diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkurifilt.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index f788f8376de..200734f6d8a 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -26,22 +26,22 @@ msgstr "Í vinnslu..." #: main.cpp:49 msgid "" "<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced " -"browsing features of KDE. " +"browsing features of TDE. " "<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a " "brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For " -"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " -"go to KDE's homepage." +"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " +"go to TDE's homepage." "<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search " "engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and " "Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just " "press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in " -"the KDE Run Command dialog." +"the TDE Run Command dialog." msgstr "" "<h1>Endurbætt flakk</h1> Í þessari einingu getur þú stillt framsækna flakk " -"eiginleika KDE. " +"eiginleika TDE. " "<h2>Internet stikkorð</h2> Internet stikkorð bjóða upp á mjög flótlega og " "þægilega leið til að nota leitarvélar á netinu. Til dæmis getur þú slegið inn " -"\"KDE\" eða \"K Desktop Environment\" í Konqueror til að fá heimasíðu KDE " +"\"TDE\" eða \"K Desktop Environment\" í Konqueror til að fá heimasíðu TDE " "verkefnisins. " "<h2>Leitarstytting</h2>Leitarstyttingar gera þér kleyft að nota leitarvélar " "hratt og einfaldlega. Þú getur t.d. skrifað \"altavista:frobozz\" eða " @@ -65,14 +65,14 @@ msgstr "&Virkja vefskammstafanir" msgid "" "<qt>\n" "Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. " -"For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the " -"word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" +"For example, entering the shortcut <b>gg:TDE</b> will result in a search of the " +"word <b>TDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"Ef er hakað við hér leyfir KDE þér að nota styttingar sem eru skilgreindar að " -"neðan til að leita á Internetinu. Til dæmis gætir þú sett <b>gg:KDE</b> " -"sem verður til þess að leitað verður að orðinu <b>KDE</b> " +"Ef er hakað við hér leyfir TDE þér að nota styttingar sem eru skilgreindar að " +"neðan til að leita á Internetinu. Til dæmis gætir þú sett <b>gg:TDE</b> " +"sem verður til þess að leitað verður að orðinu <b>TDE</b> " "á Google(TM) leitarvélinni.\n" "</qt>" @@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "&Nafn leitarþjónustu:" #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" -"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For " +"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in TDE. For " "example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>\n" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"Styttingarnar hér má nota sem plat-slóð í KDE. Til dæmis má nota styttinguna <b>" +"Styttingarnar hér má nota sem plat-slóð í TDE. Til dæmis má nota styttinguna <b>" "av</b> með <b>av</b>:<b>mín leit</b>\n" "</qt>" @@ -288,16 +288,16 @@ msgstr "Veldu stafatöfluna sem leitarstrengurinn verður kóðaður með." msgid "" "In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow " "you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search " -"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type " -"<b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>." +"for information about the TDE project using the Google engine, you simply type " +"<b>gg:TDE</b> or <b>google:TDE</b>." "<p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be " "looked up at the specified search engine by simply typing them into " "applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature." msgstr "" "Þessi eining gefur þér kost á að stilla vefflýtileiðir. Vefflýtileiðir gera þér " "kleift að leita eða fletta upp á fljótlegan hátt orðum á Intenetinu. Til dæmis " -"ef þú vilt leita að upplýsingum um KDEverkefnið með því að nota leitarvélina " -"Google slærðu einfaldlega inn<b>gg:KDE</b> eða <b>google:KDE</b>. " +"ef þú vilt leita að upplýsingum um TDEverkefnið með því að nota leitarvélina " +"Google slærðu einfaldlega inn<b>gg:TDE</b> eða <b>google:TDE</b>. " "<p>Ef velur að hafa sjálfgefna leitarvél, verður leitað að venjulegum orðum og " "orðasamböndum með viðkomandi leitarvél með því einfaldlega að slá orðin inn í " "forritum, eins og t.d. Konqueror, sem hafa innbyggðan stuðning fyrir þessa " |