator_part.cpp:381 -msgid "Planet KDE" -msgstr "Planedo KDE" +msgid "Planet TDE" +msgstr "Planedo TDE" #: akregator_part.cpp:386 -msgid "KDE Apps" -msgstr "KDE aplikaj programoj" +msgid "TDE Apps" +msgstr "TDE aplikaj programoj" #: akregator_part.cpp:391 -msgid "KDE Look" -msgstr "KDE aspekto" +msgid "TDE Look" +msgstr "TDE aspekto" #: akregator_part.cpp:400 msgid "Opening Feed List..." @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "_: %1: Akregator versiono; %2: helpo:// URL; %3: retpaĝo URL; --- fino de " "komento ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Bonvenon al Akregator %1</h2>" -"<p>Akregator estas RSS-flu-kolektilo por KDE. Flukolektiloj ebligas komfortan " +"<p>Akregator estas RSS-flu-kolektilo por TDE. Flukolektiloj ebligas komfortan " "manieron foliumi diversajn specojn de enhavo, ia. novaĵoj, blogoj kaj alian " "enhavon de interretpaĝoj. Anstataŭ kontroli ĉiujn viajn ŝatatajn retpaĝojn " "permane por ĝisdatigoj, Akregator kolektas la enhavon por vi.</p>" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" #: articleviewer.cpp:398 msgid "An RSS feed reader for the K Desktop Environment." -msgstr "RSS-flu-legilo por KDE" +msgstr "RSS-flu-legilo por TDE" #: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524 #: articleviewer.cpp:525 @@ -1312,8 +1312,8 @@ msgstr "Por ekstera retumado" #. i18n: file settings_browser.ui line 45 #: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "Uzu normalan KDE-retumilon" +msgid "Use default TDE web browser" +msgstr "Uzu normalan TDE-retumilon" #. i18n: file settings_browser.ui line 56 #: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960 @@ -1618,10 +1618,10 @@ msgstr "Uzu HTML-staplo" #: rc.cpp:402 rc.cpp:909 #, no-c-format msgid "" -"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " +"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " "unnecessary traffic. Disable only when necessary." msgstr "" -"Uzu KDE-skalan HTML-staplokonfiguracion elŝutante fluojn por eviti nenecesan " +"Uzu TDE-skalan HTML-staplokonfiguracion elŝutante fluojn por eviti nenecesan " "trafikon. Malfunkciigu nur se necesas." #. i18n: file akregator.kcfg line 108 @@ -1711,8 +1711,8 @@ msgstr "Montru fermobutonojn sur langetoj anstataŭ piktogramoj" #. i18n: file akregator.kcfg line 147 #: rc.cpp:450 rc.cpp:957 #, no-c-format -msgid "Use KDE web browser when opening in external browser." -msgstr "Uzu KDE-retumilon malfermante per ekstera retumilo." +msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." +msgstr "Uzu TDE-retumilon malfermante per ekstera retumilo." #. i18n: file akregator.kcfg line 152 #: rc.cpp:456 rc.cpp:963 diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po index e5904dd8bdb..bfd3c4987c9 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -1517,12 +1517,12 @@ msgid "KAddressBook" msgstr "Adresaro" #: kabcore.cpp:298 -msgid "The KDE Address Book" -msgstr "KDE-Adresaro" +msgid "The TDE Address Book" +msgstr "TDE-Adresaro" #: kabcore.cpp:300 -msgid "(c) 1997-2005, The KDE PIM Team" -msgstr "(c) 1997-2005, La KDE-PIM-Teamo" +msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team" +msgstr "(c) 1997-2005, La TDE-PIM-Teamo" #: kabcore.cpp:301 msgid "Current maintainer" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "<qt>Ne eblas akiri permeson por konservi adresaron <b>%1</b>.</qt>" #: kabcore.cpp:970 msgid "" -"Your KDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " +"Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " "distributor for more information." msgstr "" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "Meti kiel personaj kontaktdatumoj" #: kabcore.cpp:1354 msgid "" "Set the personal contact" -"<p>The data of this contact will be used in many other KDE applications, so you " +"<p>The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you " "do not have to input your personal data several times." msgstr "" @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "Tiparagordo" #. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 105 #: rc.cpp:114 #, no-c-format -msgid "Use standard KDE fonts" +msgid "Use standard TDE fonts" msgstr "" #. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 139 @@ -2407,8 +2407,8 @@ msgstr "" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34 #: rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Honor KDE single click" -msgstr "Akceptu KDE-an unuopan klakon" +msgid "Honor TDE single click" +msgstr "Akceptu TDE-an unuopan klakon" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59 #: rc.cpp:177 @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr "&Koloroj" #: views/configurecardviewdialog.cpp:254 msgid "" "If custom colors is enabled, you may choose the colors for the view below. " -"Otherwise colors from your current KDE color scheme are used." +"Otherwise colors from your current TDE color scheme are used." msgstr "" #: views/configurecardviewdialog.cpp:258 @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "Ĉ&aptiparo:" #: views/configurecardviewdialog.cpp:292 msgid "" "If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view " -"below. Otherwise the default KDE font will be used, in bold style for the " +"below. Otherwise the default TDE font will be used, in bold style for the " "header and normal style for the data." msgstr "" @@ -3649,20 +3649,20 @@ msgid "" msgstr "" #: xxport/kde2_xxport.cpp:45 -msgid "Import KDE 2 Addressbook..." -msgstr "Importi KDE-2-adresaron..." +msgid "Import TDE 2 Addressbook..." +msgstr "Importi TDE-2-adresaron..." #: xxport/kde2_xxport.cpp:52 -msgid "<qt>Could not find a KDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "<qt>Ne troviĝis KDE-2-adresaro <b>%1</b>.</qt>" +msgid "<qt>Could not find a TDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Ne troviĝis TDE-2-adresaro <b>%1</b>.</qt>" #: xxport/kde2_xxport.cpp:57 msgid "Override previously imported entries?" msgstr "Ĉu anstataŭigi antaŭe importitajn erojn?" #: xxport/kde2_xxport.cpp:58 -msgid "Import KDE 2 Addressbook" -msgstr "Importu KDE-2-adresaron" +msgid "Import TDE 2 Addressbook" +msgstr "Importu TDE-2-adresaron" #: xxport/ldif_xxport.cpp:56 msgid "Import LDIF Addressbook..." diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/karm.po index 5796c82874e..63cdcc7b720 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/karm.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/karm.po @@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "" #: main.cpp:13 #, fuzzy -msgid "KDE Time tracker tool" -msgstr "KDE-Tempomezurilo." +msgid "TDE Time tracker tool" +msgstr "TDE-Tempomezurilo." #: main.cpp:17 msgid "Just caught a software interrupt." diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kio_mobile.po index 06e28322d57..21885500371 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kio_mobile.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kio_mobile.po @@ -23,5 +23,5 @@ msgid "note" msgstr "noto" #: kio_mobile.cpp:605 -msgid "KDE Mobile Device Manager" -msgstr "KDEa Movebla Aparato Administrilo" +msgid "TDE Mobile Device Manager" +msgstr "TDEa Movebla Aparato Administrilo" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po index ac5f383ec64..674279844c5 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po @@ -110,8 +110,8 @@ msgid "KMail" msgstr "KMail" #: aboutdata.cpp:213 -msgid "KDE Email Client" -msgstr "KDE-Poŝtilo" +msgid "TDE Email Client" +msgstr "TDE-Poŝtilo" #: aboutdata.cpp:214 #, fuzzy @@ -8893,7 +8893,7 @@ msgstr "Aŭtomate forigi pli malnovan poŝton ĉe POP-serviloj" #: kmreaderwin.cpp:1338 msgid "The email client for the K Desktop Environment." -msgstr "La poŝtilo por la K-labortabla medio (KDE)." +msgstr "La poŝtilo por la K-labortabla medio (TDE)." #: kmreaderwin.cpp:1346 msgid "" @@ -8911,7 +8911,7 @@ msgstr "" #: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to KMail %1</h2>" @@ -8925,7 +8925,7 @@ msgid "" "of KMail</li></ul>\n" "%8\n" "<p>Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail " -"%4, which is part of KDE %5):</p>\n" +"%4, which is part of TDE %5):</p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -8934,7 +8934,7 @@ msgid "" "<p style='margin-bottom: 0px'> The KMail Team</p>" msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Bonvenon ĉe KMail %1</h2>" -"<p>KMail estas kliento por retpoŝto apartenanta al KDE. Ĝi estas konstruita por " +"<p>KMail estas kliento por retpoŝto apartenanta al TDE. Ĝi estas konstruita por " "esti kongrua al la interretaj retpoŝtonormoj MIME, SMTP, POP3 kaj IMAP.</p>\n" "<ul>" "<li>KMail havas multajn potencajn funkciojn priskribitajn en la <a href=\"%2\">" @@ -8943,7 +8943,7 @@ msgstr "" "de KMail</li></ul>\n" "%8\n" "<p>Kelkaj el la novaj funkcioj en ĉi tiu versio (kompare al KMail %4, kiu " -"apartenas al KDE %5):</p>\n" +"apartenas al TDE %5):</p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -11797,11 +11797,11 @@ msgid "" "<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " "applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)</p>" "<p>If you want to set this option you must also set the applications to use the " -"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.</p>" +"IMAP resource; this is done in the TDE Control Center.</p>" msgstr "" "<p>Ebligo de tio ebligas konservi la enaĵojn de la Kontaktaj aplikaĵoj.</p> " "<p>Se vi volas marki la opcion, vi ankaŭ devas agordi la aplikaĵon por uzi la " -"IMAPajn risurcojn. Tio estas farata per la KDEa Stircentro.</p>" +"IMAPajn risurcojn. Tio estas farata per la TDEa Stircentro.</p>" #. i18n: file kmail.kcfg line 220 #: rc.cpp:703 diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po index 95f0e09dda9..a477095c63b 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -698,14 +698,14 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "the KAddressBook" -#~ msgstr "la KDE-Adresaro" +#~ msgstr "la TDE-Adresaro" #~ msgid "Currently converting .PAB addresses to Kab" -#~ msgstr "Momenta konvertante .PAB-adresojn al KDE-Adresaro" +#~ msgstr "Momenta konvertante .PAB-adresojn al TDE-Adresaro" #, fuzzy #~ msgid "Finished converting .PAB addresses to Kab" -#~ msgstr "Konvertado de .PAB-adresoj al KDE-Adresaro finita" +#~ msgstr "Konvertado de .PAB-adresoj al TDE-Adresaro finita" #~ msgid "class filter" #~ msgstr "klasfiltrilo" @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Kmailcvt - KAddressBook API" -#~ msgstr "Retpoŝtimportilo - KDE-Adresaro-API" +#~ msgstr "Retpoŝtimportilo - TDE-Adresaro-API" #, fuzzy #~ msgid "Unable to store imported data in address book." -#~ msgstr "Ne eblis malfermi KDE-Adresaron" +#~ msgstr "Ne eblis malfermi TDE-Adresaron" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Konvertas diversajn formatojn por uzo kun Retpoŝtilo kaj KDE-Adresaro\n" +#~ "Konvertas diversajn formatojn por uzo kun Retpoŝtilo kaj TDE-Adresaro\n" #~ "Momente subtenitaj formatoj:\n" #~ "\n" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "A little tool to convert mail boxes and address books to KMail format" -#~ msgstr "Ileto por konverti leterujojn kaj adresarojn por uzo kun KDEa Retpoŝtilo" +#~ msgstr "Ileto por konverti leterujojn kaj adresarojn por uzo kun TDEa Retpoŝtilo" #~ msgid "Kmailcvt2" #~ msgstr "Retpoŝtimportilo 2" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Currently converting Eudora Light addresses to address book" -#~ msgstr "Momente konvertante adresaron de Eudora Light al KDE-Adresaro" +#~ msgstr "Momente konvertante adresaron de Eudora Light al TDE-Adresaro" #~ msgid "Adding/Merging '%1' email '%2'" #~ msgstr "Aldonante/kunmetante '%1' retpoŝto '%2'" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Finished converting Eudora Light addresses to Kab" -#~ msgstr "Finis la konvertadon de Eudora Light al KDE-Adresaro" +#~ msgstr "Finis la konvertadon de Eudora Light al TDE-Adresaro" #~ msgid "Reading '%1', email '%2'" #~ msgstr "Legante '%1', retpoŝto '%2'" @@ -832,11 +832,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "Neniu adresaro elektita" #~ msgid "Currently converting .LDIF address file to Kab" -#~ msgstr "Momente konvertante .LDIF-adresaron al KDE-Adresaro" +#~ msgstr "Momente konvertante .LDIF-adresaron al TDE-Adresaro" #, fuzzy #~ msgid "Finished converting .LDIF address file to Kab" -#~ msgstr "Finis konvertadon de .LDIF-adresaro al KDE-Adresaro" +#~ msgstr "Finis konvertadon de .LDIF-adresaro al TDE-Adresaro" #~ msgid "Import Netscape LDIF Personal Addressbook (.LDIF)" #~ msgstr "Importo de Netskapa persona LDIF-adresaro (.LDIF)" @@ -912,10 +912,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Importante novajn retpoŝtdosierojn ('.cnm')..." #~ msgid "Close down Kab to import Addressbook files!" -#~ msgstr "Fermu KDE-Adresaron por importi adreso-dosierojn!" +#~ msgstr "Fermu TDE-Adresaron por importi adreso-dosierojn!" #~ msgid "the K Addressbook" -#~ msgstr "la KDE-Adresaro" +#~ msgstr "la TDE-Adresaro" #~ msgid "FATAL: Cannot open just made TEMP file for reading" #~ msgstr "FATALE: Ne povas malfermi ĵus kreitan provizoran dosieron por legi" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po index f6cea705d27..663f4f0537c 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "KNode" msgstr "KNode" #: aboutdata.cpp:47 -msgid "A newsreader for KDE" -msgstr "Diskutlegilo por KDE" +msgid "A newsreader for TDE" +msgstr "Diskutlegilo por TDE" #: aboutdata.cpp:49 msgid "Copyright (c) 1999-2005 the KNode authors" @@ -2591,8 +2591,8 @@ msgid " Ready" msgstr " Preta" #: knmainwidget.cpp:354 -msgid "KDE News Reader" -msgstr "KDEa Diskutgruplegilo" +msgid "TDE News Reader" +msgstr "TDEa Diskutgruplegilo" #: knmainwidget.cpp:552 msgid "&Next Article" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po index 0add7c28fc0..fa69d2d9a88 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po @@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Note Actions" msgstr "Agoj" #: knotesapp.cpp:106 -msgid "KNotes: Sticky notes for KDE" +msgid "KNotes: Sticky notes for TDE" msgstr "" #: knotesapp.cpp:114 knotesapp.cpp:151 @@ -414,8 +414,8 @@ msgid "KNotes" msgstr "Glunotoj" #: main.cpp:97 -msgid "KDE Notes" -msgstr "KDEaj Glunotoj" +msgid "TDE Notes" +msgstr "TDEaj Glunotoj" #: main.cpp:99 #, fuzzy @@ -431,15 +431,15 @@ msgid "Original KNotes Author" msgstr "Origina aŭtoro de Notoj" #: main.cpp:104 -msgid "Ported KNotes to KDE 2" -msgstr "Portis Notojn al KDE 2" +msgid "Ported KNotes to TDE 2" +msgstr "Portis Notojn al TDE 2" #: main.cpp:105 msgid "Network Interface" msgstr "" #: main.cpp:106 -msgid "Started KDE Resource Framework Integration" +msgid "Started TDE Resource Framework Integration" msgstr "" #: main.cpp:108 diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po index 89ac2484cae..8c6b6128b39 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korganizer.po @@ -2227,9 +2227,9 @@ msgid "" "Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. " "Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer " "configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' " -"section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered from " +"section of the TDE Control Center. In addition, identities are gathered from " "your KMail settings and from your address book. If you choose to set it " -"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " +"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " "from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration." msgstr "" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgid "" "Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" "It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " "information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" -"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as " +"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as " "the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and " "manages the access to it from other users." msgstr "" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "" msgid "" "Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. " "This setting only applies to files that are opened manually. The standard " -"KDE-wide calendar is automatically saved after each change." +"TDE-wide calendar is automatically saved after each change." msgstr "" #. i18n: file korganizer.kcfg line 22 @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgid "" "Select this option to choose the resource to be used to record the item each " "time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended " "if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or " -"have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. " +"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. " msgstr "" #. i18n: file korganizer.kcfg line 98 @@ -3551,8 +3551,8 @@ msgstr "" #: rc.cpp:537 rc.cpp:1124 #, no-c-format msgid "" -"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using the " -"KDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " +"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the " +"TDE Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " "to be able to specify your full name and e-mail." msgstr "" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgid "" "Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating " "or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this " "box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as " -"a KDE Kolab client)." +"a TDE Kolab client)." msgstr "" #. i18n: file korganizer.kcfg line 357 @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgid "KOrganizer" msgstr "" #: aboutdata.cpp:33 -msgid "A Personal Organizer for KDE" +msgid "A Personal Organizer for TDE" msgstr "" #: aboutdata.cpp:40 @@ -5898,8 +5898,8 @@ msgstr "" #: tips.cpp:21 msgid "" "<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the " -"KDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " -"Accessibility->Country/Region & Languages in the KDE Control Center, or select " +"TDE Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " +"Accessibility->Country/Region & Languages in the TDE Control Center, or select " "<b>Settings</b>,\n" "<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates " "tab.\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po index 658ba046287..aeea098b512 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po @@ -290,8 +290,8 @@ msgstr "Dato:" #: main.cpp:13 #, fuzzy -msgid "KDE mail checker" -msgstr "La KDE-Poŝtkontrolilo" +msgid "TDE mail checker" +msgstr "La TDE-Poŝtkontrolilo" #: main.cpp:19 msgid "Korn" |