summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdegames/kolf
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-et/docs/tdegames/kolf
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdegames/kolf')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdegames/kolf/index.docbook1409
1 files changed, 251 insertions, 1158 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegames/kolf/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegames/kolf/index.docbook
index b019da27dc6..3235438c861 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdegames/kolf/index.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdegames/kolf/index.docbook
@@ -9,766 +9,339 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->&kolf;i käsiraamat</title>
+<title>&kolf;i käsiraamat</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Jason</firstname
-> <surname
->Katz-Brown</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->jasonkb@mit.edu</email
-></address>
+<author><firstname>Jason</firstname> <surname>Katz-Brown</surname> <affiliation> <address><email>jasonkb@mit.edu</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marek</firstname
-><surname
->Laane</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->bald@starman.ee</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tõlge eesti keelde</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-12-18</date>
-<releaseinfo
->1.1</releaseinfo>
+<date>2005-12-18</date>
+<releaseinfo>1.1</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&kolf; on &kde; minigolf. </para>
+<para>&kolf; on &kde; minigolf. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->golf</keyword>
-<keyword
->mini</keyword>
-<keyword
->seiklus</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>golf</keyword>
+<keyword>mini</keyword>
+<keyword>seiklus</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
-<chapter id="introduction"
-> <title
->Sissejuhatus</title>
-<para
->&kolf; kujutab endast minigolfi, mis kasutab blokk-graafikat ning 2D ülalt alla vaadet. Väljakud on dünaamilised ning korraga võib võistelda kuni kümme inimest.</para>
-<para
->&kolf; pakub ka treenimisvõimalust. <link linkend="tutorial"
->Sellisel väljakul</link
-> alustamine on hõlpsaim võimalus golfiga tutvust teha.</para>
+<chapter id="introduction"> <title>Sissejuhatus</title>
+<para>&kolf; kujutab endast minigolfi, mis kasutab blokk-graafikat ning 2D ülalt alla vaadet. Väljakud on dünaamilised ning korraga võib võistelda kuni kümme inimest.</para>
+<para>&kolf; pakub ka treenimisvõimalust. <link linkend="tutorial">Sellisel väljakul</link> alustamine on hõlpsaim võimalus golfiga tutvust teha.</para>
</chapter>
-<chapter id="tutorial"
->
-<title
->Treening</title>
-
-<para
->&kolf;i mängimine on tegelikult ääretult lihtne. Treening pakub võimalust õppida golfi mängima ning seetõttu juhib see väljak sind läbi erinevate elementide, õpetades selgeks põhitõed. See peatükk kirjeldabki treeningut. Treeningu käivitamiseks mängus vali <menuchoice
-><guimenu
->Abi</guimenu
-><guimenuitem
->Treening</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<sect1 id="hitting"
->
-<title
->Palli löömine</title>
-<para
->Palli löömiseks aseta hiir palli taha, nii et golfikepp ehk putter osutaks suunas, kuhu soovid lüüa, või vajuta kas klahvi <keycap
->Nool vasakule</keycap
-> (vastupäeva) või <keycap
->Nool paremale</keycap
-> (päripäeva) putteri keeramiseks vajalikku suunda.</para>
+<chapter id="tutorial">
+<title>Treening</title>
+
+<para>&kolf;i mängimine on tegelikult ääretult lihtne. Treening pakub võimalust õppida golfi mängima ning seetõttu juhib see väljak sind läbi erinevate elementide, õpetades selgeks põhitõed. See peatükk kirjeldabki treeningut. Treeningu käivitamiseks mängus vali <menuchoice><guimenu>Abi</guimenu><guimenuitem>Treening</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<sect1 id="hitting">
+<title>Palli löömine</title>
+<para>Palli löömiseks aseta hiir palli taha, nii et golfikepp ehk putter osutaks suunas, kuhu soovid lüüa, või vajuta kas klahvi <keycap>Nool vasakule</keycap> (vastupäeva) või <keycap>Nool paremale</keycap> (päripäeva) putteri keeramiseks vajalikku suunda.</para>
<tip>
-<para
->Putteri kiiremaks keeramiseks klaviatuuri abil hoia nooleklahvile vajutades all klahvi <keycap
->Shift</keycap
->. Aeglasemaks keeramiseks aga vajuta klahvi <keycap
->Control</keycap
->.</para>
+<para>Putteri kiiremaks keeramiseks klaviatuuri abil hoia nooleklahvile vajutades all klahvi <keycap>Shift</keycap>. Aeglasemaks keeramiseks aga vajuta klahvi <keycap>Control</keycap>.</para>
</tip>
-<para
->Palli löömiseks vajuta ja hoia all &HVN; või klahv <keycap
->Nool alla</keycap
->. Mida kauem nuppu või klahvi all hoiad, seda tugevam löök tuleb. Õige löögitugevuse tunde kättesaamiseks võib kuluda päris hulk aega.</para>
+<para>Palli löömiseks vajuta ja hoia all &HVN; või klahv <keycap>Nool alla</keycap>. Mida kauem nuppu või klahvi all hoiad, seda tugevam löök tuleb. Õige löögitugevuse tunde kättesaamiseks võib kuluda päris hulk aega.</para>
<tip>
-<para
->Löögi peatamiseks pärast seda, kui oled juba hakanud putterit liigutama, vajuta klahvi <keycap
->Escape</keycap
->.</para>
+<para>Löögi peatamiseks pärast seda, kui oled juba hakanud putterit liigutama, vajuta klahvi <keycap>Escape</keycap>.</para>
</tip>
-<para
->Järgmisele rajale pääsemiseks löö pall auku (hall ring).</para>
+<para>Järgmisele rajale pääsemiseks löö pall auku (hall ring).</para>
</sect1>
-<sect1 id="slopes"
->
-<title
->Kallakud</title>
-<para
->Kallakud on alad, mida mööda golfipall veereb alla teatud kindlal viisil. Golfiväljaku valgustus tuleb ülalt vasakult, nii et heledamad kallakud suunavad palli järelikult ülespoole ja vasakule. Kui soovid näha, millises suunas kallakud palli suunavad, vali vastavaid nooli esile toov menüükäsk <menuchoice
-><guimenu
->Rada</guimenu
-><guimenuitem
->Näita infot</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-<para
->Sellel õpperajal löö järgmisele rajale pääsemiseks pall mööda kallakut üles ja lase tal auku veereda.</para>
-
-<sect2
-> <title
->Suunad</title>
-<para
->Järgmisel rajal saad harjutada erinevate kallakutüüpidega. &kolf; pakub ringjaid, vertikaalseid, horisontaalseid ja diagonaalseid kallakuid.</para>
+<sect1 id="slopes">
+<title>Kallakud</title>
+<para>Kallakud on alad, mida mööda golfipall veereb alla teatud kindlal viisil. Golfiväljaku valgustus tuleb ülalt vasakult, nii et heledamad kallakud suunavad palli järelikult ülespoole ja vasakule. Kui soovid näha, millises suunas kallakud palli suunavad, vali vastavaid nooli esile toov menüükäsk <menuchoice><guimenu>Rada</guimenu><guimenuitem>Näita infot</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+<para>Sellel õpperajal löö järgmisele rajale pääsemiseks pall mööda kallakut üles ja lase tal auku veereda.</para>
+
+<sect2> <title>Suunad</title>
+<para>Järgmisel rajal saad harjutada erinevate kallakutüüpidega. &kolf; pakub ringjaid, vertikaalseid, horisontaalseid ja diagonaalseid kallakuid.</para>
</sect2>
-<sect2
-> <title
->Kalle</title>
-<para
->Järgmisel rajal on kaks erineva kaldega kallakut. Kui valid <menuchoice
-><guimenu
->Rada</guimenu
-><guimenuitem
->Näita infot</guimenuitem
-></menuchoice
->, näed kalde suurust numbrina vahemikus 1 kuni 8, kus 8 on kõige järsem ja 1 kõige laugem. Silmaga nähtavalt tasub tähele panna, et mida järsem on kallak, seda tugevam on selle varjutus. Löö pall auku ja asu järgmise raja kallale.</para>
+<sect2> <title>Kalle</title>
+<para>Järgmisel rajal on kaks erineva kaldega kallakut. Kui valid <menuchoice><guimenu>Rada</guimenu><guimenuitem>Näita infot</guimenuitem></menuchoice>, näed kalde suurust numbrina vahemikus 1 kuni 8, kus 8 on kõige järsem ja 1 kõige laugem. Silmaga nähtavalt tasub tähele panna, et mida järsem on kallak, seda tugevam on selle varjutus. Löö pall auku ja asu järgmise raja kallale.</para>
</sect2>
</sect1>
-<sect1 id="walls"
-> <title
->Seinad</title>
-<para
->Pallid põrkavad seintelt tagasi, nagu võibki oodata, ühtlasi aeglustab sein natuke nende hoogu ja võib ka muuta suunda, kui on löödud nurga all. Järgmisele rajale pääsemiseks löö pall põrkega seina vastu auku.</para>
+<sect1 id="walls"> <title>Seinad</title>
+<para>Pallid põrkavad seintelt tagasi, nagu võibki oodata, ühtlasi aeglustab sein natuke nende hoogu ja võib ka muuta suunda, kui on löödud nurga all. Järgmisele rajale pääsemiseks löö pall põrkega seina vastu auku.</para>
</sect1>
-<sect1 id="puddles-sand"
-> <title
->Lombid ja liiv</title>
-<sect2
-> <title
->Lombid</title>
-<para
->Lombid on sinised. Kui pall satub lompi, lisatakse karistuslöök ning pall asetatakse uueks löögiks lombi äärde.</para>
+<sect1 id="puddles-sand"> <title>Lombid ja liiv</title>
+<sect2> <title>Lombid</title>
+<para>Lombid on sinised. Kui pall satub lompi, lisatakse karistuslöök ning pall asetatakse uueks löögiks lombi äärde.</para>
</sect2>
-<sect2
-> <title
->Liiv</title>
-<para
->Liiv on kollane. Pallid liiguvad liival väga aeglaselt.</para>
-<para
->Järgmisele rajale pääsemiseks löö pall ümber lompide ja üle liiva auku.</para>
+<sect2> <title>Liiv</title>
+<para>Liiv on kollane. Pallid liiguvad liival väga aeglaselt.</para>
+<para>Järgmisele rajale pääsemiseks löö pall ümber lompide ja üle liiva auku.</para>
</sect2>
</sect1>
-<sect1 id="windmills"
-> <title
->Tuuleveskid</title>
-<para
->Tuuleveskid on keerukamad objektid pruunide seinte ning liikuva tiivikuga kas ülemises või alumises seinas. Poolseinad tekitavad tuuleveskisse avause, mille ees tiivik liigub. Nõuab natuke harjutamist, enne kui suudad ajastada löögi täpselt läbima avaust - kuid ainult nii pääseb edasi järgmisele rajale.</para>
+<sect1 id="windmills"> <title>Tuuleveskid</title>
+<para>Tuuleveskid on keerukamad objektid pruunide seinte ning liikuva tiivikuga kas ülemises või alumises seinas. Poolseinad tekitavad tuuleveskisse avause, mille ees tiivik liigub. Nõuab natuke harjutamist, enne kui suudad ajastada löögi täpselt läbima avaust - kuid ainult nii pääseb edasi järgmisele rajale.</para>
</sect1>
-<sect1 id="black-holes"
-> <title
->Mustad augud</title>
-<para
->Kui lööd palli musta auku, toimetatakse see musta augu väljapääsu juurde ja paisatakse sealt välja teatud nurga all kiirusega, mis on seotud palli musta auku viinud löögi kiirusega. Vali <menuchoice
-><guimenu
->Rada</guimenu
-><guimenuitem
->Näita infot</guimenuitem
-></menuchoice
->, kui soovid näha, millisest väljapääsust ja mis suunas pall mustast august väljub. Musta augu ja tema väljapääsu servad on ühesugust värvi. Löö pall musta auku, kust see saab lennata auku, et pääseda järgmisele rajale.</para>
+<sect1 id="black-holes"> <title>Mustad augud</title>
+<para>Kui lööd palli musta auku, toimetatakse see musta augu väljapääsu juurde ja paisatakse sealt välja teatud nurga all kiirusega, mis on seotud palli musta auku viinud löögi kiirusega. Vali <menuchoice><guimenu>Rada</guimenu><guimenuitem>Näita infot</guimenuitem></menuchoice>, kui soovid näha, millisest väljapääsust ja mis suunas pall mustast august väljub. Musta augu ja tema väljapääsu servad on ühesugust värvi. Löö pall musta auku, kust see saab lennata auku, et pääseda järgmisele rajale.</para>
</sect1>
-<sect1 id="floaters"
-> <title
->Hõljukid</title>
-<para
->Hõljukid on liikuvad alused, mis kannavad endale sattunud palli. Nende liikumiskiirus on rajati erinev. Treeningrajal on tegemist üsna aeglase hõljukiga, kuid siiski tuleb sul oma löök täpselt ajastada, et hõljuk saaks toimetada palli üle seina auguni.</para>
+<sect1 id="floaters"> <title>Hõljukid</title>
+<para>Hõljukid on liikuvad alused, mis kannavad endale sattunud palli. Nende liikumiskiirus on rajati erinev. Treeningrajal on tegemist üsna aeglase hõljukiga, kuid siiski tuleb sul oma löök täpselt ajastada, et hõljuk saaks toimetada palli üle seina auguni.</para>
</sect1>
-<sect1 id="bridges"
-> <title
->Sillad</title>
-<para
->Sillad on väga lihtsad objektid - nad lihtsalt võimaldavad pallil veereda üle selle, mis silla alla jääb, olgu selleks siis kallak, liiv või lomp. Sillad võivad mõnest küljest olla piiratud seinaga.</para>
+<sect1 id="bridges"> <title>Sillad</title>
+<para>Sillad on väga lihtsad objektid - nad lihtsalt võimaldavad pallil veereda üle selle, mis silla alla jääb, olgu selleks siis kallak, liiv või lomp. Sillad võivad mõnest küljest olla piiratud seinaga.</para>
</sect1>
</chapter>
-<chapter id="basics"
-> <title
->Põhilised asjad</title>
-<para
->Siin tuleb &kolf;i põhiomaduste põhjalik kirjeldus.</para>
-
-<sect1 id="starting"
->
-<title
->Mängu käivitamine</title>
-
-<para
->Mängu käivitamiseks vali <menuchoice
-><guimenu
->Mäng</guimenu
-><guimenuitem
->Uus</guimenuitem
-></menuchoice
->. See avab dialoogi, kus saad uut mängu seadistada.</para>
+<chapter id="basics"> <title>Põhilised asjad</title>
+<para>Siin tuleb &kolf;i põhiomaduste põhjalik kirjeldus.</para>
+
+<sect1 id="starting">
+<title>Mängu käivitamine</title>
+
+<para>Mängu käivitamiseks vali <menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Uus</guimenuitem></menuchoice>. See avab dialoogi, kus saad uut mängu seadistada.</para>
<tip>
-<para
->&kolf;i veebileheküljel on saadaval veel mitmeid heatahtlike inimeste loodud &kolf;i-väljakuid. Vaata <ulink url="http://web.mit.edu/jasonkb/www/kolf/"
->&kolf;i kasutajate saadetud väljakute lehekülge</ulink
->.</para>
+<para>&kolf;i veebileheküljel on saadaval veel mitmeid heatahtlike inimeste loodud &kolf;i-väljakuid. Vaata <ulink url="http://web.mit.edu/jasonkb/www/kolf/">&kolf;i kasutajate saadetud väljakute lehekülge</ulink>.</para>
</tip>
-<sect2
->
-<title
->Kaart <guilabel
->Mängijad</guilabel
-></title>
-<para
->Mängija lisamiseks klõpsa nupule <guibutton
->Uus mängija</guibutton
->.</para>
-
-<para
->Murul asuvates tekstikastides on käivitatava mängu mängijate nimed. Nende muutmiseks muuda kastides olevat teksti. Mängija palli värvi muutmiseks klõpsa keskmist, värvilise ristküliku kujulist nuppu, mis avab dialoogi, kus saad valida pallile uue värvi. Nupul nähtav värviline ristkülik kujutabki mängija palli värvust.</para>
-
-<para
->Mängija eemaldamiseks klõpsa nupule <guibutton
->Eemalda</guibutton
->.</para>
+<sect2>
+<title>Kaart <guilabel>Mängijad</guilabel></title>
+<para>Mängija lisamiseks klõpsa nupule <guibutton>Uus mängija</guibutton>.</para>
+
+<para>Murul asuvates tekstikastides on käivitatava mängu mängijate nimed. Nende muutmiseks muuda kastides olevat teksti. Mängija palli värvi muutmiseks klõpsa keskmist, värvilise ristküliku kujulist nuppu, mis avab dialoogi, kus saad valida pallile uue värvi. Nupul nähtav värviline ristkülik kujutabki mängija palli värvust.</para>
+
+<para>Mängija eemaldamiseks klõpsa nupule <guibutton>Eemalda</guibutton>.</para>
</sect2>
-<sect2
-> <title
->Kaart <guilabel
->Väljak</guilabel
-></title>
-<para
->Soovitava väljaku valimiseks klõpsa selle kirjel kaardi vasakus servas asuvas nimekirjakastis. &kolf; pakub mitmeid erinevaid väljakuid.</para>
-<para
->Veebist tõmmatud või omaloodud väljaku lisamiseks klõpsa nupule <guibutton
->Lisa...</guibutton
-> ning vali ilmuvas failidialoogis soovitud väljakufail.</para>
+<sect2> <title>Kaart <guilabel>Väljak</guilabel></title>
+<para>Soovitava väljaku valimiseks klõpsa selle kirjel kaardi vasakus servas asuvas nimekirjakastis. &kolf; pakub mitmeid erinevaid väljakuid.</para>
+<para>Veebist tõmmatud või omaloodud väljaku lisamiseks klõpsa nupule <guibutton>Lisa...</guibutton> ning vali ilmuvas failidialoogis soovitud väljakufail.</para>
</sect2>
-<sect2
-> <title
->Kaart <guilabel
->Valikud</guilabel
-></title>
-<para
->Sellel kaardil saad valida, kas mängu mängitakse <guilabel
->Ranges režiimis</guilabel
-> või mitte. Range režiimi korral ei saa lööke tagasi võtta, radu vahetada ega väljakut redigeerida. Üldiselt on see režiim mõeldud võistlemiseks. Ka rekordeid salvestatakse ainult range režiimi korral.</para>
+<sect2> <title>Kaart <guilabel>Valikud</guilabel></title>
+<para>Sellel kaardil saad valida, kas mängu mängitakse <guilabel>Ranges režiimis</guilabel> või mitte. Range režiimi korral ei saa lööke tagasi võtta, radu vahetada ega väljakut redigeerida. Üldiselt on see režiim mõeldud võistlemiseks. Ka rekordeid salvestatakse ainult range režiimi korral.</para>
</sect2>
</sect1>
-<sect1 id="saved-games"
-> <title
->Salvestatud mängud</title>
-<para
->&kolf; peab meeles sinu läbitud radu ning võib need kettale salvestada, et sa saaksid soovi korral mängu hiljem jätkata. Salvestatud mängud jätavad meelde poolelijäänud raja, kõigi mängijate nimed ja värvid, samuti iga mängija skoori.</para>
-<sect2
-> <title
->Mängu salvestamine</title>
-<para
->Mängu salvestamiseks mängimise ajal vali <menuchoice
-><guimenu
->Mäng</guimenu
-><guimenuitem
->Salvesta mäng</guimenuitem
-> </menuchoice
->. Kui sa ei ole antud mängu varem salvestanud, palutakse sul sisestada failinimi.</para>
+<sect1 id="saved-games"> <title>Salvestatud mängud</title>
+<para>&kolf; peab meeles sinu läbitud radu ning võib need kettale salvestada, et sa saaksid soovi korral mängu hiljem jätkata. Salvestatud mängud jätavad meelde poolelijäänud raja, kõigi mängijate nimed ja värvid, samuti iga mängija skoori.</para>
+<sect2> <title>Mängu salvestamine</title>
+<para>Mängu salvestamiseks mängimise ajal vali <menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Salvesta mäng</guimenuitem> </menuchoice>. Kui sa ei ole antud mängu varem salvestanud, palutakse sul sisestada failinimi.</para>
</sect2>
-<sect2
-> <title
->Mängu avamine</title>
-<para
->Salvestatud mängu taaslaadimiseks vali <menuchoice
-><guimenu
->Mäng</guimenu
-><guimenuitem
->Ava salvestatud mäng...</guimenuitem
-> </menuchoice
->, misjärel saad valida, millise mängu soovid avada.</para>
+<sect2> <title>Mängu avamine</title>
+<para>Salvestatud mängu taaslaadimiseks vali <menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Ava salvestatud mäng...</guimenuitem> </menuchoice>, misjärel saad valida, millise mängu soovid avada.</para>
</sect2>
</sect1>
-<sect1 id="practicing"
-> <title
->Harjutamine</title>
-<para
->Mitu lisavõimalust muudavad golfi mängimise hõlpsamaks. Range režiimi korral ei ole need võimalused lubatud.</para>
-<sect2
-> <title
->Tagasivõtmine</title>
-<para
->Kehva löögi tagasivõtmiseks vali <menuchoice
-><guimenu
->Rada</guimenu
-><guimenuitem
->Võta löök tagasi</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<sect1 id="practicing"> <title>Harjutamine</title>
+<para>Mitu lisavõimalust muudavad golfi mängimise hõlpsamaks. Range režiimi korral ei ole need võimalused lubatud.</para>
+<sect2> <title>Tagasivõtmine</title>
+<para>Kehva löögi tagasivõtmiseks vali <menuchoice><guimenu>Rada</guimenu><guimenuitem>Võta löök tagasi</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect2>
-<sect2
-> <title
->Radade vahetamine</title>
-<para
->Menüü <guimenu
->Liikumine</guimenu
-> võimaldab mitut moodi suunduda käesolevalt mõnele muule rajale, nende nimetused peaksid ise enda eest kõnelema. Vaata lähemalt <link linkend="go-menu"
->menüü <guimenu
->Liikumine</guimenu
-> käskude seletusi</link
->.</para>
+<sect2> <title>Radade vahetamine</title>
+<para>Menüü <guimenu>Liikumine</guimenu> võimaldab mitut moodi suunduda käesolevalt mõnele muule rajale, nende nimetused peaksid ise enda eest kõnelema. Vaata lähemalt <link linkend="go-menu">menüü <guimenu>Liikumine</guimenu> käskude seletusi</link>.</para>
</sect2>
</sect1>
-<sect1 id="putting-options"
-> <title
->Puttamisvõimalused</title>
-<para
->&kolf; pakub puttamiseks mitu võimalust. Põhimeetodit sai kirjeldatud juba <link linkend="hitting"
->eespool</link
->.</para>
-<para
->Vaikimisi on hiire kasutamine lubatud. See tähendab, et kui sa hiirt liigutad, võtab putter sisse asendi hiirekursori ja palli vahel.</para>
-<para
->Kui eelistad kasutada ainult klaviatuuri ja nooleklahve, saad hiire kasutamise keelata, eemaldades märke menüükäsu <menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-><guimenuitem
->Putterit saab liigutada hiirega</guimenuitem
-></menuchoice
-> eest.</para>
-
-<sect2 id="advanced-putting"
-> <title
->Täiustatud puttamine</title>
-<para
->Täiustatud puttamise saab lubada menüükäsu <menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-><guimenuitem
->Täiustatud puttamine</guimenuitem
-></menuchoice
-> märkimisega. See režiim on omajagu keerukam kui tavaline klõpsa-ja-hoia meetod ning sedagi on võimalik kasutada nii hiire kui klaviatuuriga.</para>
-
-<para
->Selles režiimis puttamiseks:</para>
+<sect1 id="putting-options"> <title>Puttamisvõimalused</title>
+<para>&kolf; pakub puttamiseks mitu võimalust. Põhimeetodit sai kirjeldatud juba <link linkend="hitting">eespool</link>.</para>
+<para>Vaikimisi on hiire kasutamine lubatud. See tähendab, et kui sa hiirt liigutad, võtab putter sisse asendi hiirekursori ja palli vahel.</para>
+<para>Kui eelistad kasutada ainult klaviatuuri ja nooleklahve, saad hiire kasutamise keelata, eemaldades märke menüükäsu <menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu><guimenuitem>Putterit saab liigutada hiirega</guimenuitem></menuchoice> eest.</para>
+
+<sect2 id="advanced-putting"> <title>Täiustatud puttamine</title>
+<para>Täiustatud puttamise saab lubada menüükäsu <menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu><guimenuitem>Täiustatud puttamine</guimenuitem></menuchoice> märkimisega. See režiim on omajagu keerukam kui tavaline klõpsa-ja-hoia meetod ning sedagi on võimalik kasutada nii hiire kui klaviatuuriga.</para>
+
+<para>Selles režiimis puttamiseks:</para>
<procedure>
<step>
-<para
->Klõpsa või vajuta klahvi <keycap
->Nool alla</keycap
-> löögi alustamiseks. Ilmub indikaator ning löögitugevuse rõngas hakkab täituma värviga.</para>
+<para>Klõpsa või vajuta klahvi <keycap>Nool alla</keycap> löögi alustamiseks. Ilmub indikaator ning löögitugevuse rõngas hakkab täituma värviga.</para>
</step>
<step>
-<para
->Klõpsa või vajuta klahvi <keycap
->Nool alla</keycap
->, kui löögitugevus on rõngal jõudnud tasemeni, mida soovid. Mida enam rõngas on täitunud, seda tugevam löök tuleb. Õige löögitugevuse tunde leidmiseks kulub päris hulk aega.</para>
-<para
->Seejärel hakkab värv indikaatorirõngas taas kahanema alguse poole.</para>
+<para>Klõpsa või vajuta klahvi <keycap>Nool alla</keycap>, kui löögitugevus on rõngal jõudnud tasemeni, mida soovid. Mida enam rõngas on täitunud, seda tugevam löök tuleb. Õige löögitugevuse tunde leidmiseks kulub päris hulk aega.</para>
+<para>Seejärel hakkab värv indikaatorirõngas taas kahanema alguse poole.</para>
</step>
<step>
-<para
->Klõpsa või vajuta klahvi <keycap
->Nool alla</keycap
-> uuesti, kui tugevusindikaator on võimalikult lähedal puttamisindikaatori keskjoonele.</para>
+<para>Klõpsa või vajuta klahvi <keycap>Nool alla</keycap> uuesti, kui tugevusindikaator on võimalikult lähedal puttamisindikaatori keskjoonele.</para>
</step>
</procedure>
-<para
->Mida lähemal viimane klõps (või klahvivajutus) on, seda täpsemalt kulgeb löök esialgu määratud suunas.</para>
+<para>Mida lähemal viimane klõps (või klahvivajutus) on, seda täpsemalt kulgeb löök esialgu määratud suunas.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
-<chapter id="editing"
-> <title
->Väljakute redigeerimine</title>
-<para
->&kolf; pakub tõhusat redaktorit enda väljakute redigeerimiseks. Väljakutel võib olla mistahes arv radu ning õigupoolest ei piira miski väljakute kujundajate mõttelendu.</para>
-
-<sect1 id="creating"
-> <title
->Uue väljaku loomine</title>
-<para
->Uue väljaku loomiseks vali <menuchoice
-><guimenu
->Mäng</guimenu
-><guimenuitem
->Uus</guimenuitem
-></menuchoice
->. Liigu kaardile <guilabel
->Väljakud</guilabel
-> ning vali nimekirjast võimalus <guilabel
->Loo uus</guilabel
->. Kontrolli, et kaardil <guilabel
->Valikud</guilabel
-> oleks võimalus <guilabel
->Range režiim</guilabel
-> märkimata.</para>
+<chapter id="editing"> <title>Väljakute redigeerimine</title>
+<para>&kolf; pakub tõhusat redaktorit enda väljakute redigeerimiseks. Väljakutel võib olla mistahes arv radu ning õigupoolest ei piira miski väljakute kujundajate mõttelendu.</para>
+
+<sect1 id="creating"> <title>Uue väljaku loomine</title>
+<para>Uue väljaku loomiseks vali <menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu><guimenuitem>Uus</guimenuitem></menuchoice>. Liigu kaardile <guilabel>Väljakud</guilabel> ning vali nimekirjast võimalus <guilabel>Loo uus</guilabel>. Kontrolli, et kaardil <guilabel>Valikud</guilabel> oleks võimalus <guilabel>Range režiim</guilabel> märkimata.</para>
<note>
-<para
->Uue väljaku kasutamiseks kunagi hiljem klõpsa nupule <guibutton
->Lisa...</guibutton
->, mis lisab loodud väljaku nimekirja.</para>
+<para>Uue väljaku kasutamiseks kunagi hiljem klõpsa nupule <guibutton>Lisa...</guibutton>, mis lisab loodud väljaku nimekirja.</para>
</note>
</sect1>
-<sect1 id="adding-holes"
-> <title
->Radade lisamine</title>
-<para
->Uue raja lisamiseks käesolevale väljakule vali <menuchoice
-><guimenu
->Rada</guimenu
-><guimenuitem
->Uus</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<sect1 id="adding-holes"> <title>Radade lisamine</title>
+<para>Uue raja lisamiseks käesolevale väljakule vali <menuchoice><guimenu>Rada</guimenu><guimenuitem>Uus</guimenuitem></menuchoice>.</para>
<tip>
-<para
->Rada on võimalik muuta puhtaks, selliseks, nagu see oli loomise algul, kui valida <menuchoice
-><guimenu
->Rada</guimenu
-><guimenuitem
->Puhasta</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<para>Rada on võimalik muuta puhtaks, selliseks, nagu see oli loomise algul, kui valida <menuchoice><guimenu>Rada</guimenu><guimenuitem>Puhasta</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</tip>
-<para
->Uuel rajal on vaikimisi kohe kaks elementi: auk ja valge pall. Valge pall märgib kohta, kus mängijad antud rajal avalöögi sooritavad.</para>
+<para>Uuel rajal on vaikimisi kohe kaks elementi: auk ja valge pall. Valge pall märgib kohta, kus mängijad antud rajal avalöögi sooritavad.</para>
</sect1>
-<sect1 id="editing-basics"
-> <title
->Põhielementide redigeerimine</title>
-<para
->&kolf;i väljaku põhiline komponent on <quote
->objekt</quote
->. Rajad koosnevad üldjuhul mitmest objektist. Objekte võib liigutada mistahes asukohta ning erinevatel objektidel on erinevad omadused, mida on võimalik muuta.</para>
-<para
->Raja muutmiseks vali <menuchoice
-><guimenu
->Rada</guimenu
-><guimenuitem
->Redigeerimine</guimenuitem
-></menuchoice
-> või vajuta pliiatsikujulist ikooni tööriistaribal. Redigeerimisrežiimist väljumiseks vali menüükäsk uuesti või vajuta uuesti ikoonile.</para>
-
-<sect2
-> <title
->Objektide lisamine</title>
-<para
->Uue objekti lisamiseks väljakule vali selle nimi nimekirjakastist, mille kohal seisab kiri <guilabel
->Lisa objekt</guilabel
->. Objekt ilmub seejärel väljaku keskele.</para>
+<sect1 id="editing-basics"> <title>Põhielementide redigeerimine</title>
+<para>&kolf;i väljaku põhiline komponent on <quote>objekt</quote>. Rajad koosnevad üldjuhul mitmest objektist. Objekte võib liigutada mistahes asukohta ning erinevatel objektidel on erinevad omadused, mida on võimalik muuta.</para>
+<para>Raja muutmiseks vali <menuchoice><guimenu>Rada</guimenu><guimenuitem>Redigeerimine</guimenuitem></menuchoice> või vajuta pliiatsikujulist ikooni tööriistaribal. Redigeerimisrežiimist väljumiseks vali menüükäsk uuesti või vajuta uuesti ikoonile.</para>
+
+<sect2> <title>Objektide lisamine</title>
+<para>Uue objekti lisamiseks väljakule vali selle nimi nimekirjakastist, mille kohal seisab kiri <guilabel>Lisa objekt</guilabel>. Objekt ilmub seejärel väljaku keskele.</para>
<caution>
-<para
->Sillad ja sildid võivad katta uusi objekte, kui nad juba asuvad raja keskosas.</para>
+<para>Sillad ja sildid võivad katta uusi objekte, kui nad juba asuvad raja keskosas.</para>
</caution>
<tip>
-<para
->Sa võid rajale asetada ka enam kui ühe augu! See võimaldab luua vägagi huvitavaid rajakujundusi.</para>
+<para>Sa võid rajale asetada ka enam kui ühe augu! See võimaldab luua vägagi huvitavaid rajakujundusi.</para>
</tip>
-<para
->Mõned &kolf;i objektid on saadaval pluginatena. Kui lisad sellised objektid rajale, tuleb mängijatel vastav plugin alla laadida.</para>
-<para
->&kolf;i pluginad on saadaval &kolf;i veebileheküljel. Vaata <ulink url="http://web.mit.edu/jasonkb/www/kolf/"
->&kolf;i pluginate allalaadimise lehekülge</ulink
->.</para>
+<para>Mõned &kolf;i objektid on saadaval pluginatena. Kui lisad sellised objektid rajale, tuleb mängijatel vastav plugin alla laadida.</para>
+<para>&kolf;i pluginad on saadaval &kolf;i veebileheküljel. Vaata <ulink url="http://web.mit.edu/jasonkb/www/kolf/">&kolf;i pluginate allalaadimise lehekülge</ulink>.</para>
</sect2>
-<sect2
-> <title
->Objektide liigutamine ja suuruse muutmine</title>
-<para
->Liiguta hiirekursor objekti kohale, mida soovid liigutada. Kursor muutub käekujuliseks. Seejärel klõpsa ja lohista objekt sinna, kuhu soovid.</para>
-<para
->Lompide, liiva, hõljukite, sildade ja siltide suurust saab muuta nende alumises paremas nurgas asuvat ringikest lohistades.</para>
+<sect2> <title>Objektide liigutamine ja suuruse muutmine</title>
+<para>Liiguta hiirekursor objekti kohale, mida soovid liigutada. Kursor muutub käekujuliseks. Seejärel klõpsa ja lohista objekt sinna, kuhu soovid.</para>
+<para>Lompide, liiva, hõljukite, sildade ja siltide suurust saab muuta nende alumises paremas nurgas asuvat ringikest lohistades.</para>
<note>
-<para
->Seinu saab liigutada neile klõpsates ja otspunkte lohistades. Kogu seina saab liigutada sellel klõpsates ning seda kuskilt keskelt kinni haarates vajalikku kohta lohistades.</para>
+<para>Seinu saab liigutada neile klõpsates ja otspunkte lohistades. Kogu seina saab liigutada sellel klõpsates ning seda kuskilt keskelt kinni haarates vajalikku kohta lohistades.</para>
</note>
</sect2>
-<sect2
-> <title
->Objektide omadused</title>
-<para
->Objektide omadusi saab muuta &kolf;i akna alumises paremas nurgas. Objekti redigeerimiseks liiguta hiirekursorit, kuni see muutub käekujuliseks. Seejärel klõpsa objektil, misjärel &kolf;i akna alumises paremas nurgas ilmuvad nähtavale objekti seadistatavad omadused.</para>
-<sect3
-> <title
->Raja üldised omadused</title>
-<para
->Raja üldiste omaduste redigeerimiseks klõpsa kuskil, kus ei asu objekti. Kui see on võimalik, jääb hiirekursor normaalseks.</para>
+<sect2> <title>Objektide omadused</title>
+<para>Objektide omadusi saab muuta &kolf;i akna alumises paremas nurgas. Objekti redigeerimiseks liiguta hiirekursorit, kuni see muutub käekujuliseks. Seejärel klõpsa objektil, misjärel &kolf;i akna alumises paremas nurgas ilmuvad nähtavale objekti seadistatavad omadused.</para>
+<sect3> <title>Raja üldised omadused</title>
+<para>Raja üldiste omaduste redigeerimiseks klõpsa kuskil, kus ei asu objekti. Kui see on võimalik, jääb hiirekursor normaalseks.</para>
<variablelist>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Väljaku nimi</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Väljaku nimi</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->See on nimi, mis on näha uue mängu käivitamise dialoogis ning dialoogis <guimenuitem
->Väljaku info</guimenuitem
->.</para>
+<para>See on nimi, mis on näha uue mängu käivitamise dialoogis ning dialoogis <guimenuitem>Väljaku info</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Väljaku autor</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Väljaku autor</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->See on autori nimi, mis on näha dialoogis <guimenuitem
->Väljaku info</guimenuitem
->.</para>
+<para>See on autori nimi, mis on näha dialoogis <guimenuitem>Väljaku info</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Par</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Par</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Raja par.</para>
+<para>Raja par.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Maksimaalne</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Maksimaalne</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Maksimaalne löökide arv, mida mängija võib rajal sooritada.</para>
+<para>Maksimaalne löökide arv, mida mängija võib rajal sooritada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Piirete näitamine</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Piirete näitamine</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Kas piirdeid raja ümber näidatakse või mitte.</para>
+<para>Kas piirdeid raja ümber näidatakse või mitte.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
-<sect3
-> <title
->Kallakud</title>
+<sect3> <title>Kallakud</title>
<variablelist>
-<varlistentry
-> <term
->Tüüp</term>
+<varlistentry> <term>Tüüp</term>
<listitem>
-<para
->Võimalus valida kallaku tüüp - <guilabel
->vertikaalne</guilabel
->, <guilabel
->horisontaalne</guilabel
->, <guilabel
->diagonaal</guilabel
->, <guilabel
->teisipidi diagonaal</guilabel
->, <guilabel
->ring</guilabel
->. Diagonaalsed ja teisipidi diagonaalsed kallakud on kolmnurksed, ringid, nagu nimigi ütleb, ringikujulised. Vertikaalsed ja horisontaalsed kallakud on mõistagi ristkülikukujulised.</para>
+<para>Võimalus valida kallaku tüüp - <guilabel>vertikaalne</guilabel>, <guilabel>horisontaalne</guilabel>, <guilabel>diagonaal</guilabel>, <guilabel>teisipidi diagonaal</guilabel>, <guilabel>ring</guilabel>. Diagonaalsed ja teisipidi diagonaalsed kallakud on kolmnurksed, ringid, nagu nimigi ütleb, ringikujulised. Vertikaalsed ja horisontaalsed kallakud on mõistagi ristkülikukujulised.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Vastupidises suunas</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Vastupidises suunas</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Millises suunas on kallaku kalle. Näiteks ringikujulise kallaku puhul tähendab selle mittemärkimine, et pallid veerevad sellelt eemale nagu künkalt, märkimine aga palli veeremist kallaku keskme poole nagu auku.</para>
+<para>Millises suunas on kallaku kalle. Näiteks ringikujulise kallaku puhul tähendab selle mittemärkimine, et pallid veerevad sellelt eemale nagu künkalt, märkimine aga palli veeremist kallaku keskme poole nagu auku.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Kalle</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Kalle</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Võimalus valida kallaku kalle liuguri nihutamiseks skaalal 0 kuni 8, kus 8 on kõige järsem ja 0 päris lame. Mida järsem kallak, seda suurema hoo sealt alla veerev pall saab.</para>
+<para>Võimalus valida kallaku kalle liuguri nihutamiseks skaalal 0 kuni 8, kus 8 on kõige järsem ja 0 päris lame. Mida järsem kallak, seda suurema hoo sealt alla veerev pall saab.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Liikumatu</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Liikumatu</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Määrab, kas seda saavad teised objektid (näiteks hõljukid) liigutada või mitte.</para>
+<para>Määrab, kas seda saavad teised objektid (näiteks hõljukid) liigutada või mitte.</para>
<caution>
-<para
->Kui hõljuk kattub selle objektiga oma teekonnal ning kallak on suur ega lase hõljukit liigutada, <emphasis
->pead</emphasis
-> muutma kallaku <guilabel
->liikumatu</guilabel
->ks, sest muidu muutub &kolf; üsna halvasti mängitavaks!</para>
+<para>Kui hõljuk kattub selle objektiga oma teekonnal ning kallak on suur ega lase hõljukit liigutada, <emphasis>pead</emphasis> muutma kallaku <guilabel>liikumatu</guilabel>ks, sest muidu muutub &kolf; üsna halvasti mängitavaks!</para>
</caution>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
-<sect3
-> <title
->Lombid ja liiv</title>
-<para
->Lompidel ja liival on muude objektidega sarnased seadistamisvõimalused.</para>
+<sect3> <title>Lombid ja liiv</title>
+<para>Lompidel ja liival on muude objektidega sarnased seadistamisvõimalused.</para>
<variablelist>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Näitamise/peitmise lubamine</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Näitamise/peitmise lubamine</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Selle märkimine paneb antud lombi või liiva ennast ainult aegajalt näitama.</para>
+<para>Selle märkimine paneb antud lombi või liiva ennast ainult aegajalt näitama.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
->Näitamise/peitmise kiirus</term>
+<varlistentry> <term>Näitamise/peitmise kiirus</term>
<listitem>
-<para
->Mida rohkem on liugur nihutatud märke <guilabel
->Kiire</guilabel
-> poole, seda kiiremini lomp või liiv vilgub.</para>
+<para>Mida rohkem on liugur nihutatud märke <guilabel>Kiire</guilabel> poole, seda kiiremini lomp või liiv vilgub.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
-<sect3
-> <title
->Sillad, tuuleveskid, hõljukid ja slldid</title>
-<para
->Sildadel, tuuleveskitel, hõljukitel ja siltidel on ühesugused võimalused seadistada, millisel küljel asuvad nende seinad. Seina tekitamiseks mingile küljele märgi vastava külje märkekast.</para>
-<para
->Tuuleveskitel, hõljukitel ja siltidel on veel mõned eriomadused.</para>
-
-<sect4
-> <title
->Tuuleveskid</title>
+<sect3> <title>Sillad, tuuleveskid, hõljukid ja slldid</title>
+<para>Sildadel, tuuleveskitel, hõljukitel ja siltidel on ühesugused võimalused seadistada, millisel küljel asuvad nende seinad. Seina tekitamiseks mingile küljele märgi vastava külje märkekast.</para>
+<para>Tuuleveskitel, hõljukitel ja siltidel on veel mõned eriomadused.</para>
+
+<sect4> <title>Tuuleveskid</title>
<variablelist>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Tiivik allservas</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Tiivik allservas</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Määrab, kas tuuleveski tiivik asub selle alumisel või ülemisel küljel. Vaikimisi on see allservas. Tiivikuseinas on alati kaks poolseina. Pane tähele, et sa ei saa määrata seina sellele küljele, kus asub tiivik.</para>
+<para>Määrab, kas tuuleveski tiivik asub selle alumisel või ülemisel küljel. Vaikimisi on see allservas. Tiivikuseinas on alati kaks poolseina. Pane tähele, et sa ei saa määrata seina sellele küljele, kus asub tiivik.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-<varlistentry
-> <term
->Kiirus</term>
+<varlistentry> <term>Kiirus</term>
<listitem>
-<para
->Mida rohkem on liugur lükatud märke <guilabel
->Kiire</guilabel
-> suunas, seda kiiremini tiivik liigub.</para>
+<para>Mida rohkem on liugur lükatud märke <guilabel>Kiire</guilabel> suunas, seda kiiremini tiivik liigub.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>
-<sect4
-> <title
->Hõljukid</title>
-<para
->Hõljuki liikumissuunda näitab sein, mille külge see on kinnitatud.</para>
+<sect4> <title>Hõljukid</title>
+<para>Hõljuki liikumissuunda näitab sein, mille külge see on kinnitatud.</para>
<variablelist>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Liikumiskiirus</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Liikumiskiirus</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Mida rohkem on liugur lükatud märke <guilabel
->Kiire</guilabel
-> suunas, seda kiiremini hõljuk liigub. Kui liugur on lükatud täielikult märke <guilabel
->Aeglane</guilabel
-> poolsesse otsa, hõljuk ei liigu.</para>
+<para>Mida rohkem on liugur lükatud märke <guilabel>Kiire</guilabel> suunas, seda kiiremini hõljuk liigub. Kui liugur on lükatud täielikult märke <guilabel>Aeglane</guilabel> poolsesse otsa, hõljuk ei liigu.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>
-<sect4
-> <title
->Sildid</title>
+<sect4> <title>Sildid</title>
<variablelist>
-<varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Sildi HTML:</guilabel
-></term>
+<varlistentry> <term><guilabel>Sildi HTML:</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Siia saab sisestada suvalise toimiva &HTML;-teksti. Kui näiteks kirjutada <markup
->Löö pall &lt;i&gt;õrnalt&lt;/í&gt; kallaku suunas!</markup
->, on tulemuseks silt tekstiga <quote
->Löö pall <emphasis
->õrnalt</emphasis
-> kallaku suunas!</quote
-></para>
+<para>Siia saab sisestada suvalise toimiva &HTML;-teksti. Kui näiteks kirjutada <markup>Löö pall &lt;i&gt;õrnalt&lt;/í&gt; kallaku suunas!</markup>, on tulemuseks silt tekstiga <quote>Löö pall <emphasis>õrnalt</emphasis> kallaku suunas!</quote></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -780,390 +353,133 @@
</chapter>
<chapter id="command-reference">
-<title
->Käskude ja menüüde seletused</title>
+<title>Käskude ja menüüde seletused</title>
<sect1 id="game-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Mäng</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Mäng</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Uus</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Uus</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Alustab uut mängu</action
-></para>
+<para><action>Alustab uut mängu</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Ava salvestatud mäng...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Ava salvestatud mäng...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Avab varem salvestatud mängu.</action
-></para>
+<para><action>Avab varem salvestatud mängu.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvesta väljak</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Salvesta väljak</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Salvestab parajasti kasutatava väljaku selle praeguse nime all.</action
-></para>
+<para><action>Salvestab parajasti kasutatava väljaku selle praeguse nime all.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvesta väljak kui...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Salvesta väljak kui...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Avab failidialoogi, kus saab <action
->salvestada käesoleva väljaku uue nime all.</action
-></para>
+<para>Avab failidialoogi, kus saab <action>salvestada käesoleva väljaku uue nime all.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvesta mäng</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Salvesta mäng</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Salvestab käesoleva mängu</action
-> viimati salvestatud mängu failinimega või sinu määratava failinimega, kui sa ei ole varem mängu salvestanud.</para>
+<para><action>Salvestab käesoleva mängu</action> viimati salvestatud mängu failinimega või sinu määratava failinimega, kui sa ei ole varem mängu salvestanud.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Salvesta mäng kui...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Salvesta mäng kui...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Avab failidialoogi, mis võimaldab <action
->salvestada käesoleva mängu uue nime all.</action
-></para>
+<para>Avab failidialoogi, mis võimaldab <action>salvestada käesoleva mängu uue nime all.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->End</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Lõpeta mäng</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>End</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Lõpeta mäng</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lõpetab käesoleva mängu ilma</action
-> &kolf;i sulgemata.</para>
+<para><action>Lõpetab käesoleva mängu ilma</action> &kolf;i sulgemata.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Näita rekordeid</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Näita rekordeid</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Näitab edetabelit.</action
-></para>
+<para><action>Näitab edetabelit.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Trüki...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Trüki...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Trükib parajasti nähtava ekraanipildi.</action
-></para>
+<para><action>Trükib parajasti nähtava ekraanipildi.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Väljaku info</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Väljaku info</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Näitab väljaku nime, autorit ja pari.</action
-></para>
+<para><action>Näitab väljaku nime, autorit ja pari.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Mäng</guimenu
-> <guimenuitem
->Välju</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Väljub</action
-> &kolf;ist</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Välju</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Väljub</action> &kolf;ist</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="hole-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Rada</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Rada</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->E</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Rada</guimenu
-> <guimenuitem
->Redigeerimine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Rada</guimenu> <guimenuitem>Redigeerimine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lülitab redigeerimisrežiimi</action
->, mis võimaldab muuta käesolevat rada.</para>
+<para><action>Lülitab redigeerimisrežiimi</action>, mis võimaldab muuta käesolevat rada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Rada</guimenu
-> <guimenuitem
->Uus</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Rada</guimenu> <guimenuitem>Uus</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Loob uue raja.</action
-> (Ainult redigeerimise korral.)</para>
+<para><action>Loob uue raja.</action> (Ainult redigeerimise korral.)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Delete</keycap
-> </keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Rada</guimenu
-> <guimenuitem
->Puhasta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Delete</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Rada</guimenu> <guimenuitem>Puhasta</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Eemaldab käesolevalt rajalt kõik objektid.</action
-> (Ainult redigeerimise korral.)</para>
+<para><action>Eemaldab käesolevalt rajalt kõik objektid.</action> (Ainult redigeerimise korral.)</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->R</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Rada</guimenu
-> <guimenuitem
->Algseis</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Rada</guimenu> <guimenuitem>Algseis</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Taastab käesoleva raja algseisu</action
->, võimaldades uuesti alustada.</para>
+<para><action>Taastab käesoleva raja algseisu</action>, võimaldades uuesti alustada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->I</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Rada</guimenu
-> <guimenuitem
->Näita infot</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Rada</guimenu> <guimenuitem>Näita infot</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Näitab infot antud raja objektide kohta.</action
-></para>
+<para><action>Näitab infot antud raja objektide kohta.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Rada</guimenu
-> <guimenuitem
->Võta löök tagasi</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Rada</guimenu> <guimenuitem>Võta löök tagasi</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Tühistab viimase löögi.</action
-></para>
+<para><action>Tühistab viimase löögi.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1171,336 +487,131 @@
</sect1>
<sect1 id="go-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Liikumine</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Liikumine</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Liikumine</guimenu
-> <guisubmenu
->Vaheta rada</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Liikumine</guimenu> <guisubmenu>Vaheta rada</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Suundub otse sama väljaku mõnele muule rajale.</action
-> Nummerdatud radade nimekiri aitab valida, millisele rajale minna.</para>
+<para><action>Suundub otse sama väljaku mõnele muule rajale.</action> Nummerdatud radade nimekiri aitab valida, millisele rajale minna.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
-> &Alt;<keycap
->Nool paremale</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Liikumine</guimenu
-> <guimenuitem
->Järgmine rada</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"> &Alt;<keycap>Nool paremale</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Liikumine</guimenu> <guimenuitem>Järgmine rada</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Liigub järgmisele rajale.</action
-></para>
+<para><action>Liigub järgmisele rajale.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> &Alt;<keycap
->Nool vasakule</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Liikumine</guimenu
-> <guimenuitem
->Eelmine rada</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Alt;<keycap>Nool vasakule</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Liikumine</guimenu> <guimenuitem>Eelmine rada</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Liigub eelmisele rajale.</action
-></para>
+<para><action>Liigub eelmisele rajale.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> &Ctrl;<keycap
->Home</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Liikumine</guimenu
-> <guimenuitem
->Esimene rada</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Home</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Liikumine</guimenu> <guimenuitem>Esimene rada</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Liigub väljaku esimesele rajale.</action
-></para>
+<para><action>Liigub väljaku esimesele rajale.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->End</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Liikumine</guimenu
-> <guimenuitem
->Viimane rada</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>End</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Liikumine</guimenu> <guimenuitem>Viimane rada</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
-><action
->Liigub väljaku viimasele rajale.</action
-></para>
+<para><action>Liigub väljaku viimasele rajale.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Liikumine</guimenu
-> <guimenuitem
->Juhuslikult valitud rada</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Liikumine</guimenu> <guimenuitem>Juhuslikult valitud rada</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Liigub väljaku juhuslikult valitud rajale.</action
-></para>
+<para><action>Liigub väljaku juhuslikult valitud rajale.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Seadistused</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Seadistused</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Tööriistariba näitamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Tööriistariba näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lülitab peamise tööriistariba näitamise sisse ja välja.</action
-></para>
+<para><action>Lülitab peamise tööriistariba näitamise sisse ja välja.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Olekuriba näitamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Olekuriba näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lülitab olekuriba näitamise sisse ja välja.</action
-></para>
+<para><action>Lülitab olekuriba näitamise sisse ja välja.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Putterit saab liigutada hiirega</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Putterit saab liigutada hiirega</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lubab kasutada putteri (golfikepi) liigutamiseks hiirt.</action
-></para
->
+<para><action>Lubab kasutada putteri (golfikepi) liigutamiseks hiirt.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Täiustatud puttamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Lülitab täiustatud puttamise režiimi</action
->, mida on kirjeldatud <link linkend="advanced-putting"
->vastavas osas</link
->.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Täiustatud puttamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Lülitab täiustatud puttamise režiimi</action>, mida on kirjeldatud <link linkend="advanced-putting">vastavas osas</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Putteri sihiku näitamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Putteri sihiku näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lülitab putteri sihiku näitamise sisse ja välja.</action
-></para>
+<para><action>Lülitab putteri sihiku näitamise sisse ja välja.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Helide kasutamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Helide kasutamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lülitab heliefektid sisse ja välja.</action
-></para>
+<para><action>Lülitab heliefektid sisse ja välja.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Kõigi dialoogikastide näitamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Kõigi dialoogikastide näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Lubab taas näidata kõiki dialoogikaste, mida sa oled keelanud klõpsuga märkele <guilabel
->Ära seda teadet rohkem näita</guilabel
-></action
->.</para>
+<para><action>Lubab taas näidata kõiki dialoogikaste, mida sa oled keelanud klõpsuga märkele <guilabel>Ära seda teadet rohkem näita</guilabel></action>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Pluginate taaslaadimine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Pluginate taaslaadimine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Pluginad laetakse uuesti.</action
-></para>
+<para><action>Pluginad laetakse uuesti.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Pluginate näitamine</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Pluginate näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Näitab parajasti laetud pluginaid.</action
-></para>
+<para><action>Näitab parajasti laetud pluginaid.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Kiirklahvide kohandamine.</action
-></para>
+<para><action>Kiirklahvide kohandamine.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Seadistused</guimenu
-> <guimenuitem
->Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Avab dialoogi, kus saab seadistada &kolf;i tööriistaribasid</action
->.</para>
+<para><action>Avab dialoogi, kus saab seadistada &kolf;i tööriistaribasid</action>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1508,55 +619,37 @@
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
-<title
->Menüü <guimenu
->Abi</guimenu
-></title>
+<title>Menüü <guimenu>Abi</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-license">
-<title
->Autorid ja litsents</title>
+<title>Autorid ja litsents</title>
-<para
->&kolf;i autoriõigus 2001, 2002: &Jason.Katz-Brown;</para>
+<para>&kolf;i autoriõigus 2001, 2002: &Jason.Katz-Brown;</para>
<itemizedlist>
-<title
->Arendajad</title>
+<title>Arendajad</title>
<listitem>
-<para
->&Jason.Katz-Brown; <email
->jasonkb@mit.edu</email
-></para>
+<para>&Jason.Katz-Brown; <email>jasonkb@mit.edu</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Niklas Knutsson</para>
+<para>Niklas Knutsson</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Ryan Cumming</para>
+<para>Ryan Cumming</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Daniel Matza-Brown</para>
+<para>Daniel Matza-Brown</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Dokumentatsiooni autoriõigus 2002: &Jason.Katz-Brown;</para>
+<para>Dokumentatsiooni autoriõigus 2002: &Jason.Katz-Brown;</para>
-<para
->Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
->bald@starman.ee</email
-></para
->
+<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Paigaldamine</title>
+<title>Paigaldamine</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;