diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook | 567 |
1 files changed, 99 insertions, 468 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook index 6fc9aae1f2c..247c9777b88 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook @@ -3,131 +3,65 @@ <!ENTITY kappname "&kjumpingcube;"> <!ENTITY package "tdegames"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Spanish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->El manual de &kjumpingcube;</title> +<title>El manual de &kjumpingcube;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Matthias</firstname -> <surname ->Kiefer</surname -> <affiliation -> <address ->&Matthias.Kiefer.mail;</address> +<author><firstname>Matthias</firstname> <surname>Kiefer</surname> <affiliation> <address>&Matthias.Kiefer.mail;</address> </affiliation> </author> -<othercredit role="translator" -> <firstname ->Rafael</firstname -> <surname ->Osuna</surname -> <affiliation -><address -><email ->rosuna@wol.es</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Traductor</contrib -> </othercredit -> <othercredit role="translator" -> <firstname ->Miguel</firstname -> <surname ->Revilla Rodríguez</surname -> <affiliation -><address -><email ->yo@miguelrevilla.com</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Traductor</contrib -> </othercredit -> +<othercredit role="translator"> <firstname>Rafael</firstname> <surname>Osuna</surname> <affiliation><address><email>rosuna@wol.es</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Miguel</firstname> <surname>Revilla Rodríguez</surname> <affiliation><address><email>yo@miguelrevilla.com</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->1999</year> -<year ->2000</year> -<holder ->&Matthias.Kiefer;</holder> +<year>1999</year> +<year>2000</year> +<holder>&Matthias.Kiefer;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2005-12-10</date> -<releaseinfo ->1.1</releaseinfo> +<date>2005-12-10</date> +<releaseinfo>1.1</releaseinfo> -<abstract -><para ->&kjumpingcube; es un sencillo juego de táctica que puede jugar contra un amigo o contra el ordenador.</para> +<abstract><para>&kjumpingcube; es un sencillo juego de táctica que puede jugar contra un amigo o contra el ordenador.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KJumpingCube</keyword> -<keyword ->tdegames</keyword> -<keyword ->juego</keyword> -<keyword ->estrategia</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KJumpingCube</keyword> +<keyword>tdegames</keyword> +<keyword>juego</keyword> +<keyword>estrategia</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introducción</title> +<title>Introducción</title> -<para ->&kjumpingcube; es un sencillo juego de táctica. Puede jugar contra el ordenador o contra un amigo. El tablero de juego consiste en cuadrados que contienen puntos. Si pulsa en los cuadrados puede incrementar los puntos, y si los puntos alcanzan un máximo saltarán a los cuadrados vecinos para hacerse con ellos. El ganador es aquel que posee todos los cuadrados.</para> +<para>&kjumpingcube; es un sencillo juego de táctica. Puede jugar contra el ordenador o contra un amigo. El tablero de juego consiste en cuadrados que contienen puntos. Si pulsa en los cuadrados puede incrementar los puntos, y si los puntos alcanzan un máximo saltarán a los cuadrados vecinos para hacerse con ellos. El ganador es aquel que posee todos los cuadrados.</para> </chapter> <chapter id="playing-kjumpingcube"> -<title ->Cómo jugar a &kjumpingcube;</title> +<title>Cómo jugar a &kjumpingcube;</title> <sect1 id="rules"> -<title ->Reglas</title> +<title>Reglas</title> <orderedlist> -<listitem -><para ->Un movimiento consiste en incrementar los puntos de un cuadrado pulsando en él. Únicamente puede incrementar un cuadrado que no pertenezca a su oponente. Si pulsa en un cuadrado que no tenga propietario, usted se convertirá en el propietario. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Si un cuadrado tiene más puntos que vecinos, los puntos saltarán a los vecinos para hacerse con ellos. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Los vecinos lo son únicamente en vertical y horizontal, no en diagonal.</para -></listitem> -<listitem -><para ->El ganador es quien consigue hacerse con todos los cuadrados.</para -></listitem> +<listitem><para>Un movimiento consiste en incrementar los puntos de un cuadrado pulsando en él. Únicamente puede incrementar un cuadrado que no pertenezca a su oponente. Si pulsa en un cuadrado que no tenga propietario, usted se convertirá en el propietario. </para></listitem> +<listitem><para>Si un cuadrado tiene más puntos que vecinos, los puntos saltarán a los vecinos para hacerse con ellos. </para></listitem> +<listitem><para>Los vecinos lo son únicamente en vertical y horizontal, no en diagonal.</para></listitem> +<listitem><para>El ganador es quien consigue hacerse con todos los cuadrados.</para></listitem> </orderedlist> </sect1> @@ -135,203 +69,64 @@ </chapter> <chapter id="menu-reference"> -<title ->Referencia de órdenes</title> +<title>Referencia de órdenes</title> <sect1 id="menus"> -<title ->La barra de menús</title> +<title>La barra de menús</title> <sect2 id="game-menu"> -<title ->El menú <guimenu ->Juego</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Juego</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Juego</guimenu -><guimenuitem ->Nuevo</guimenuitem -></menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Nuevo</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Inicia un nuevo juego.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Inicia un nuevo juego.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Juego</guimenu -><guimenuitem ->Cargar...</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Cargar...</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Abre una partida guardada previamente.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Abre una partida guardada previamente.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Juego</guimenu -><guimenuitem ->Guardar</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Guardar</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Guarda la partida actual.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Guarda la partida actual.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Juego</guimenu -><guimenuitem ->Guardar como...</guimenuitem -> </menuchoice> +<term><menuchoice><guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Guardar como...</guimenuitem> </menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Guarda la partida actual con un nombre diferente.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Guarda la partida actual con un nombre diferente.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycap ->Escape</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Juego</guimenu -><guimenuitem ->Detener pensar</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Hace que el ordenador deje de pensar su siguiente movimiento.</action -> El ordenador hará entonces el mejor movimiento posible de los que haya calculado hasta ese momento.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycap>Escape</keycap></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Detener pensar</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Hace que el ordenador deje de pensar su siguiente movimiento.</action> El ordenador hará entonces el mejor movimiento posible de los que haya calculado hasta ese momento.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" -> &Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Juego</guimenu -><guimenuitem ->Salir</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Sale</action -> de &kjumpingcube;.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Salir</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Sale</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="move-menu"> -<title ->El menú <guimenu ->Mover</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Mover</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -> </keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Mover</guimenu -><guimenuitem ->Deshacer</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Deshace el último movimiento realizado.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Deshacer</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Deshace el último movimiento realizado.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" -> <keycap ->H</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Mover</guimenu -><guimenuitem ->Pista</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Pide un consejo sobre cuál es el mejor movimiento posible.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Pista</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Pide un consejo sobre cuál es el mejor movimiento posible.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -339,166 +134,62 @@ </sect2> <sect2 id="settings-menu"> -<title ->El menú <guimenu ->Preferencias</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Preferencias</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -><guimenuitem ->Mostrar barra de herramientas</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Muestra u oculta la barra de herramientas.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Muestra u oculta la barra de herramientas.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -><guimenuitem ->Mostrar barra de estado</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Muestra u oculta la barra de estado.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Muestra u oculta la barra de estado.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -><guimenuitem ->Configurar accesos rápidos...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Abre un diálogo en el que puede configurar los accesos rápidos</action -> de &kjumpingcube;.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Abre un diálogo en el que puede configurar los accesos rápidos</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -><guimenuitem ->Configurar barra de herramientas...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Abre un diálogo en el que puede configurar la barra de herramientas</action -> de &kjumpingcube;.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Configurar barra de herramientas...</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Abre un diálogo en el que puede configurar la barra de herramientas</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar &kjumpingcube;...</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar &kjumpingcube;...</guimenuitem></menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Abre un diálogo de configuración donde puede configurar los siguientes elementos:</para> +<para>Abre un diálogo de configuración donde puede configurar los siguientes elementos:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Nivel del ordenador</guilabel -></term> -<listitem -><para -><action ->Permite elegir su habilidad de juego.</action -> A partir de aquí se decide el nivel de juego del ordenador, si está jugando contra él.</para> -<para ->Puede elegir entre:</para> +<term><guilabel>Nivel del ordenador</guilabel></term> +<listitem><para><action>Permite elegir su habilidad de juego.</action> A partir de aquí se decide el nivel de juego del ordenador, si está jugando contra él.</para> +<para>Puede elegir entre:</para> <simplelist> -<member -><guimenuitem ->Principiante.</guimenuitem -></member> -<member -><guimenuitem ->Iniciado.</guimenuitem -></member> -<member -><guimenuitem ->Experto.</guimenuitem -></member> -</simplelist -></listitem> +<member><guimenuitem>Principiante.</guimenuitem></member> +<member><guimenuitem>Iniciado.</guimenuitem></member> +<member><guimenuitem>Experto.</guimenuitem></member> +</simplelist></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Tamaño del tablero</guilabel -></term> -<listitem -><para -><action ->Permite elegir entre una lista de tamaños de tableros.</action -></para> -<para ->Utilice el botón deslizante para seleccionar un tamaño entre <guilabel ->5x5</guilabel -> cuadrados y <guilabel ->10x10</guilabel -> cuadrados.</para> +<term><guilabel>Tamaño del tablero</guilabel></term> +<listitem><para><action>Permite elegir entre una lista de tamaños de tableros.</action></para> +<para>Utilice el botón deslizante para seleccionar un tamaño entre <guilabel>5x5</guilabel> cuadrados y <guilabel>10x10</guilabel> cuadrados.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Ordenador juega como</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Establece que el ordenador sea el <guilabel ->Jugador 1</guilabel ->, el <guilabel ->Jugador 2</guilabel -> o ambos. Normalmente usted debería establecer que el ordenador sea un jugador, y usted el otro. EL jugador 1 siempre es el primero en empezar.</para -></listitem> +<term><guilabel>Ordenador juega como</guilabel></term> +<listitem><para>Establece que el ordenador sea el <guilabel>Jugador 1</guilabel>, el <guilabel>Jugador 2</guilabel> o ambos. Normalmente usted debería establecer que el ordenador sea un jugador, y usted el otro. EL jugador 1 siempre es el primero en empezar.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Color del tablero</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Elija un color para cada jugador.</para -></listitem> +<term><guilabel>Color del tablero</guilabel></term> +<listitem><para>Elija un color para cada jugador.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> @@ -508,68 +199,32 @@ </sect2> <sect2 id="help-menu"> -<title ->El menú <guimenu ->Ayuda</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="toolbars"> -<title ->La barra de herramientas de &kjumpingcube;</title> +<title>La barra de herramientas de &kjumpingcube;</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Nuevo</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Inicia una nueva partida.</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Nuevo</guiicon></term> +<listitem><para><action>Inicia una nueva partida.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Guardar</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Guarda la partida actual.</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Guardar</guiicon></term> +<listitem><para><action>Guarda la partida actual.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->No lo pienses</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Hace que el ordenador deje de pensar su siguiente movimiento.</action -> El ordenador hará entonces el mejor movimiento posible de los que haya calculado hasta ese momento.</para -></listitem> +<term><guiicon>No lo pienses</guiicon></term> +<listitem><para><action>Hace que el ordenador deje de pensar su siguiente movimiento.</action> El ordenador hará entonces el mejor movimiento posible de los que haya calculado hasta ese momento.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Deshacer</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Deshace el último movimiento realizado.</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Deshacer</guiicon></term> +<listitem><para><action>Deshace el último movimiento realizado.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -578,18 +233,13 @@ </chapter> <chapter id="questions-answers-tips"> -<title ->Preguntas, respuestas y consejos</title> +<title>Preguntas, respuestas y consejos</title> <sect1 id="strategy-tips"> -<title ->Consejos de estrategia</title> +<title>Consejos de estrategia</title> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Trate de evitar incrementar un cuadrado cuando su oponente posee el cuadrado vecino, así el oponente alcanzará el máximo antes que usted.</para -></listitem> +<listitem><para>Trate de evitar incrementar un cuadrado cuando su oponente posee el cuadrado vecino, así el oponente alcanzará el máximo antes que usted.</para></listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -597,55 +247,36 @@ </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Créditos y licencia</title> - -<para ->&kjumpingcube; tiene Copyright 1998,1999 de &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para> - -<para ->&kjumpingcube; está inspirada en un juego que venía con el Commodore64 y con otros ordenadores domésticos. Lo siento pero no conozco el nombre del autor original.</para> - -<para ->Copyright de la documentación 1999 &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para> - -<para ->Documentación actualizada para &kde; 2 y 3 por &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> - -<para ->Traducido por Rafael Osuna <email ->rosuna@wol.es</email ->.</para -> <para ->Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email ->yo@miguelrevilla.com</email ->.</para -> +<title>Créditos y licencia</title> + +<para>&kjumpingcube; tiene Copyright 1998,1999 de &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para> + +<para>&kjumpingcube; está inspirada en un juego que venía con el Commodore64 y con otros ordenadores domésticos. Lo siento pero no conozco el nombre del autor original.</para> + +<para>Copyright de la documentación 1999 &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para> + +<para>Documentación actualizada para &kde; 2 y 3 por &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> + +<para>Traducido por Rafael Osuna <email>rosuna@wol.es</email>.</para> <para>Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email>yo@miguelrevilla.com</email>.</para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Instalación</title> +<title>Instalación</title> <sect1 id="getting-kjumpingcube"> -<title ->Cómo obtener &kjumpingcube;</title> +<title>Cómo obtener &kjumpingcube;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> -<title ->Requerimientos</title> +<title>Requerimientos</title> -<para ->Para compilar correctamente &kjumpingcube;, necesitará KDE 2.0. Todas las bibliotecas requeridas, así como el propio &kjumpingcube; se pueden encontrar en &kde-ftp;. </para> +<para>Para compilar correctamente &kjumpingcube;, necesitará KDE 2.0. Todas las bibliotecas requeridas, así como el propio &kjumpingcube; se pueden encontrar en &kde-ftp;. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> -<title ->Compilación e instalación</title> -&install.compile.documentation; <para ->Eso debería bastar. Si tiene algún problema, por favor informe de ello al autor, en &Matthias.Kiefer.mail;</para> +<title>Compilación e instalación</title> +&install.compile.documentation; <para>Eso debería bastar. Si tiene algún problema, por favor informe de ello al autor, en &Matthias.Kiefer.mail;</para> </sect1> </appendix> |