diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-es/docs/tdepim/knode/commands.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdepim/knode/commands.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/docs/tdepim/knode/commands.docbook | 1831 |
1 files changed, 363 insertions, 1468 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdepim/knode/commands.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdepim/knode/commands.docbook index 5c93abe31fd..78b28a8b64e 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdepim/knode/commands.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdepim/knode/commands.docbook @@ -1,122 +1,65 @@ <!-- <?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" -> --> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> <chapter id="commands"> -<title ->Referencia de comandos</title> +<title>Referencia de comandos</title> -<para ->En los siguientes accesos rápidos de teclado se asume que no cambió las opciones predefinidas.</para> +<para>En los siguientes accesos rápidos de teclado se asume que no cambió las opciones predefinidas.</para> <sect1 id="knode-mainwindow"> -<title ->La ventana principal de &knode; </title> +<title>La ventana principal de &knode; </title> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Archivo</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Archivo</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Guardar como...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Guardar como...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Graba el artículo seleccionado en un archivo.</action> +<action>Graba el artículo seleccionado en un archivo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->P</keycap -> </keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Imprimir...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Imprimir...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Imprime el artículo seleccionado.</action> +<action>Imprime el artículo seleccionado.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu -> Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar mensajes pendientes</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu> Archivo</guimenu> <guimenuitem>Enviar mensajes pendientes</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Se envían los mensajes de la carpeta <guilabel ->Saliente</guilabel ->.</action> +<action>Se envían los mensajes de la carpeta <guilabel>Saliente</guilabel>.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu -> Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Detener la red</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu> Archivo</guimenu> <guimenuitem>Detener la red</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Cierra la conexión abierta con el servidor de noticias.</action> +<action>Cierra la conexión abierta con el servidor de noticias.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Salir</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Sale de &knode;.</action> +<action>Sale de &knode;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -125,111 +68,54 @@ </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Editar</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Editar</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -> </keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Copiar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Copia el texto seleccionado al portapapeles.</action> +<action>Copia el texto seleccionado al portapapeles.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->A</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Seleccionar todo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Seleccionar todo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Selecciona todo el artículo.</action> +<action>Selecciona todo el artículo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F4</keycap -></shortcut -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Buscar artículos...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F4</keycap></shortcut><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Buscar artículos...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el diálogo <guilabel ->Buscar artículos</guilabel -> para buscar en el grupo activo.</action> +<action>Abre el diálogo <guilabel>Buscar artículos</guilabel> para buscar en el grupo activo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->F</keycap -> </keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Buscar en el artículo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Buscar en el artículo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Por escribir </para> +<para>Por escribir </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Bajar artículo con id....</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Bajar artículo con id....</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Permite la descarga de un artículo con un ID de artículo específico.</action> +<action>Permite la descarga de un artículo con un ID de artículo específico.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -238,139 +124,80 @@ </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Ver</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Ver</guimenu></title> <!--Headers and Attachments missing--> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar/ocultar hilos de discusión</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/ocultar hilos de discusión</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Cuando está activado , &knode; muestra los hilos de discusión como un árbol en el visor de artículos.</para> +<para>Cuando está activado , &knode; muestra los hilos de discusión como un árbol en el visor de artículos.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Expandir todos los hilos de discusión</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Expandir todos los hilos de discusión</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Cuando está activo, &knode; muestra los hilos de discusión al completo. Sólo es útil cuando está activo <guilabel ->Mostrar hilos de discusión</guilabel ->.</para> +<para>Cuando está activo, &knode; muestra los hilos de discusión al completo. Sólo es útil cuando está activo <guilabel>Mostrar hilos de discusión</guilabel>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Contraer todos los hilos de discusión</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Contraer todos los hilos de discusión</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Cuando está activo, &knode; no muestra los hilos de discusión. Sólo puede seleccionarse cuando está activo <guilabel ->Mostrar hilos de discusión</guilabel ->.</para> +<para>Cuando está activo, &knode; no muestra los hilos de discusión. Sólo puede seleccionarse cuando está activo <guilabel>Mostrar hilos de discusión</guilabel>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->T</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Conmutar subenlaces</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>T</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Conmutar subenlaces</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Conmuta entre expandir o contraer la conversación seleccionada.</action> +<action>Conmuta entre expandir o contraer la conversación seleccionada.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Filtro</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Filtro</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Permite que elijamos un filtro para el visor de artículos.</action> +<action>Permite que elijamos un filtro para el visor de artículos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Ordenar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ordenar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Permite que ordenar en el visor de artículos.</action> +<action>Permite que ordenar en el visor de artículos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->F5</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Refrescar la lista</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Refrescar la lista</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Actualiza el visor de artículos</action> +<action>Actualiza el visor de artículos</action> </para> </listitem> </varlistentry> <!--varlistentry> <term> <menuchoice> -<guimenu ->View</guimenu> -<guimenuitem ->Show all headers</guimenuitem> +<guimenu>View</guimenu> +<guimenuitem>Show all headers</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> @@ -382,73 +209,41 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </varlistentry--> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Descifrar (ROT 13)</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Descifrar (ROT 13)</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Cuando está activado, &knode; muestra todos los carácteres del artículo completo, rotados 13 caracteres.</action> +<action>Cuando está activado, &knode; muestra todos los carácteres del artículo completo, rotados 13 caracteres.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Verificar firma PGP</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Verificar firma PGP</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Combrueba la firma PGP del artículo.</action> +<action>Combrueba la firma PGP del artículo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->V</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Ver código fuente</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>V</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ver código fuente</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->El código fuente del artículo activo se abre en una ventana nueva.</action> +<action>El código fuente del artículo activo se abre en una ventana nueva.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->X</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Usar tipografía fija</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>X</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Usar tipografía fija</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Activa la tipografía de ancho fijo configurada para el visor.</action> +<action>Activa la tipografía de ancho fijo configurada para el visor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -457,17 +252,11 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ver</guimenu -> <guimenuitem ->Juego de caracteres</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Juego de caracteres</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Aquí puede configurar el juego de caracteres que se va a usar para estos artículos.</action> +<action>Aquí puede configurar el juego de caracteres que se va a usar para estos artículos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -476,135 +265,68 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Ir</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Ir</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->P</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Noticia anterior</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Noticia anterior</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Salta al artículo previo en el visor de artículos.</action> +<action>Salta al artículo previo en el visor de artículos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->N</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Noticia siguiente</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>N</keycap></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Noticia siguiente</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Salta al siguiente artículo en el visor de artículos.</action> +<action>Salta al siguiente artículo en el visor de artículos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Alt;&Shift;<keycap ->Espacio</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Siguiente noticia no leída</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>Espacio</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Siguiente noticia no leída</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Salta al siguiente artículo sin leer y al primer artículo no leído del siguiente grupo de noticias si es necesario.</action> +<action>Salta al siguiente artículo sin leer y al primer artículo no leído del siguiente grupo de noticias si es necesario.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->Espacio</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Siguiente hilo de discusión no leído</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Espacio</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Siguiente hilo de discusión no leído</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Salta al siguiente hilo de discusión sin leer y al siguiente hilo de discusión sin leer del próximo grupo de noticias si es necesario.</action> +<action>Salta al siguiente hilo de discusión sin leer y al siguiente hilo de discusión sin leer del próximo grupo de noticias si es necesario.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->-</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Grupo anterior</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>-</keycap></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Grupo anterior</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Salta al grupo de noticias previo de la vista de los buzones</action> +<action>Salta al grupo de noticias previo de la vista de los buzones</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->+</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Ir</guimenu -> <guimenuitem ->Grupo siguiente</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>+</keycap></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Grupo siguiente</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Salta al siguiente grupo de noticias de la vista de carpetas</action> +<action>Salta al siguiente grupo de noticias de la vista de carpetas</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -613,115 +335,68 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Cuenta</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Cuenta</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Cuenta</guimenu -> <guimenuitem ->Obtener noticias nuevas de todos los grupos</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Cuenta</guimenu> <guimenuitem>Obtener noticias nuevas de todos los grupos</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Se conecta con la cuenta activa y recolecta los mensajes nuevos.</action> +<action>Se conecta con la cuenta activa y recolecta los mensajes nuevos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Cuenta</guimenu -> <guimenuitem ->Obtener artículos nuevos de todas las cuentas</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Cuenta</guimenu> <guimenuitem>Obtener artículos nuevos de todas las cuentas</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Se conecta con todas las cuentas y descarga los mensajes nuevos.</action> +<action>Se conecta con todas las cuentas y descarga los mensajes nuevos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Cuenta</guimenu -> <guimenuitem ->Suscribirse a grupos de noticias...</guimenuitem -> </menuchoice -> -</term -> -<listitem -> -<para -> -<action ->Abre la Caja de Diálogo de suscripción a grupos de noticias de la cuenta activa.</action -> -</para -> -</listitem -> -</varlistentry -> +<menuchoice><guimenu>Cuenta</guimenu> <guimenuitem>Suscribirse a grupos de noticias...</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Abre la Caja de Diálogo de suscripción a grupos de noticias de la cuenta activa.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Cuenta</guimenu -> <guimenuitem ->Caducar todos los grupos</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Cuenta</guimenu> <guimenuitem>Caducar todos los grupos</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Aquí puede hacer que caduquen manualmente todos los grupos de una cuenta.</action> +<action>Aquí puede hacer que caduquen manualmente todos los grupos de una cuenta.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Cuenta</guimenu -> <guimenuitem ->Propiedades de la cuenta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Cuenta</guimenu> <guimenuitem>Propiedades de la cuenta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el diálogo de propiedades para la cuenta activa.</action> +<action>Abre el diálogo de propiedades para la cuenta activa.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Cuenta</guimenu -> <guimenuitem ->Eliminar cuenta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Cuenta</guimenu> <guimenuitem>Eliminar cuenta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Elimina la cuenta activa y todas las suscripciones a sus grupos de noticias.</action> +<action>Elimina la cuenta activa y todas las suscripciones a sus grupos de noticias.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -730,137 +405,86 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Grupo</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Grupo</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Grupo</guimenu -> <guimenuitem ->Descargar noticias nuevas</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Descargar noticias nuevas</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Se conecta con la cuenta activa y recolecta los mensajes nuevos.</action> +<action>Se conecta con la cuenta activa y recolecta los mensajes nuevos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Grupo</guimenu -> <guimenuitem ->Caducar grupo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Caducar grupo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Comprueba si hay artículos antiguos y, si es así, los borra.</action> +<action>Comprueba si hay artículos antiguos y, si es así, los borra.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Grupo</guimenu -> <guimenuitem ->Reorganizar grupo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Reorganizar grupo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Reconstruye la vista de noticias usando las opciones de ordenación configuradas.</action> +<action>Reconstruye la vista de noticias usando las opciones de ordenación configuradas.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Grupo</guimenu -> <guimenuitem ->Marcar todo como leído</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Marcar todo como leído</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Pone como leído el estado de todos los artículos del grupo de noticias activo.</action> +<action>Pone como leído el estado de todos los artículos del grupo de noticias activo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Grupo</guimenu -> <guimenuitem ->Marcar todo como no leído</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Marcar todo como no leído</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Pone como «no leído» el estado de todos los artículos del grupo de noticias activo.</action> +<action>Pone como «no leído» el estado de todos los artículos del grupo de noticias activo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Grupo</guimenu -> <guimenuitem ->Marcar el último como no leído</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Marcar el último como no leído</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Por escribir.</action> +<action>Por escribir.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Grupo</guimenu -> <guimenuitem ->Propiedades del grupo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Propiedades del grupo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el diálogo de propiedades del grupo.</action> +<action>Abre el diálogo de propiedades del grupo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Grupo</guimenu -> <guimenuitem ->Darse de baja del grupo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Darse de baja del grupo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Da de baja el grupo de noticias activo</action> +<action>Da de baja el grupo de noticias activo</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -870,162 +494,96 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Carpetas</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Carpetas</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Carpetas</guimenu -> <guimenuitem ->Nueva carpeta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Carpetas</guimenu> <guimenuitem>Nueva carpeta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Crea una nueva carpeta principal.</action> +<action>Crea una nueva carpeta principal.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Carpetas</guimenu -> <guimenuitem ->Nueva subcarpeta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Carpetas</guimenu> <guimenuitem>Nueva subcarpeta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Crea una nueva subcarpeta.</action> +<action>Crea una nueva subcarpeta.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Carpetas</guimenu -> <guimenuitem ->Renombrar carpeta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Carpetas</guimenu> <guimenuitem>Renombrar carpeta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Aquí puede cambiar el nombre de la carpeta activa.</action> +<action>Aquí puede cambiar el nombre de la carpeta activa.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Carpeta</guimenu -> <guimenuitem ->Importar carpeta MBox...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Carpeta</guimenu> <guimenuitem>Importar carpeta MBox...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Con esta función es posible importar una carpeta MBox en la carpeta activa.</action> +<action>Con esta función es posible importar una carpeta MBox en la carpeta activa.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Carpeta</guimenu -> <guimenuitem ->Exportar como carpeta MBox...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Carpeta</guimenu> <guimenuitem>Exportar como carpeta MBox...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Con esta función puede exportar la carpeta activa como una carpeta MBox.</action> +<action>Con esta función puede exportar la carpeta activa como una carpeta MBox.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Carpetas</guimenu -> <guimenuitem ->Comprimir carpeta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Carpetas</guimenu> <guimenuitem>Comprimir carpeta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Borra todas las noticias de la carpeta activa.</action> +<action>Borra todas las noticias de la carpeta activa.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Carpetas</guimenu -> <guimenuitem ->Comprimir todas las carpetas</guimenuitem -> </menuchoice> -</term -> -<listitem -> -<para -> -<action ->Borra todas las noticias borradas de todas las carpetas.</action -> -</para -> -</listitem -> -</varlistentry -> -<varlistentry -> -<term -> -<menuchoice -><guimenu ->Carpetas</guimenu -> <guimenuitem ->Vaciar carpeta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Carpetas</guimenu> <guimenuitem>Comprimir todas las carpetas</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Borra todas las noticias borradas de todas las carpetas.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><guimenu>Carpetas</guimenu> <guimenuitem>Vaciar carpeta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Borra todos los artículos de la bandeja activa.</action> +<action>Borra todos los artículos de la bandeja activa.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Carpetas</guimenu -> <guimenuitem ->Eliminar carpeta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Carpetas</guimenu> <guimenuitem>Eliminar carpeta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Elimina la carpeta activa.</action> +<action>Elimina la carpeta activa.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1034,296 +592,133 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Artículo</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Artículo</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar a grupo de noticias...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Enviar a grupo de noticias...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el editor configurado para escribir artículos nuevos para el grupo de noticias activo.</action> +<action>Abre el editor configurado para escribir artículos nuevos para el grupo de noticias activo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->R</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Responder al grupo de noticias</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>R</keycap></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Responder al grupo de noticias</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el editor para escribir una respuesta, con el contenido del artículo activo.</action> +<action>Abre el editor para escribir una respuesta, con el contenido del artículo activo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->A</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Responder por correo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>A</keycap></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Responder por correo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el Editor para escribir un e-mail al autor del artículo activo.</action> +<action>Abre el Editor para escribir un e-mail al autor del artículo activo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->F</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Reenviar por correo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>F</keycap></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Reenviar por correo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el Editor para reenviar el artículo activo en forma de e-mail.</action> +<action>Abre el Editor para reenviar el artículo activo en forma de e-mail.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->D</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guisubmenu ->Marcar como leído</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>D</keycap></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guisubmenu>Marcar como leído</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Pone el estado de la noticia activa a <quote ->leído</quote -> </para> +<para>Pone el estado de la noticia activa a <quote>leído</quote> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->U</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guisubmenu ->Marcar como no leído</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>U</keycap></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guisubmenu>Marcar como no leído</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Pone el estado de la noticia activa a <quote ->no leído</quote -> </para> +<para>Pone el estado de la noticia activa a <quote>no leído</quote> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->D</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guisubmenu ->Marcar hilo de discusión como leído</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guisubmenu>Marcar hilo de discusión como leído</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Pone el estado de la conversación activa a <quote ->leída</quote -> </para> +<para>Pone el estado de la conversación activa a <quote>leída</quote> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->U</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guisubmenu ->Marcar conversación como no leída</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guisubmenu>Marcar conversación como no leída</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Pone el estado de la conversación activa a <quote ->no leída</quote -> </para> +<para>Pone el estado de la conversación activa a <quote>no leída</quote> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Cancelar artículo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Cancelar artículo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Genera un mensaje que elimina el artículo activo en la Usenet. Sólo funciona con sus propios artículos.</action> +<action>Genera un mensaje que elimina el artículo activo en la Usenet. Sólo funciona con sus propios artículos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Sustituir artículo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Sustituir artículo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el editor con el contenido del artículo activo. Cuando se publique este artículo, sobreescribirá al artículo original. Sólo funciona con sus propios artículos.</action> +<action>Abre el editor con el contenido del artículo activo. Cuando se publique este artículo, sobreescribirá al artículo original. Sólo funciona con sus propios artículos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->O</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Abrir en la misma ventana</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>O</keycap></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Abrir en la misma ventana</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->El artículo activo se muestra en una ventana aparte.</action> +<action>El artículo activo se muestra en una ventana aparte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->E</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Editar artículo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>E</keycap></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Editar artículo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para -><action ->Abre el editor para modificar el artículo activo</action ->. Sólo funciona en las carpetas <guilabel ->Bandeja de salida</guilabel -> y <guilabel ->Borradores</guilabel ->.</para> +<para><action>Abre el editor para modificar el artículo activo</action>. Sólo funciona en las carpetas <guilabel>Bandeja de salida</guilabel> y <guilabel>Borradores</guilabel>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->Supr</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Eliminar artículo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycap>Supr</keycap></shortcut> <guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Eliminar artículo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para -><action ->Elimina el artículo activo</action ->. Sólo funciona en las carpetas <guilabel ->Bandeja de salida</guilabel -> y <guilabel ->Borradores</guilabel ->.</para> +<para><action>Elimina el artículo activo</action>. Sólo funciona en las carpetas <guilabel>Bandeja de salida</guilabel> y <guilabel>Borradores</guilabel>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Artículo</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar ahora</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Artículo</guimenu> <guimenuitem>Enviar ahora</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para -><action ->Envía el artículo activo</action ->. Sólo funciona en las carpetas <guilabel ->Bandeja de salida</guilabel -> y <guilabel ->Borradores</guilabel ->.</para> +<para><action>Envía el artículo activo</action>. Sólo funciona en las carpetas <guilabel>Bandeja de salida</guilabel> y <guilabel>Borradores</guilabel>.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1331,149 +726,66 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Puntuación</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Puntuación</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->E</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Puntuación</guimenu -> <guimenuitem ->Editar reglas de puntuación...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action ->Se abrirá el cuadro de diálogo para las reglas de puntuación.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Puntuación</guimenu -> <guimenuitem ->Recalcular puntuaciones</guimenuitem -> </menuchoice -> -</term -> -<listitem -> -<para -> -<action ->Se volverán a fijar y a calcular las puntuaciones.</action -> -</para -> -</listitem -> -</varlistentry -> -<varlistentry -> -<term -> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->L</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Puntuación</guimenu -> <guimenuitem ->Bajar puntuación de autor...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action ->Crea una regla para bajar la puntuación de todos los envíos del autor del artículo activo.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->I</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Puntuación</guimenu -> <guimenuitem ->Subir puntuación deautor...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem -> -<para -> -<action ->Crea una regla para subir la puntuación de todos los envíos del autor del artículo activo.</action -> -</para -> -</listitem -> -</varlistentry -> -<varlistentry -> -<term -> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->W</keycap -></shortcut -><guimenu ->Puntuación</guimenu -> <guimenuitem ->Ver conversación</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Puntuación</guimenu> <guimenuitem>Editar reglas de puntuación...</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Se abrirá el cuadro de diálogo para las reglas de puntuación.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><guimenu>Puntuación</guimenu> <guimenuitem>Recalcular puntuaciones</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Se volverán a fijar y a calcular las puntuaciones.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Puntuación</guimenu> <guimenuitem>Bajar puntuación de autor...</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Crea una regla para bajar la puntuación de todos los envíos del autor del artículo activo.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Puntuación</guimenu> <guimenuitem>Subir puntuación deautor...</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Crea una regla para subir la puntuación de todos los envíos del autor del artículo activo.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><shortcut><keycap>W</keycap></shortcut><guimenu>Puntuación</guimenu> <guimenuitem>Ver conversación</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Fija la puntuación de esta conversación a la puntuación configurada para las conversaciones vistas (estándar = 100).</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><shortcut><keycap>I</keycap></shortcut> <guimenu>Puntuación</guimenu> <guimenuitem>Ignorar conversación</guimenuitem> </menuchoice> +</term> <listitem> <para> -<action ->Fija la puntuación de esta conversación a la puntuación configurada para las conversaciones vistas (estándar = 100).</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><shortcut -><keycap ->I</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Puntuación</guimenu -> <guimenuitem ->Ignorar conversación</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action ->Fija la puntuación de esta conversación a la puntuación configurada para las conversaciones ignoradas (estándar = -100).</action> +<action>Fija la puntuación de esta conversación a la puntuación configurada para las conversaciones ignoradas (estándar = -100).</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1482,108 +794,57 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Opciones</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Opciones</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar/ocultar la barra de herramientas</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/ocultar la barra de herramientas</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Esta opción alterna entre mostrar y ocultar la barra de herramientas.</action> +<action>Esta opción alterna entre mostrar y ocultar la barra de herramientas.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar/ocultar barra de estado</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/ocultar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Esta opción alterna entre mostrar y ocultar la barra de estado.</action> +<action>Esta opción alterna entre mostrar y ocultar la barra de estado.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->G</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar/ocultar vista de grupo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/ocultar vista de grupo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Esta opción alterna entre mostrar y ocultar la lista de grupos.</action> +<action>Esta opción alterna entre mostrar y ocultar la lista de grupos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->H</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar/ocultar vista de encabezado</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/ocultar vista de encabezado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Esta opción alterna entre mostrar y ocultar las vista de cabeceras.</action> +<action>Esta opción alterna entre mostrar y ocultar las vista de cabeceras.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->J</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar visor de noticias</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar visor de noticias</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Esta opción alterna entre mostrar y ocultar el artículo.</action> +<action>Esta opción alterna entre mostrar y ocultar el artículo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1591,49 +852,31 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar accesos rápidas...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidas...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre un diálogo para que configuremos las asociaciones de teclas.</action> +<action>Abre un diálogo para que configuremos las asociaciones de teclas.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar barras de herramientas...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre un diálogo para que configuremos la Barra de Herramienta.</action> +<action>Abre un diálogo para que configuremos la Barra de Herramienta.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar &knode;...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Configurar &knode;...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre un cuadro de diálogo para configurar &knode;.</action> +<action>Abre un cuadro de diálogo para configurar &knode;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1642,121 +885,60 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Ayuda</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="knode-editorwindow"> -<title ->Los menús del editor.</title> +<title>Los menús del editor.</title> -<sect2 -> -<title ->El menú <guimenu ->Archivo</guimenu -></title> +<sect2> +<title>El menú <guimenu>Archivo</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Intro</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar ahora</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Intro</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Enviar ahora</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Envía inmediatamente el artículo actual.</action> +<action>Envía inmediatamente el artículo actual.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar más tarde</guimenuitem -> </menuchoice -> -</term -> -<listitem -> -<para ->Guarda el artículo actual en la <guilabel ->Bandeja de salida</guilabel -> para enviarlo más tarde.</para -> -</listitem -> -</varlistentry -> +<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Enviar más tarde</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para>Guarda el artículo actual en la <guilabel>Bandeja de salida</guilabel> para enviarlo más tarde.</para> +</listitem> +</varlistentry> <varlistentry> -<term -> -<menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Guardar como borrador</guimenuitem -> </menuchoice> +<term> +<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Guardar como borrador</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Guarda el artículo actual en la carpeta <guilabel ->Borradores</guilabel -> para que pueda terminar de editarlo en otro momento.</para> +<para>Guarda el artículo actual en la carpeta <guilabel>Borradores</guilabel> para que pueda terminar de editarlo en otro momento.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Eliminar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Elimina el artículo actual y cierra el editor.</action> +<action>Elimina el artículo actual y cierra el editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->W</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Archivo</guimenu -> <guimenuitem ->Cerrar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Cerrar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Cierra la ventana del editor</action> +<action>Cierra la ventana del editor</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1765,284 +947,131 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Editar</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Editar</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Deshacer</guimenuitem -> </menuchoice> -</term -> -<listitem -> -<para -> -<action ->Deshacer la edición reciente.</action -> -</para -> -</listitem -> -</varlistentry -> -<varlistentry -> -<term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Mayús</keycap -><keycap ->Z</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Rehacer</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para ->Rehace la última acción que deshizo con la entrada del menú <guimenuitem ->Deshacer</guimenuitem -></para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->X</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Cortar</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action ->Corta el texto seleccionado y lo deja en el portapapeles, eliminándolo de la ventana del editor.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Copiar</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Deshacer</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Deshacer la edición reciente.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Mayús</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Rehacer</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para>Rehace la última acción que deshizo con la entrada del menú <guimenuitem>Deshacer</guimenuitem></para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Corta el texto seleccionado y lo deja en el portapapeles, eliminándolo de la ventana del editor.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice> </term> -<listitem> -<para> -<action ->Copia el texto seleccionado al portapapeles.</action> -</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Pegar</guimenuitem -> </menuchoice -> -</term -> -<listitem -> -<para -> -<action ->Pega el contenido actual del portapapeles en la ventana del editor.</action -> -</para -> -</listitem -> -</varlistentry -> -<varlistentry -> -<term -> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Pegar como citado</guimenuitem -> </menuchoice> +<listitem> +<para> +<action>Copia el texto seleccionado al portapapeles.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Pega el contenido actual del portapapeles en la ventana del editor.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar como citado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para -><action -> Pega el contenido actual del portapales en la ventana del editor con un carácter de citado</action -> (<quote ->></quote ->) al principio de cada línea. </para> +<para><action> Pega el contenido actual del portapales en la ventana del editor con un carácter de citado</action> (<quote>></quote>) al principio de cada línea. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Seleccionar todo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Seleccionar todo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Selecciona todo el texto de la ventana del editor.</action> +<action>Selecciona todo el texto de la ventana del editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->F</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Buscar</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Buscar</guimenuitem> </menuchoice> +</term> <listitem> <para> -<action ->Abre el cuadro de diálogo de búsqueda.</action> +<action>Abre el cuadro de diálogo de búsqueda.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->R</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Reemplazar...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para> -<action ->Abre el cuadro de diálogo de reemplazo.</action -> -</para -> -</listitem -> -</varlistentry -> -</variablelist -> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Reemplazar...</guimenuitem> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para> +<action>Abre el cuadro de diálogo de reemplazo.</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> -</sect2 -> +</sect2> -<sect2 -> -<title ->El menú <guimenu ->Adjuntar</guimenu -></title> +<sect2> +<title>El menú <guimenu>Adjuntar</guimenu></title> <para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Adjuntar</guimenu -> <guimenuitem ->Añadir firma</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Adjuntar</guimenu> <guimenuitem>Añadir firma</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Inserta su firma al final del artículo que está editando.</action> +<action>Inserta su firma al final del artículo que está editando.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Adjuntar</guimenu -> <guimenuitem ->Insertar archivo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Adjuntar</guimenu> <guimenuitem>Insertar archivo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Inserta el contenido de un archivo en la ventana del editor.</action> +<action>Inserta el contenido de un archivo en la ventana del editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Adjuntar</guimenu -> <guimenuitem ->Insertar archivo (en una caja)...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Adjuntar</guimenu> <guimenuitem>Insertar archivo (en una caja)...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Inserta el contenido de un archivo en la ventana del editor y pone un cuadro alrededor.</action> +<action>Inserta el contenido de un archivo en la ventana del editor y pone un cuadro alrededor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2050,17 +1079,11 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Adjuntar</guimenu -> <guimenuitem ->Adjuntar archivo...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Adjuntar</guimenu> <guimenuitem>Adjuntar archivo...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Inserta un archivo como un documento adjunto.</action> +<action>Inserta un archivo como un documento adjunto.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2069,73 +1092,46 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Opciones</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Opciones</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar artículo de noticias</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Enviar artículo de noticias</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Activa o desactiva el envío de mensajes como artículos.</action> +<action>Activa o desactiva el envío de mensajes como artículos.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Enviar correo-e</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Enviar correo-e</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Activa o desactiva el envío de mensajes como artículos. Si está configurado, se activará un editor externo.</action> +<action>Activa o desactiva el envío de mensajes como artículos. Si está configurado, se activará un editor externo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Fijar juego de caracteres</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Fijar juego de caracteres</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Aquí puede configurar el juego de caracteres que va a usar para este artículo. Normalmente usará iso-8859-15 para Europa occidental.</action> +<action>Aquí puede configurar el juego de caracteres que va a usar para este artículo. Normalmente usará iso-8859-15 para Europa occidental.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Opciones</guimenu -> <guimenuitem ->Ajuste de palabras</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Ajuste de palabras</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Activa o desactiva el ajuste de palabras en el editor.</action> +<action>Activa o desactiva el ajuste de palabras en el editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2144,159 +1140,94 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Herramientas</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Herramientas</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Añadir caracteres de citado</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Añadir caracteres de citado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Pone <quote ->></quote -> delante de las líneas marcadas. </para> +<para>Pone <quote>></quote> delante de las líneas marcadas. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Eliminar caracteres de citado</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Eliminar caracteres de citado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Elimina los caracteres de citado que están al principio de las líneas marcadas.</action> +<action>Elimina los caracteres de citado que están al principio de las líneas marcadas.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Añadir caja</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Añadir caja</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Pone las líneas marcadas en la caja ASCII.</action> +<action>Pone las líneas marcadas en la caja ASCII.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Eliminar caja</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Eliminar caja</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Elimina la caja ASCII que rodea el área marcada.</action> +<action>Elimina la caja ASCII que rodea el área marcada.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Firmar artículo con PGP</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Firmar artículo con PGP</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Firma el artículo con PGP.</action> +<action>Firma el artículo con PGP.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Obtener texto original (no reajustado)</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Obtener texto original (no reajustado)</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Reconstruye el envío original cuando se responde a un artículo.</action> +<action>Reconstruye el envío original cuando se responde a un artículo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Cifrar (Rot-13)</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Cifrar (Rot-13)</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Cifra el texto marcado rotando cada carácter 13 caracteres del alfabeto.</action> +<action>Cifra el texto marcado rotando cada carácter 13 caracteres del alfabeto.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Lanzar editor externo</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Lanzar editor externo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Inicia el editor externo (si especificó alguno) con el contenido actual de la ventana del editor.</action> +<action>Inicia el editor externo (si especificó alguno) con el contenido actual de la ventana del editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Herramientas</guimenu -> <guimenuitem ->Ortografía...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Ortografía...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre la caja de diálogo que revisa nuestra ortografía.</action> +<action>Abre la caja de diálogo que revisa nuestra ortografía.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2305,89 +1236,56 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Opciones</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Opciones</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar barra de herramientas</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Alterna entre mostrar y ocultar la barra de herramientas.</action> +<action>Alterna entre mostrar y ocultar la barra de herramientas.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar barra de estado</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Alterna entre mostrar y ocultar la barra de estado.</action> +<action>Alterna entre mostrar y ocultar la barra de estado.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar accesos rápidas...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar accesos rápidas...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre un diálogo para que configuremos las asociaciones de teclas.</action> +<action>Abre un diálogo para que configuremos las asociaciones de teclas.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar barras de herramientas...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre un diálogo para que configuremos la Barra de Herramienta.</action> +<action>Abre un diálogo para que configuremos la Barra de Herramienta.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Preferencias</guimenu -> <guimenuitem ->Configurar KNode...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar KNode...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> -<action ->Abre el cuadro de diálogo de preferencias de &knode;.</action> +<action>Abre el cuadro de diálogo de preferencias de &knode;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2396,10 +1294,7 @@ When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the </sect2> <sect2> -<title ->El menú <guimenu ->Ayuda</guimenu -></title> +<title>El menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> |