diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-et/docs/tdegames/kjumpingcube | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdegames/kjumpingcube')
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook | 539 |
1 files changed, 94 insertions, 445 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook index d1b8a420e1d..57895b285da 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook @@ -3,117 +3,65 @@ <!ENTITY kappname "&kjumpingcube;"> <!ENTITY package "tdegames"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Estonian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->&kjumpingcube; käsiraamat</title> +<title>&kjumpingcube; käsiraamat</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Matthias</firstname -> <surname ->Kiefer</surname -> <affiliation -> <address ->&Matthias.Kiefer.mail;</address> +<author><firstname>Matthias</firstname> <surname>Kiefer</surname> <affiliation> <address>&Matthias.Kiefer.mail;</address> </affiliation> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marek</firstname -><surname ->Laane</surname -><affiliation -><address -><email ->bald@starman.ee</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tõlge eesti keelde</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->1999</year> -<year ->2000</year> -<holder ->&Matthias.Kiefer;</holder> +<year>1999</year> +<year>2000</year> +<holder>&Matthias.Kiefer;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2005-12-10</date> -<releaseinfo ->1.1</releaseinfo> +<date>2005-12-10</date> +<releaseinfo>1.1</releaseinfo> -<abstract -><para ->&kjumpingcube; on lihtne taktikamäng, mida võid mängida sõbra või arvuti vastu.</para> +<abstract><para>&kjumpingcube; on lihtne taktikamäng, mida võid mängida sõbra või arvuti vastu.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Hüppav kuubik</keyword> -<keyword ->tdegames</keyword> -<keyword ->mäng</keyword> -<keyword ->strateegia</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Hüppav kuubik</keyword> +<keyword>tdegames</keyword> +<keyword>mäng</keyword> +<keyword>strateegia</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Sissejuhatus</title> +<title>Sissejuhatus</title> -<para ->&kjumpingcube; on lihtne taktikamäng, mida võid mängida arvuti või sõbra vastu. Mänguväli koosneb punkte sisaldavatest ruutudest. Ruudul klõpsates saad punkte lisada ning kui need jõuavad maksimumi, kantakse need üle naaberruutudele, võttes need ühtlasi üle. Võitja on see, kes omastab kõik ruudud.</para> +<para>&kjumpingcube; on lihtne taktikamäng, mida võid mängida arvuti või sõbra vastu. Mänguväli koosneb punkte sisaldavatest ruutudest. Ruudul klõpsates saad punkte lisada ning kui need jõuavad maksimumi, kantakse need üle naaberruutudele, võttes need ühtlasi üle. Võitja on see, kes omastab kõik ruudud.</para> </chapter> <chapter id="playing-kjumpingcube"> -<title ->&kjumpingcube; mängimine</title> +<title>&kjumpingcube; mängimine</title> <sect1 id="rules"> -<title ->Reeglid</title> +<title>Reeglid</title> <orderedlist> -<listitem -><para ->Käik tähendab ruudu punktide suurendamist sellel klõpsates. Suurendada saab punkte ainult ruudul, mis ei kuulu vastasele. Omanikuta ruudul klõpsates muutud selle omanikuks. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Kui ruudul on rohkem punkte kui tema naaberruutudel, hüppavad punktid üle naaberruutudele ning omastavad need. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Naaberruutudeks loetakse ainult külgmisi, mitte diagonaalseid naaberruute.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Võitja on see, kes omastab kõik ruudud.</para -></listitem> +<listitem><para>Käik tähendab ruudu punktide suurendamist sellel klõpsates. Suurendada saab punkte ainult ruudul, mis ei kuulu vastasele. Omanikuta ruudul klõpsates muutud selle omanikuks. </para></listitem> +<listitem><para>Kui ruudul on rohkem punkte kui tema naaberruutudel, hüppavad punktid üle naaberruutudele ning omastavad need. </para></listitem> +<listitem><para>Naaberruutudeks loetakse ainult külgmisi, mitte diagonaalseid naaberruute.</para></listitem> +<listitem><para>Võitja on see, kes omastab kõik ruudud.</para></listitem> </orderedlist> </sect1> @@ -121,203 +69,64 @@ </chapter> <chapter id="menu-reference"> -<title ->Käskude seletused</title> +<title>Käskude seletused</title> <sect1 id="menus"> -<title ->Menüüriba</title> +<title>Menüüriba</title> <sect2 id="game-menu"> -<title ->Menüü <guimenu ->Mäng</guimenu -></title> +<title>Menüü <guimenu>Mäng</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Mäng</guimenu -><guimenuitem ->Uus</guimenuitem -></menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Uus</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Alustab uut mängu.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Alustab uut mängu.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Mäng</guimenu -><guimenuitem ->Ava...</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Ava...</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Avab varem salvestatud mängu.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Avab varem salvestatud mängu.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Mäng</guimenu -><guimenuitem ->Salvesta</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Salvesta</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Salvestab käesoleva mängu.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Salvestab käesoleva mängu.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Mäng</guimenu -><guimenuitem ->Salvesta kui...</guimenuitem -> </menuchoice> +<term><menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Salvesta kui...</guimenuitem> </menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Salvestab käesoleva mängu teise nime all.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Salvestab käesoleva mängu teise nime all.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycap ->Escape</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Mäng</guimenu -><guimenuitem ->Lõpeta mõtlemine</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Peatab arvutist vastase järgmise käigu mõtlemisprotsessi.</action -> Arvutist vastane on seejärel sunnitud sooritama parima käigu, mida ta oli suutnud välja mõelda enne seda, kui tema mõtiskelu katkestasid.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycap>Escape</keycap></shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Lõpeta mõtlemine</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Peatab arvutist vastase järgmise käigu mõtlemisprotsessi.</action> Arvutist vastane on seejärel sunnitud sooritama parima käigu, mida ta oli suutnud välja mõelda enne seda, kui tema mõtiskelu katkestasid.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" -> &Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Mäng</guimenu -><guimenuitem ->Välju</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Lõpetab</action -> &kjumpingcube; töö.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Välju</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Lõpetab</action> &kjumpingcube; töö.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="move-menu"> -<title ->Menüü <guimenu ->Käik</guimenu -></title> +<title>Menüü <guimenu>Käik</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -> </keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Käik</guimenu -><guimenuitem ->Võta tagasi</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Tühistab viimase sooritatud käigu.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Käik</guimenu><guimenuitem>Võta tagasi</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Tühistab viimase sooritatud käigu.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" -> <keycap ->H</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Käik</guimenu -><guimenuitem ->Vihje</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Näitab, milline võiks olla parim järgmine käik.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Käik</guimenu><guimenuitem>Vihje</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Näitab, milline võiks olla parim järgmine käik.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -325,166 +134,62 @@ </sect2> <sect2 id="settings-menu"> -<title ->Menüü <guimenu ->Seadistused</guimenu -></title> +<title>Menüü <guimenu>Seadistused</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -> <guimenuitem ->Tööriistariba näitamine</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Lülitab tööriistariba näitamise sisse ja välja.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Tööriistariba näitamine</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Lülitab tööriistariba näitamise sisse ja välja.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -><guimenuitem ->Olekuriba näitamine</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Lülitab olekuriba näitamise sisse ja välja.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu><guimenuitem>Olekuriba näitamine</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Lülitab olekuriba näitamise sisse ja välja.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -><guimenuitem ->Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Avab dialoogi, kus saab seadistada</action -> &kjumpingcube; kiirklahve.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu><guimenuitem>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Avab dialoogi, kus saab seadistada</action> &kjumpingcube; kiirklahve.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -><guimenuitem ->Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Avab dialoogi, kus saab seadistada</action -> &kjumpingcube; tööriistaribasid.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu><guimenuitem>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Avab dialoogi, kus saab seadistada</action> &kjumpingcube; tööriistaribasid.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Seadistused</guimenu -><guimenuitem ->&kjumpingcube; seadistamine...</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu><guimenuitem>&kjumpingcube; seadistamine...</guimenuitem></menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Avab seadistustedialoogi, kus saab seadistada järgmisi asju:</para> +<para>Avab seadistustedialoogi, kus saab seadistada järgmisi asju:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Arvuti võimed</guilabel -></term> -<listitem -><para -><action ->Võimaldab liuguriga valida oskuste taseme.</action -> See määrab, kui nutikas on sinu arvutist vastane, kui mängid arvuti vastu.</para> -<para ->Valikuvõimalused on:</para> +<term><guilabel>Arvuti võimed</guilabel></term> +<listitem><para><action>Võimaldab liuguriga valida oskuste taseme.</action> See määrab, kui nutikas on sinu arvutist vastane, kui mängid arvuti vastu.</para> +<para>Valikuvõimalused on:</para> <simplelist> -<member -><guimenuitem ->Algaja</guimenuitem -></member> -<member -><guimenuitem ->Keskmine</guimenuitem -></member> -<member -><guimenuitem ->Ekspert</guimenuitem -></member> -</simplelist -></listitem> +<member><guimenuitem>Algaja</guimenuitem></member> +<member><guimenuitem>Keskmine</guimenuitem></member> +<member><guimenuitem>Ekspert</guimenuitem></member> +</simplelist></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Mängulaua suurus</guilabel -></term> -<listitem -><para -><action ->Võimaldab valida mänguvälja suuruse.</action -></para> -<para ->Liuguriga saab valida meelepärase väärtuse suuruste <guilabel ->5x5</guilabel -> ja <guilabel ->10x10</guilabel -> ruudu vahel.</para> +<term><guilabel>Mängulaua suurus</guilabel></term> +<listitem><para><action>Võimaldab valida mänguvälja suuruse.</action></para> +<para>Liuguriga saab valida meelepärase väärtuse suuruste <guilabel>5x5</guilabel> ja <guilabel>10x10</guilabel> ruudu vahel.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Arvuti mängib</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Määrab arvuti olema <guilabel ->Mängija 1</guilabel ->, <guilabel ->Mängija 2</guilabel -> või ka mõlemad. Tavaliselt on huvitavam määrata arvuti mängima üht osapoolt ning endale võtta tema vastase roll. Esimesena käib alati mängija 1.</para -></listitem> +<term><guilabel>Arvuti mängib</guilabel></term> +<listitem><para>Määrab arvuti olema <guilabel>Mängija 1</guilabel>, <guilabel>Mängija 2</guilabel> või ka mõlemad. Tavaliselt on huvitavam määrata arvuti mängima üht osapoolt ning endale võtta tema vastase roll. Esimesena käib alati mängija 1.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Mängulaua värv</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Võimalus valida mõlema mängija värv</para -></listitem> +<term><guilabel>Mängulaua värv</guilabel></term> +<listitem><para>Võimalus valida mõlema mängija värv</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> @@ -494,68 +199,32 @@ </sect2> <sect2 id="help-menu"> -<title ->Menüü <guimenu ->Abi</guimenu -></title> +<title>Menüü <guimenu>Abi</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="toolbars"> -<title ->&kjumpingcube; tööriistariba</title> +<title>&kjumpingcube; tööriistariba</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Uus</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Käivitab uue mängu</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Uus</guiicon></term> +<listitem><para><action>Käivitab uue mängu</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Salvesta</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Salvestab käesoleva mängu.</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Salvesta</guiicon></term> +<listitem><para><action>Salvestab käesoleva mängu.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Lõpeta mõtlemine</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Peatab arvutist vastase järgmise käigu mõtlemisprotsessi.</action -> Arvutist vastane on seejärel sunnitud sooritama parima käigu, mida ta oli suutnud välja mõelda enne seda, kui tema mõtiskelu katkestasid.</para -></listitem> +<term><guiicon>Lõpeta mõtlemine</guiicon></term> +<listitem><para><action>Peatab arvutist vastase järgmise käigu mõtlemisprotsessi.</action> Arvutist vastane on seejärel sunnitud sooritama parima käigu, mida ta oli suutnud välja mõelda enne seda, kui tema mõtiskelu katkestasid.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Võta tagasi</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Tühistab viimase sooritatud käigu.</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Võta tagasi</guiicon></term> +<listitem><para><action>Tühistab viimase sooritatud käigu.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -564,18 +233,13 @@ </chapter> <chapter id="questions-answers-tips"> -<title ->Küsimused, vastused ja vihjed</title> +<title>Küsimused, vastused ja vihjed</title> <sect1 id="strategy-tips"> -<title ->Strateegia</title> +<title>Strateegia</title> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Proovi vältida ruudu punktide suurendamist, kui vastasel on naaberväli, mis saavutab oma maksimumi sinu ruudust varem.</para -></listitem> +<listitem><para>Proovi vältida ruudu punktide suurendamist, kui vastasel on naaberväli, mis saavutab oma maksimumi sinu ruudust varem.</para></listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -583,51 +247,36 @@ </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Autorid ja litsents</title> +<title>Autorid ja litsents</title> -<para ->&kjumpingcube; autoriõigus 1998,1999: &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para> +<para>&kjumpingcube; autoriõigus 1998,1999: &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para> -<para ->&kjumpingcube; sai inspiratsiooni mängust, mis oli mõeldud Commodore64 ja teistegi koduarvutite jaoks. Kahjuks ei tea ma originaali autori nime.</para> +<para>&kjumpingcube; sai inspiratsiooni mängust, mis oli mõeldud Commodore64 ja teistegi koduarvutite jaoks. Kahjuks ei tea ma originaali autori nime.</para> -<para ->Dokumentatsiooni autoriõigus 1999: &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para> +<para>Dokumentatsiooni autoriõigus 1999: &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para> -<para ->Dokumentatsiooni uuendas &kde; 2 ja 3 tarbeks: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> +<para>Dokumentatsiooni uuendas &kde; 2 ja 3 tarbeks: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> -<para ->Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email ->bald@starman.ee</email -></para -> +<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Paigaldamine</title> +<title>Paigaldamine</title> <sect1 id="getting-kjumpingcube"> -<title ->&kjumpingcube; hankimine</title> +<title>&kjumpingcube; hankimine</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> -<title ->Nõuded</title> +<title>Nõuded</title> -<para ->&kjumpingcube; edukaks kompileerimiseks on vajalik &kde; 2.0. Kõik vajalikud teegid, samuti &kjumpingcube; enda leiab aadressilt &kde-ftp;. </para> +<para>&kjumpingcube; edukaks kompileerimiseks on vajalik &kde; 2.0. Kõik vajalikud teegid, samuti &kjumpingcube; enda leiab aadressilt &kde-ftp;. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> -<title ->Kompileerimine ja paigaldamine</title> -&install.compile.documentation; <para ->Ja ongi valmis! Kui peaks siiski esinema mingeid probleeme, anna neist teada autorile &Matthias.Kiefer.mail;</para> +<title>Kompileerimine ja paigaldamine</title> +&install.compile.documentation; <para>Ja ongi valmis! Kui peaks siiski esinema mingeid probleeme, anna neist teada autorile &Matthias.Kiefer.mail;</para> </sect1> </appendix> |