diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-22 16:34:08 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-22 16:34:08 +0000 |
commit | 8e2a2677e09f8a326a1f84fc806286c7d3420582 (patch) | |
tree | ad036213dc0d23b086b7d254917b45f6311011f8 /tde-i18n-eu/messages | |
parent | 74a35b9d1493e78542316171f454a00c0529f966 (diff) | |
download | tde-i18n-8e2a2677e09f8a326a1f84fc806286c7d3420582.tar.gz tde-i18n-8e2a2677e09f8a326a1f84fc806286c7d3420582.zip |
Update translation files tdegraphics / kuickshow
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kuickshow.po | 67 |
1 files changed, 50 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kuickshow.po index 8366cbe7c73..7cc8a894b6c 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kuickshow.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/kuickshow.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuickshow\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-11 09:54+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <es@li.org>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marcos Goienetxe, Ion GaztaƱaga" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -275,6 +275,10 @@ msgstr "Eten diapositiba-aurkezpena" msgid "Reload Image" msgstr "Berkargatu irudia" +#: imagewindow.cpp:244 +msgid "Properties" +msgstr "" + #: imagewindow.cpp:312 msgid "" "_: Filename (Imagewidth x Imageheight)\n" @@ -289,11 +293,12 @@ msgstr "Ezin deskargatu irudia %1(e)tik." #: imagewindow.cpp:431 msgid "" "Unable to load the image %1.\n" -"Perhaps the file format is unsupported or your Imlib is not installed properly." +"Perhaps the file format is unsupported or your Imlib is not installed " +"properly." msgstr "" "Ezin kargatu %1 irudia.\n" -"Agian fitxategiaren formatua ez da onartzen edo zure imlib instalazioa gaizki " -"dago." +"Agian fitxategiaren formatua ez da onartzen edo zure imlib instalazioa " +"gaizki dago." #: imagewindow.cpp:893 msgid "Brightness" @@ -319,6 +324,10 @@ msgstr "Inprimatzeak huts egin du" msgid "Keep original image size" msgstr "Mantendu jatorrizko tamaina" +#: imagewindow.cpp:939 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: imagewindow.cpp:947 msgid "" "Couldn't save the file.\n" @@ -342,6 +351,11 @@ msgstr "" "dezake.\n" "Jarraitu nahi duzu?" +#: kuickconfigdlg.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguratu %1..." + #: kuickconfigdlg.cpp:48 msgid "&General" msgstr "&Orokorra" @@ -378,15 +392,15 @@ msgstr "" #: kuickshow.cpp:136 #, fuzzy msgid "" -"_n: Do you really want to display this 1 image at the same time? This might be " -"quite resource intensive and could overload your computer." -"<br>If you choose %1, only the first image will be shown.\n" -"Do you really want to display these %n images at the same time? This might be " -"quite resource intensive and could overload your computer." -"<br>If you choose %1, only the first image will be shown." +"_n: Do you really want to display this 1 image at the same time? This might " +"be quite resource intensive and could overload your computer.<br>If you " +"choose %1, only the first image will be shown.\n" +"Do you really want to display these %n images at the same time? This might " +"be quite resource intensive and could overload your computer.<br>If you " +"choose %1, only the first image will be shown." msgstr "" -"Benetan %1 irudi hauek batera bistaratzea nahi duzu? Honek baliabide askobehar " -"dezake eta zure sistema gainkarga dezake.\n" +"Benetan %1 irudi hauek batera bistaratzea nahi duzu? Honek baliabide " +"askobehar dezake eta zure sistema gainkarga dezake.\n" "%2 aukeratzen baduzu bakarrik lehenengo irudia erakutsiko da." #: kuickshow.cpp:137 @@ -430,6 +444,23 @@ msgstr "Erakutsi irudia leiho aktiboan" msgid "Show Image in Fullscreen Mode" msgstr "Erakutsi irudia pantaila osoan moduan" +#: kuickshow.cpp:336 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:337 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kuickshow.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "&Settings" +msgstr "Irudi ezarpenak" + +#: kuickshow.cpp:343 +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #: kuickshow.cpp:644 msgid "" "<qt>Do you really want to delete\n" @@ -460,6 +491,11 @@ msgid "" "&Trash" msgstr "&Zakarontzira" +#: kuickshow.cpp:1218 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Irudi errorea" + #: kuickshow.cpp:1243 msgid "" "Unable to initialize \"Imlib\".\n" @@ -566,6 +602,3 @@ msgstr "&Bueltak (0 = mugagabea):" #: slideshowwidget.cpp:48 msgid "infinite" msgstr "mugagabea" - -#~ msgid "Image Error" -#~ msgstr "Irudi errorea" |