diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmcolors.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmcolors.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmcolors.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmcolors.po index 5b444d1deb6..f5e52021c10 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmcolors.po to hebrew # translation of kcmcolors.po to Hebrew Israel -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kcmcolors.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -41,26 +41,26 @@ msgstr "" #: colorscm.cpp:100 msgid "" "<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the " -"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " +"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " "text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you " "want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " "representation of the desktop." "<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be " -"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which " +"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which " "you can base your own." -"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE " +"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE " "applications may also obey some or all of the color settings, if this option is " "enabled." msgstr "" "<h1>צבעים</h1>מודול זה מאפשר לך לבחור את ערכת הצבעים שייעשה בה שימוש בשולחן " -"העבודה של KDE. המרכיבים השונים של שולחן העבודה, כגון שורות הכותרת, הטקסט של " +"העבודה של TDE. המרכיבים השונים של שולחן העבודה, כגון שורות הכותרת, הטקסט של " "התפריטים וכו', נקראים \"פריטים\". באפשרותך לבחור את הפריט שאת צבעו ברצונך לשנות " "באמצעות בחירה בו מתוך רשימה, או באמצעות לחיצה על תצוגה גרפית של שולחן העבודה. " "<p> באפשרותך לשמור הגדרות צבעים בתור ערכות צבעים מלאות, אותן באפשרותך גם לשנות " -"או למחוק. KDE בא עם מספר ערכות צבעים מוגדרות מראש, עליהן באפשרותך לבסס את ערכות " +"או למחוק. TDE בא עם מספר ערכות צבעים מוגדרות מראש, עליהן באפשרותך לבסס את ערכות " "הצבעים שלך." -"<p> כל היישומים של KDE יפעלו עם ערכת הצבעים הנבחרת. ישנה גם אפשרות להפעיל " -"יישומים שאינם של KDE עם חלק או עם כל הגדרות הצבעים אם אפשרות זו מסומנת." +"<p> כל היישומים של TDE יפעלו עם ערכת הצבעים הנבחרת. ישנה גם אפשרות להפעיל " +"יישומים שאינם של TDE עם חלק או עם כל הגדרות הצבעים אם אפשרות זו מסומנת." #: colorscm.cpp:133 msgid "" @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "רקע חלופי ברשימות" #: colorscm.cpp:227 msgid "" -"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to " +"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to " "change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the " "corresponding part of the preview image above." msgstr "" -"לחץ כאן כדי לבחור מרכיב כלשהו של שולחן העבודה של KDE שאת הצבע שלו ברצונך לשנות. " +"לחץ כאן כדי לבחור מרכיב כלשהו של שולחן העבודה של TDE שאת הצבע שלו ברצונך לשנות. " "באפשרותך לבחור את הפריט כאן, או לחלופין ללחוץ על החלק המתאים בתצוגה המקדימה " "שלעיל." @@ -275,14 +275,14 @@ msgid "" msgstr "גבוהה" #: colorscm.cpp:273 -msgid "Apply colors to &non-KDE applications" -msgstr "החל &צבעים על יישומים שאינם של KDE" +msgid "Apply colors to &non-TDE applications" +msgstr "החל &צבעים על יישומים שאינם של TDE" #: colorscm.cpp:277 msgid "" -"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications." +"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications." msgstr "" -"סמן תיבה זו על מנת להחיל את ערכת הצבעים בנוכחית ליישומים שלא שייכים אל KDE." +"סמן תיבה זו על מנת להחיל את ערכת הצבעים בנוכחית ליישומים שלא שייכים אל TDE." #: colorscm.cpp:282 msgid "Colors" @@ -334,8 +334,8 @@ msgid "Current Scheme" msgstr "ערכה נוכחית" #: colorscm.cpp:859 -msgid "KDE Default" -msgstr "ברירת מחדל של KDE" +msgid "TDE Default" +msgstr "ברירת מחדל של TDE" #: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369 msgid "Inactive window" |