summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-26 11:43:00 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-26 11:43:00 +0000
commitabfb0e3f37a3fb3325c7a46285dfed71ac8245a6 (patch)
tree2040d41ad69b09fa0106fe1508fae31041a53147 /tde-i18n-hu/messages/tdeutils
parent8ab6404b858789023dfc3c71dedc35ebc55dc400 (diff)
downloadtde-i18n-abfb0e3f37a3fb3325c7a46285dfed71ac8245a6.tar.gz
tde-i18n-abfb0e3f37a3fb3325c7a46285dfed71ac8245a6.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeutils/kcmthinkpad Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kcmthinkpad/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po81
1 files changed, 35 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
index 9d4de48e496..a790d9e8734 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Szántó Tamás"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -39,12 +39,13 @@ msgid ""
"In order to use the Thinkpad Buttons KMilo Plugin, you have to load the "
"acpi_ibm(4) driver."
msgstr ""
-"A Thinkpad KMilo-modul használatához be kell tölteni az acpi_ibm(4) meghajtót."
+"A Thinkpad KMilo-modul használatához be kell tölteni az acpi_ibm(4) "
+"meghajtót."
#: main.cpp:95
msgid ""
-"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for "
-"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled."
+"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required "
+"for R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled."
msgstr ""
"Nem sikerült írni ide: dev.acpi_ibm.0.volume. A szoftveres hangerőszabályozó "
"használata, ami az R30/R31 modelleknél szükséges, továbbá egyéni "
@@ -52,94 +53,82 @@ msgstr ""
#: main.cpp:114
msgid ""
-"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models "
-"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world "
+"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 "
+"models and to use a custom volume change step, set the nvram device to world "
"writeable: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
msgstr ""
-"Nem sikerült írni ide: %1. A szoftveres hangerőszabályozó használatához, mely "
-"az R30/R31 modellekhez és egyéni hangerőbeállításhoz szükséges, tegye az nvram "
-"eszközt mindenki által írhatóvá: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
+"Nem sikerült írni ide: %1. A szoftveres hangerőszabályozó használatához, "
+"mely az R30/R31 modellekhez és egyéni hangerőbeállításhoz szükséges, tegye "
+"az nvram eszközt mindenki által írhatóvá: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
#: main.cpp:122
msgid "Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration"
msgstr "Thinkpad-kezelőgombok KMilo-bővítőmodul - beállításra kész"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16
-#: rc.cpp:3
+#: kcmthinkpad_general.ui:16
#, no-c-format
msgid "KVaio: General Options"
msgstr "KVaio: általános beállítások"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33
-#: rc.cpp:6
+#: kcmthinkpad_general.ui:33
#, no-c-format
msgid ""
"Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux "
-"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>"
-"mknod /dev/nvram c 10 144</em> then make the device readable <em>"
-"chmod 664 /dev/nvram</em> or writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>."
-"<p> nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 "
-"models and for using a custom volume change step."
+"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>mknod /dev/nvram c 10 "
+"144</em> then make the device readable <em>chmod 664 /dev/nvram</em> or "
+"writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>.<p> nvram must be writable for "
+"software volume control required for R30/R31 models and for using a custom "
+"volume change step."
msgstr ""
"Nem sikerült olvasni a /dev/nvram eszközből. Ha IBM Thinkpad géppel "
-"rendelkezik, töltse be az nvram modult <em>insmod nvram</em> "
-"és hozza létre az eszköz-csomópontot <em>mknod /dev/nvram c 10 144</em>"
-", majd tegye az eszközt olvashatóvá <em>chmod 664 /dev/nvram</em> "
-"vagy írhatóvá <em>chmod 666 /dev/nvram</em>."
-"<p>Az nvram eszköznek írhatónak kell lennie szoftveres hangerőszabályozás "
-"használatához (erre szükség van R30/R31 modelleknél ill. egyéni "
-"hangerő-lépésköz megadásához)."
-
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41
-#: rc.cpp:9
+"rendelkezik, töltse be az nvram modult <em>insmod nvram</em> és hozza létre "
+"az eszköz-csomópontot <em>mknod /dev/nvram c 10 144</em>, majd tegye az "
+"eszközt olvashatóvá <em>chmod 664 /dev/nvram</em> vagy írhatóvá <em>chmod "
+"666 /dev/nvram</em>.<p>Az nvram eszköznek írhatónak kell lennie szoftveres "
+"hangerőszabályozás használatához (erre szükség van R30/R31 modelleknél ill. "
+"egyéni hangerő-lépésköz megadásához)."
+
+#: kcmthinkpad_general.ui:41
#, no-c-format
msgid "Thinkpad Button Options"
msgstr "Thinkpad gombbeállítások"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52
-#: rc.cpp:12
+#: kcmthinkpad_general.ui:52
#, no-c-format
msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin"
msgstr "A Thinkpad-gombok KMilo-bővítőmodul futtatása"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60
-#: rc.cpp:15
+#: kcmthinkpad_general.ui:60
#, no-c-format
msgid "Change volume in software (required by R30/R31)"
msgstr "A hangerő megváltoztatása szoftveresen (R30/R31 modellekhez)"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76
-#: rc.cpp:18
+#: kcmthinkpad_general.ui:76
#, no-c-format
msgid "Command for Mail button:"
msgstr "Parancs - Mail gomb:"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84
-#: rc.cpp:21
+#: kcmthinkpad_general.ui:84
#, no-c-format
msgid "Command for FN-Zoom button:"
msgstr "Parancs - FN-Zoom gomb:"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105
-#: rc.cpp:24
+#: kcmthinkpad_general.ui:105
#, no-c-format
msgid "Command for Search button:"
msgstr "Parancs - Search gomb:"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140
-#: rc.cpp:27
+#: kcmthinkpad_general.ui:140
#, no-c-format
msgid "Volume step (out of 100):"
msgstr "Hangerő-lépésköz (100-ból):"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161
-#: rc.cpp:30
+#: kcmthinkpad_general.ui:161
#, no-c-format
msgid "Command for Home button:"
msgstr "Parancs - Home gomb:"
-#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201
-#: rc.cpp:33
+#: kcmthinkpad_general.ui:201
#, no-c-format
msgid "Command for Thinkpad button:"
msgstr "Parancs - Thinkpad gomb:"